Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BREDA UltraMotion ET-T09 Bedienungsanleitung

Kabellose tastatur
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

©
By Breda Sistemi Industriali S.p.A. - Pordenone ITALY.
All rights reserved.
Ver. 04/2023 V1.1
Manuale d'uso tastiera wireless
Wireless keypad user manual
IT
EN
FR
ES
DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BREDA UltraMotion ET-T09

  • Seite 1 © By Breda Sistemi Industriali S.p.A. - Pordenone ITALY. All rights reserved. Ver. 04/2023 V1.1 Manuale d’uso tastiera wireless Wireless keypad user manual...
  • Seite 2 Manuale uso tastiera wireless Modello: ET-T09 ATTENZIONE Mantenere sempre il diretto contatto visivo con la porta quando la tastiera é in uso. I contatti con la porta in movimento possono causare MORTE o lesioni gravi. Introduzione alla funzione pulsante 0~9: tasto PIN (tasto canale 1~4). *: tasto di configurazione ENTER: tasto di immissione.
  • Seite 3 4. Regole funzionamento Pulsanti 1. Combinazione pulsanti per Apertura/Chiusura: canale+PIN+ENTER. 2. Combinazione pulsanti per reimpostare PIN: canale+PIN+*asterisco+nuovo PIN+ ENTER+nuovo PIN+ENTER. 3. Combinazione pulsanti per associazione al motore (=associare motore): pulsante CODE sul motore+channel+PIN+ENTER+ENTER. 5. Avvertenze 1. Il motore non funziona dopo aver inserito il PIN corretto. Possibili cause: batteria scarica/batteria esaurita nella tastiera, sostituire la nuova batteria.
  • Seite 4 Wireless keypad user manual Model: ET-T09 WARNING Always maintain direct visual contact with the door during keypad use. Contacts with moving door can cause DEATH or serious injury. Button function introduction 0~9: PIN key (1~4 Channel key). *: Set-up key ENTER: Enter key. This is 4 channels keypad, the default factory-set PIN Code is 1234 for 4 channels.
  • Seite 5 4. Button operation rules 1. Button combination for opening/closing: channel +PIN+ENTER. 2. Button combination for reset PIN: channel+PIN+*button+new PIN+ ENTER+new PIN+ENTER. 3. Button combination for pairing with the motor: CODE button on motor+channel+PIN+ENTER+ENTER. 5. Notice 1. The motor is not working after entering correct PIN. Possible reasons: low battery/battery run out in keypad, change new battery.
  • Seite 6 Manuel d'utilisation du clavier sans fil Model: ET-T09 ATTENTION Garder toujours un contact visuel direct avec la porte lorsque le clavier est utilisé. Les contacts avec la porte mobile peuvent causer LA MORT ou des blessures graves. Introduction de la fonction bouton 0~9: bouton PIN (bouton chaîne 1~4) *: touche de configuration ENTER: touche d'entrée.
  • Seite 7 4. Règles de fonctionnement du bouton 1. Combinaison de boutons pour l'ouverture/fermeture: channel+PIN+ ENTER. 2. 2 Combinaison de boutons pour le CODE PIN de réinitialisation: channel+PIN+*button+nuovo PIN+ ENTER+nuovo PIN+ENTER. 3. Combinaison de boutons pour l'appariement avec le moteur: touche CODE sur la BROCHE du canal du moteur+channel+PIN+ENTER+ENTER.
  • Seite 8 Manual de usuario del teclado Wireless Modelo: ET-T09 ATENCIÓN Siempre mantener un contacto visual directo con la puerta cuando el teclado está en uso. El contacto con la puerta móvil puede causar la MUERTE o lesiones graves. Introducción a la función de botón 0 ~ 9: tecla PIN (tecla de 1 ~ 4 canales).
  • Seite 9 4. Reglas de operación de los botónes 1. Combinación de botones para Apertura/Cierre: channel +PIN+ENTER. 2. Combinación de botones para restablecer PIN: channel+PIN+*button+nuovo PIN+ ENTER+nuovo PIN+ENTER. 3. Combinación de botones para asociación con el motor: botón CODE en el motor+channel+PIN+ENTER+ENTER. 5.
  • Seite 10: Einführung In Die Tastenfunktionen

    Bedienungsanleitung für die Kabellose Tastatur Modell: ET-T09 VORSICHT Halten Sie immer direkten Sichtkontakt mit dem Tor, wenn die Tastatur verwendet wird. Berührungen mit der sich bewegenden Tor können zum TOD oder zu schweren Verletzungen führen. Einführung in die Tastenfunktionen 0~9: PIN-Taste (1~4 Kanaltaste). *: Setup-Taste ENTER: Enter-Taste (=Enter key) Dies ist eine Tastatur mit 4 Kanälen, der werkseitig eingestellte PIN-Code ist 1234 für 4 Kanäle.
  • Seite 11: Regeln Für Die Tastenbedienung

    4. Regeln für die Tastenbedienung 1. Tastenkombination zum Öffnen/Schließen: channel +PIN+ENTER. 2. Tastenkombination zum Zurücksetzen der PIN: channel+PIN+*button+nuovo PIN+ ENTER+nuovo PIN+ENTER. 3. Tastenkombination für das Einlernen zum Antrieb: CODE-Taste auf Antrieb+channel+PIN+ENTER+ENTER. 5. Warnungen Antrieb funktioniert nicht, nachdem richtige eingegeben wurde Mögliche Gründe: Batterie schwach/Batterie im Tastenfeld leer, neue Batterie wechseln.
  • Seite 12 Breda Sistemi Industriali S.p.A. - Via Cecilia Danieli, 2 - 33090 Sequals - PN - Italy Tel +39 0427 939311 - Fax +39 0427 939321 - breda@bredasys.com - www.bredasys.com...

Inhaltsverzeichnis