Inhaltszusammenfassung für ASROCK AMD Radeon AI PRO R9700 Creator 32GB
Seite 4
Hardware Installaon 1. Turn off your PC and unplug the power cord. 2. Open the case and locate the graphics card slot. 3. Remove the corresponding slot covers on the back of the PC. 4. Insert the card into the slot un�l it is fully seated.
Seite 5
*Depending on your motherboard, you may need to open the latch on the slot to remove the graphics card. Please refer to the motherboard documentaon for the proper procedure. *If this graphics card does not come with the driver and the ulies, please download them from ASRock website (h�ps://www.asrock.com).
Seite 6
Hardwareinstallaon 1. Schalten Sie Ihren PC aus und ziehen Sie den Netzstecker. 2. Önen Sie das Gehäuse und suchen Sie nach dem Grakkartensteckplatz. 3. Enernen Sie die entsprechenden Steck platzabdeckungen an der Rückseite des PC. 4. Stecken Sie die Karte vollständig in den Steckplatz.
Seite 7
*Je nach Motherboard müssen Sie zum Enernen der Grakkarte möglicherweise den Riegel am Steckplatz önen. Das richge Verfahren entnehmen Sie bi�e der Motherboard-Dokumentaon. *Falls diese Grakkarte nicht mit Treiber und Dienstprogrammen kommt, laden Sie diese bi�e von der ASRock-Webseite herunter (h�ps://www.asrock.com).
Installazione dell'hardware 1. Spegnere il PC e scollegare il cavo di alimen tazione . 2. Aprire il case e individuare l'alloggio della scheda grafica. 3. Rimuovere le coperture corrisponden sulla parte posteriore del PC. 4. Inserire completamente la scheda nell'allog gio.
* In base al design della scheda madre, potrebbe essere necessario aprire il fermo dell'alloggio per rimuovere la scheda graca. Fare riferimento alla documentazione della scheda madre per istruzioni sulla procedura appropriata. * Se la scheda graca non viene fornita con driver e ulity, scaricarli dal sito web ASRock (hps://www.asrock.com).
Instalación del hardware 1. Apague su PC y desenchufe el cable de alimentación. 2. Abra la carcasa y localice la ranura de la tarjeta gráfica. 3. Quite las tapas de las ranuras correspondi entes situadas en la parte posterior de su PC. 4.
* Dependiendo de la placa base, puede que necesite abrir la cerradura de la ranura para quitar la tarjeta gráfica. Consulte la documentación de la placa base para el procedimiento adecuado. * Si esta tarjeta gráfica no incluye controlador ni ulidades, descárguelos del sio web de ASRock (h�ps://www.asrock.com).
Seite 14
Установка аппаратуры 1. Выключите питание ПК и отключите шнур питания от электросети. 2. Откройте корпус и найдите разъем для подключения видеокарты. 3. Снимите крышки с соответствующего разъема на задней панели ПК. 4. Вставьте видеокарту в разъем до упора. 5. Прикрепите видеокарту к корпусу винтами.
* В зависимости от материнской платы для извлечения видеокарты может потребоваться открыть защелку на разъеме. Порядок выполнения действий представлен в документации к материнской плате. * Если в комплекте с данной видеокартой не поставляются драйверы и утилиты, загрузите их с веб-сайта ASRock (h�ps://www.asrock.com).
Instalação do Hardware 1. Desligue seu PC e desconecte o cabo de alimentação. 2. Abra a caixa e localize o slot da placa gráfica. 3. Remova as tampas correspondentes do slot atrás do PC. 4. Insira o cartão no slot até ficar totalmente encaixado.
Seite 17
* Dependendo da sua placa-mãe, talvez seja necessário abrir a trava no slot para remover a placa gráfica. Consulte a documentação da placa-mãe para o procedimento adequado. * Se esta placa gráfica não vem com o driver e os ulitários, faça o download deles do site ASRock (h�ps://www.asrock.com).
Instalacja sprzętu 1. Wyłącz komputer i wyjmij z gniazda wtyczkę przewodu zasilania. 2. Otwórz obudowę i znajdź gniazdo karty graficznej. 3. Wymontuj odpowiednią pokrywę.gniazda z tyłu komputera. 4. Wsuń do oporu kartę do gniazda. 5. Przymocuj kartę wkrętem do obudowy. 6.
Seite 19
* Zależnie od płyty głównej, celem wyjęcia karty graficznej konieczne może być otwarcie zapadki w gnieździe. Opis sposobu postępowania znajduje się w dokumentacji płyty głównej. * Jeśli ta karta graficzna nie została dostarczona ze sterownikiem i programami narzędziowymi, pobierz je ze strony internetowej ASRock (h�ps://www.asrock.com).
Seite 20
하드웨어 설치 1. PC를 끄고 전원 코드를 뽑습니다. 2. 케이스를 열어서 그래픽 카드 슬롯을 찾습니다. 3. PC 뒤쪽에 있는 해당 슬롯 커버를 벗깁니다. 4. 카드가 완전히 끼워질 때까지 슬롯으로 카드를 밀어 넣습니다. 5. 나사를 이용해서 카드를 케이스에 고정합니다. 6. 외부 전원이 필요한 그래픽 카드의 경우...
Seite 21
* 이 문서에 나와있는 그래픽 카드 사진은 참조용이므로 구입한 실제 제품과 다를 수 있습니다. * 사용자의 마더보드에 따라서는 그래픽 카드를 제거하려면 슬롯에 있는 래치를 열어야 할 수도 있습니다. 적절한 절차는 마더보드 설명서를 참조하십시오. * 이 그래픽 카드에 드라이버 및 유틸리티가 함께 제공되지 않을 경우ASRock 웹사이트(https://www.asrock.com)에서 다운로드하십시오.
Seite 22
ハードウェアの取り付け 1. PC の電源を切って、電源コードを取り外し ます。 2. ケースを開けて、グラフィックスカードスロッ トの位置を確認します。 3. PC の背面にある対応するスロットカバーを 取り外します。 4. カードをスロットに完全に収まるまで挿入し ます。 5. ねじでカードをケースに固定します。 6. グラフィックスカードに外部電源が必要な 場合は、電源供給装置をカードに接続し ます。...
Seite 28
Pemasangan Perangkat Keras 1. Matikan PC, lalu lepaskan kabel daya. 2. Buka rangka, lalu cari slot kartu grafis. 3. Lepaskan penutup slot terkait di bagian belakang PC. 4. Masukkan kartu ke slot hingga terpasang dengan benar. 5. Kencangkan kartu pada rangka dengan sekrup.
Seite 29
* Tergantung pada motherboard, Anda mungkin harus membuka kait pada slot untuk melepas kan kartu grafis. Untuk prosedur yang tepat, lihat dokumentasi motherboard. * Jika kartu grafis ini tidak disertakan bersama driver dan utilitas, silakan unduh dari situs web ASRock (https://www.asrock.com).