Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AKKU-STAUBSAUGER
WIRELESS VACUUM CLEANER
ART: 3501369728293
Hinweise zur Bedienung und Sicherheit / Manual and safety information
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ATU 3501369728293

  • Seite 1 AKKU-STAUBSAUGER WIRELESS VACUUM CLEANER ART: 3501369728293 Hinweise zur Bedienung und Sicherheit / Manual and safety information...
  • Seite 3 1 Staubbehälter Dust container 2 Filter Filter 3 Ein-/Ausschalttaste Power button 4 USB-C-Ladeanschluss USB-C charging port 5 USB-C-Ladekabel USB-C charging cable 6 Haustierbürste Pet brush 7 Luftauslassdüse Air outlet nozzle 8 Flache Bürste Flat brush 9 Aufbewahrungstasche Storage bag Red: Charging Green: Full Charged...
  • Seite 5: Vorbemerkung

    BEDIENUNGSANLEITUNG VORBEMERKUNG Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Es wurde für Sie unter Einhaltung der höchsten Qualitätsstandards konzipiert. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Beachten Sie alle Warnhinweise. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung mit.
  • Seite 6 oder Nägel) ein. Saugen Sie mit dem Gerät kein Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung b e s c h r i e b e n . B e i N i c h t b e a c h t u n g d e r S i c h e r h e i t s - u n d Bedienungsanweisungen besteht das Risiko eines Stromschlags, eines Brandes und/oder von Verletzungen an Personen.
  • Seite 7: Aufladen Des Akkus

    eigenhändig zu reparieren. Unsachgemäß ausgeführte Reparaturen können zu erheblichen Gefährdungen führen. Reparaturen dürfen im Falle einer Störung ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Die Versorgungsspannung muss mit der im Kapitel „Technische A n g a b e n “ u n d a u f d e m Ty p e n s c h i l d d e s S t a u b s a u g e r s angegebenen Spannung übereinstimmen.
  • Seite 8: Verwendung

    Bringen Sie den Staubbehälter am Lufteinlass des Geräts an. Drehen Sie ihn zum Befestigen im Uhrzeigersinn. Bringen Sie die Luftauslassdüse am Luftauslass des Geräts an. VERWENDUNG Halten Sie die Ein-/Ausschalttaste 3 Sekunden gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Das Gerät beginnt den Betrieb mit niedriger Saugleistung.
  • Seite 9: Technische Daten

    Lassen Sie den Staubbehälter vollständig trocknen, bevor Sie den Staubsauger wieder zusammensetzen. Klopfen Sie den Filter vorsichtig aus. Waschen Sie den Filter gelegentlich unter kaltem fließendem Wasser. Lassen Sie die beiden Teile vollständig trocknen, bevor Sie sie wieder in den Staubsauger einlegen. TECHNISCHE DATEN Akku Li-Ionen 2000 mAh x 2...
  • Seite 10: Intended Use

    USER MANUAL FOREWORD We thank you for choosing our product. It is designed for you according to the highest quality standards. Please read the operation manual carefully before using and operating the unit. Heed all warnings. If the device is passed on to another person, this manual must be handed over to the user along with it.
  • Seite 11 be a risk of electric shock, fire and/or personal injury. WARNING: Never use the appliance without the filter. Optimum dust collection will only be achieved with a clean filter and an empty dust container. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings.
  • Seite 12: Charging Instructions

    CHARGING INSTRUCTIONS Note: Always turn off the device before charging. • To charge the built-in battery, connect the device to a USB power source such as a USB power adapter using the supplied USB-C charging cable. • The charging indicator lights up in red during charging and turns green when the battery is fully charged.
  • Seite 13: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Note: Always switch off and disconnect the appliance from the power supply (if charging) before changing accessories, cleaning or maintenance. Cleaning the appliance and accessories • Never immerse the unit in water or other liquids. • Wipe the device with a soft, dry cloth. •...
  • Seite 14 This product meets all the basic EU regulatory requirements relevant to it. Selective collection of waste electrical and electronic equipment. Electrical equipment must not be disposed of with household waste. Pursuant to European Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment, and its transposition into national law, waste electrical equipment must be collected separately and disposed of in designated collection points.
  • Seite 16 Importiert von /lmported by: A.T.U Auto-Teile-Unger Handels GmbH & Co.KG, Dr.-Kilian-Str. 11, D-92637 Weiden i.d.OPf Deutschland www.atu.eu FR FR Hergestellt in P.R.C / Made in P.R.C 24V0...

Inhaltsverzeichnis