Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Quick Installation Guide
Manufacturer: Shenzhen Sihai Zhonglian Network Technology Co., Ltd.
Address: 9th Floor, Building H, Shenzhen International South China Digital Valley,
Minxin Community, Minzhi Street, Longhua District, Shenzhen City, Guangdong
Province
Service Hotline: 0755-83790059 / 83790659
Website: www.szcomfast.com
Driver Installation
Version: V1.0
Email:service@szcomfast.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Comfast CF-985BE

  • Seite 1 Quick Installation Guide Manufacturer: Shenzhen Sihai Zhonglian Network Technology Co., Ltd. Address: 9th Floor, Building H, Shenzhen International South China Digital Valley, Minxin Community, Minzhi Street, Longhua District, Shenzhen City, Guangdong Province Service Hotline: 0755-83790059 / 83790659 Website: www.szcomfast.com Driver Installation Version: V1.0 Email:service@szcomfast.com...
  • Seite 2 Driver Installation CONTENTS Version: V1.0 After-Sales Feedback: After-Sales Feedback 01-02 English Manual 03-10 Manuale in Lingua Italiana 11-17 Manuel en Francais 18-24 Manual en Español 25-31 Electronic instruction manua Deutsches Handbuch 32-38 Name Address Model Mac Address Machine unit sales Sale of machine address Date Post code...
  • Seite 3: Hardwareinstallation

    English Manual Hardware installation � There are two ways to install WiFi adapter: 1-1 Plug the WiFi adapter into the USB port on the computer. 1-2 Use the USB extension cable base to connect to the USB port with the 2-3 After running the file, Choose language as English and click "OK", computer.
  • Seite 4 2-7 After entering the management page, click on "Device Manager", "Network Adapter", and you can see the installed network adapter driver. (Tips: This step requires that the network adapter is connected to the computer ) � Connected network 3-1 Please make sure the driver is installed correctly, double click the wireless adapter icon in the lower right corner , then click on the icon and the computer will show you the wireless network which you can...
  • Seite 5: Maintenance Regulations

    Dear Valued Clients, 4-1 After the network connection, the computer system icon will change to Thank you for purchasing COMFAST products. To protect your rights , then you can right click the icon and choose " Network & Internet " to and interessts in after-sales service, please read the following enter the setting selection interface.
  • Seite 6 FCC Statement ISED Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a English:This device contains licence-exempt transmitter(s)/ receiver(s) that Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s These limits are designed to provide reasonable protection against harmful licence-exempt RSS(s).
  • Seite 7: Installazione Dell'hardware

    Lingua Italiana Installazione dell'hardware � Esistono due modi per installare l'adattatore WiFi: 1-1 Inserire l'adattatore WiFi nel porta USB del computer. 1-2 Usare la base del cavo di prolunga USB per connetterla al porta USB 2-3 Dopo aver avviato il file, selezionare „English“ come lingua e cliccare del computer.
  • Seite 8 2-7 Dopo aver acceduto alla pagina di gestione, cliccare su „Device Manager“ e „Network Adapter“ – qui è possibile visualizzare il driver dell’adattatore di rete installato. (Suggerimento: Questo passaggio richiede che l'adattatore di rete sia connesso al computer) � Connettere la rete 3-1 Assicurarsi che il driver sia installato correttamente.
  • Seite 9 . Quindi è possibile fare clic destro sull'icona e selezionare Cari Clienti Valutati, „Network & Internet“ per accedere all'interfaccia di scelta delle grazie per l’acquisto di prodotti COMFAST. Per proteggere i vostri impostazioni. diritti e interessi nel servizio post-vendita, leggere attentamente le seguenti regole di manutenzione.
  • Seite 10: Installation Du Matériel

