Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
SUTURE
usB2
O
O
QUICK-START
GUIDE
Beta03
JUMP
STARTER
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BUTURE Beta03

  • Seite 1 SUTURE usB2 QUICK-START GUIDE Beta03 JUMP STARTER...
  • Seite 2 JUMP START YOUR START O Insert the jumper cable into the jump starter (220% power). O Connect the clamps to car battery (red to +, black to O Start your car engine. • ABOUT FORCE START FUNCTION If three attempts fail when you correctly connected...
  • Seite 3 • ABOUT TROUBLESHOOTING In any of the following situations, the smart clamp will turn protections Indicator Situations Flashing red and green Standby status Solid green Ready to start 1. Low voltage protection -Recharge the product 2. Over-heating protection -Remove the clamps to let it cool Solid 3.
  • Seite 4 CHARGE OTHER DEVIDES O Plug the cable into any USB outport. O Press the power button. LIGHTING Press switch Press shortly Press shortly Press shortly button 0--0-—0 Lighting Strobe...
  • Seite 5 IMPORTANT SAFETY WARNING l. Store in a cool and well-ventilated place out reach of children and pets. 2. Do not place the product in high temperature environment for a long time. The operation temperature of this product is -20-600C. The storage temperature should not exceed...
  • Seite 6 START FAHRZEUGE START STOB O Stecke den Klemmstecker vollständig in das Produkt Elektrizität). O Schließen Sie die Klemmen an die Autobatterie an (rot zu 4, schwarz zu -) O Starte das Fahrzeug. • INFORMATIONEN FUNKTION "START ERZWINGEN" Wenn drei Versuche fehlschlagen, nachdem Sie die Klemmen korrekt an Ihr Auto angeschlossen haben,...
  • Seite 7: Überbrückungskabel Hat Einen Klemmenden

    • INDIKATOREN FEHLERSUCHE In einer der folgenden Situationen schaltet die intelligente Klemme Schutzmaßnahmen ein: Indikator Situationen Rote und grüne Standby-Status Lichter blinken Grünes Licht bleibt Bereit Start 1. Schutz vor Niederspannung -Wiederaufladen Produkts 2. Uberhitzungsschutz -Entferne die Klemmen, um Sie abkühlen lassen Rote Licht...
  • Seite 8: Usb-Geräte Aufladen

    Deine USB-Geräte aufladen O Verbinde das Ladekabel mit elektronischen Geräten mit USB-Ausgang. O Drücke die Einschalttaste, um den Ladevorgang zu starten. LED-Taschenlampe Drücke Einschaltknopf Kurz drücken Kurz drücken Kurz drücken Sekunden lang CED-Licht Stroboskop...
  • Seite 9 WICHTIGE SICHERHEITSWARNUNG 1. Bewahre das Produkt an einem kühlen und gut belüfteten Ort außerhalb Reichweite Kindern Haustieren auf. 2. Lege das Produkt nicht über einen längeren Zeitraum in eine Umgebung mit hohen Temperaturen. Die Betriebstemperatur dieses Produkts beträgt -20—600C. Die Lagertemperatur sollte 500C/1220F nicht überschreiten.
  • Seite 10 DÉMARRER VOTRE VOITURE START STOB O Insérer Ie cäble de démarrage dans le démarreur de secours puissance). O Connecter Ies pinces ä la batterie de la voiture (rouge au +, noir au -). O Démarrez le moteur de votre voiture. •...
  • Seite 11 • Ä PROPOS DU DÉPANNAGE Dans l'une des situations suivantes, la pince intelligente activera les protections: Indicateur Situations Clignotant en rouge État de veille Prét démarrer Vert solide 1. Protection contre les basses tensions -Recharger le produit 2. Protection contre Ia surchauffe -Retirer Ies pinces...
  • Seite 12 FACTURER D'AUTRES FRAIS O Branchez le cäble dans un port USB. O Appuyer sur le bouton d'alimentation. LED-Taschenlampe Appuyer sur le Appuyer Appuyer Appuyer bouton briévement briévement briévement l'interrupteur Éclairage Stro boscope...
  • Seite 13 AVERTISSEMENT IMPORTANT EN MATIERE DE SECURITE 1. Conserver dans un endroit frais et bien ventilé, hors de portée enfants et des animaux domestiques. 2. Ne pas placer le produit dans un environnement haute température pendant une longue période. La température de fonctionnement de ce produit...
  • Seite 14 AVVIAMENTO DELL'AUTO START STOD O Inserire il cavo del ponticello nell'avviatore (potenza O Collegare i morsetti alla batteria dell'auto (rosso a +, nero a O Avviare il motore dell'auto. • SULLA FUNZIONE Dl AVVIAMENTO FORZATO Se tre tentativi non vanno a buon fine dopo aver collegato corretta...
  • Seite 15 • SULLA RISOLUZIONE PROBLEMI In una delle seguenti situazioni, la Pinza intelligente attiva le protezioni: Indicatore Situazioni Rosso e verde Stato di standby lampeggianti Verde fisso Pronti a partire 1. Protezione a bassa tensione -Ricarica il prodotto 2. Protezione contro il surriscaldamento -Rimuovere i morsetti...
  • Seite 16 ADDEBITO Dl ALTRI ELEMENT' O Collegare il cavo a una porta USB. O Premere il pulsante di accensione. ILLUMINAZIONE A LED premere il pulsante p r em ere di commutazione brevemente brevemente brevemente per 3s Illuminazione Strobo...
  • Seite 17 IMPORTANTE AVVERTENZA Dl SICUREZZA l. Conservare in un luogo fresco e ben ventilato, fuori dalla portata bambini e animali domestici. 2. Non collocare il prodotto in ambienti ad alta temperatura per lungo tempo. La temperatura di funzionamento di questo prodotto é...
  • Seite 18 ARRANQUE TU COCHE START O Inserte el cable de arranque en el Arrancador de Coches (>20% de potencia). O Conecte las pinzas a la bateria del coche (Rojo a 4, Negro a -). O Arranca el motor de tu coche. •...
  • Seite 19 • SOBRE LA RESOLUCIÖN DE PROBLEMAS En cualquiera de las siguientes situaciones, la Pinza inteligente activarå las protecciones: Indicador Situaciones Roio y verde Estado de espera intermitentes Verde sölido Listo para arrancar 1. Protecciön contra baja tension -Recarga el producto 2.
  • Seite 20 CARGAR OTROS DEVIDES O Conecte el cable a cualquier puerto IJSB. O Pulsa el botön de encendido. ILUMINACIÖN Pulse el boton Pulse Pulse Pulse brevemente interruptor breve mente brevemente Iluminaciön Estroboscopio...
  • Seite 21 ADVERTENCIA IMPORTANTE DE SEGURIDAD l. Almacenar en un lugar fresco y bien ventilado, fuera del alcance nihos y animales domésticos. 2. No exponga el producto a altas temperaturas durante mucho tiempo. La temperatura de funcionamiento de este producto es de -20-60'C. temperatura de almacenamiento no debe superar...
  • Seite 22 —+4 Y—cz -I VIC 2) * •...
  • Seite 23 —-4—-44K...
  • Seite 24 LED3d...
  • Seite 26 Scan And Download Full Version Of user Manual https://ibuture.com/pages/user-manuals WHERE TO GET MORE HELP E Support@ibuture.com @ https://ibuture.com O @buture.official...

Inhaltsverzeichnis