Seite 2
much coment will make joints turn white Spritzling. and lose adhesion. *Vor dem Kleben die Gebrauchsanleitung Do not use Old comont. Tost cernont first With sorgfâltig lesen. unnecessary parts such as sprues beforo use. COLLE RAPIDE *Carefully read instructions on use before *Enlever les traces de peinture ou de cemonting.
Seite 3
5K CTY Attaching tie-rods Einbau der Spurstangen Fixation des biellettes x-18 Al 8 XF-73 XF-73 Attaching suspension not overtighten. *Nicht ganz einschrauben. Radaufhängung-Einbau Affix parts to die-cast metal component Fixation de la suspension Die Teile aus Metall-spritzguss using CA cement. mit Sekundenkleber Fixer les piéces å...
Seite 4
XF-5:1 'Instruction shows paint mixing ratios. Driver +XF_57 : 'Dio Anloitung zoigt das Mischungsverhåltnis der Farben an. Fahrer 'Les instructions indiquent les proportions dos mélanges. Conducteur XF-63 XF-64 XF-15 *Mako 2. Rear seats Satz anfertigen. *Attach at Step Rücksitze *Faire 2 jeux. Schritt@anbringen.
Seite 5
Taillights Rücklicht Feux arriére x-27 inside. •paint from bemalen. •von innen x-11 de I'intérieur. X-26 XF-85 XF-85 # peindre Attaching body Aufsetzen der Karosserie cut off. Fixation de la carrosserie Wegschneiden. Découper. Karosserie Camosserie x-11 XF-21 x-11 XF-74 XF-85 XF-85 *Slightly pull apart body when attaching.
Seite 7
Back door *Attach as shown. Hecktür *GemàB Abbildung anbringen. (828)) *Installer comme indiqué. Porte arrière Inside Innenseite Intérieur El O X-18 x-18 x-23 XF-58 Front doors Vordere Türen Al x-18 Portières avant x-23 x-18 x-18 XF-58 x-18 x-18 x-23 87 a x 18 x-18 (l) -FFT') Rear doors...
Seite 8
x-18 Roof hatch Dachluke Trappe de toit XF-58 x-18 (1.2 m) (B15,B34) *Remove for closed hatch. Bei geschlossener Luke entfemen. XF-58 x-18 Enlever pour trappe fermée. Open Attaching roof hatch Offen Anbau der Dachluke Ouvert Fixation de la trappe de toit *Attach as shown.
Seite 9
76mm smoko discharqors x-18 76mm Nebelwerfor XF-74 Lanco.fumlgönos de 76mm XF-74 B36$ XF-74 B37« XF-74 x-18 XF-74 (5.56mtRlU1n MINIMI) MINIMI 5.56mm machine gun MINIMI 5,56mm Maschinengewehr Mitrailleuse MINIMI de 5,56mm x-18 x-10 x-10 XF-74 Attaching stowage rack Anbau der Zubehörhalterung Fixation du rack de rangement x-18...
Seite 10
AFTER MARKET SERVICE CARD When purchasing replacement parts, please take or ITEM 35368 send this form to your local Tamiya dealer so that the parts required can be correctly identified. Please note that specifications, availability and price are subject to change without notice.