    Français Avvertimento 1. Utilizzare il prodotto in modo sicuro per prevenire il rischio di scosse Installation du matériel � elettriche 2. Non utilizzare in ambienti umidi Il existe deux façons d'installer l'adaptateur WiFi : 3. Utilizzo di un'alimentazione adeguata per evitare danni al prodotto 1-1 Branchez l'adaptateur WiFi sur le port USB de l'ordinateur.
  • Seite 11 2-3 Après avoir exécuté le fichier, choisissez la langue anglaise et cliquez sur « OK », puis continuez en cliquant sur « Install » pour procéder à l'installation, jusqu'à ce que l'installation du pilote soit terminée. 2-7 Une fois sur la page de gestion, cliquez sur « Gestionnaire de périphériques », puis sélectionnez «...
  • Seite 12 � État de la connexion réseau 4-1 Une fois la connexion réseau établie, l'icône du système informatique passe à . Vous pouvez alors cliquer avec le bouton droit sur l'icône et sélectionner « Réseau et Internet » pour accéder à l'interface de sélection des paramètres.
  • Seite 13 Règlement de réparation Cher client, bonjour ! 1. Utilisez le produit en toute sécurité pour éviter les risques d'électrocu- Nous vous remercions d'avoir acheté un produit COMFAST. Afin de tion garantir vos droits en matière de service après-vente, veuillez lire 2.
  • Seite 14: Instalación Del Hardware

    Español Instalación del hardware � Hay dos formas de instalar el adaptador WiFi: 1-1 Conecte el adaptador WiFi al puerto USB del ordenador. 1-2 Utilice la base del cable alargador USB para conectarlo al puerto USB 2-3 Después de ejecutar el archivo, seleccione el idioma inglés y haga clic del ordenador.
  • Seite 15 2-7 Después de entrar en la página de administración, haga clic en « Administrador de dispositivos»→« Adaptador de red », y podrá ver el controlador del adaptador de red instalado. (Consejos: este paso requiere que el adaptador de red esté conectado al ordenador) �...
  • Seite 16 . A continuación, puede hacer clic con el botón derecho del Gracias por adquirir un producto COMFAST. Para garantizar sus ratón en el icono y seleccionar « Network & Internet » para acceder a la derechos de servicio posventa, le rogamos que lea atentamente el interfaz de selección de configuración.
  • Seite 17: Treiberinstallation

    Advertencia Deutschsprachiges 1. Utilice el producto de forma segura para evitar el riesgo de descarga � Hardware-Installation eléctrica 2. No utilizar en ambientes húmedos Es gibt zwei Möglichkeiten, den WiFi-Adapter zu installieren: 3. Utilice una fuente de alimentación adecuada para evitar daños al 1-1 Stecken Sie den WiFi-Adapter in den USB-Anschluss am Computer.
  • Seite 18 2-3 Nachdem die Datei ausgeführt wurde, wählen Sie „English“ als Sprache aus und klicken Sie auf „OK“, dann klicken Sie weiter auf „Install“, um die Installation durchzuführen, bis die Treiberinstallation abgeschlossen ist. 2-7 Nachdem Sie die Verwaltungsseite geöffnet haben, klicken Sie auf „Device Manager“...
  • Seite 19: Netzwerk Verbinden

    � Netzwerkverbindungsstatus 4-1 Nach der Netzwerkverbindung ändert sich das Symbol des Computersystems zu . Dann können Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol klicken und „Network & Internet“ auswählen, um die Einstellungsauswahlschnittstelle zu öffnen. Netzwerk verbinden � 3-1 Stellen Sie sicher, dass der Treiber korrekt installiert ist. Doppelklicken Sie auf das Symbol des drahtlosen Adapters in der unteren rechten Ecke ,klicken Sie anschließend auf das Symbol, und der Computer zeigt Ihnen die drahtlosen Netzwerke an, mit denen Sie sich verbinden können.
  • Seite 20 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, 2. Nicht in feuchter Umgebung verwenden vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von COMFAST 3. Verwenden Sie ein unterstützendes Netzteil, um Produktschäden zu entschieden haben. Um Ihre Rechte im Rahmen des Kundendienstes vermeiden zu gewährleisten,lesen Sie bitte die folgenden Reparaturbestimmun-...

Inhaltsverzeichnis