Seite 1
EASYPAD FRANÇAIS Notice d’installation Numéro Description Indicateur de mode Indicateur de porte Clavier Boitier...
Seite 2
EASYPAD FRANÇAIS Conditions de fonctionnement : Température : -20°C ~ +50°C Humidité : inférieur ou égal à 95% Alimentation et consommation : Entrée DC : 12Vcc à 24Vcc Entrée AC : 12Vac à 24Vac Mode veille : inférieur ou égal à 20mA Mode fonctionnement : inférieur ou égal à...
Seite 3
EASYPAD FRANÇAIS INSTALLATION Avant l'installation, définissez l'emplacement où l'unité de contrôle sera montée. Faites-le selon les étapes suivantes : 1. Ouvrez le contrôleur en desserrant et en enlevant les vis à l'arrière du boitier. 2. Utilisez le gabarit fourni pour placer et percer précisément les trous exigés.
Seite 4
EASYPAD FRANÇAIS Si le code administrateur par défaut que vous avez saisi est composé de trois chiffres, composez 123 123. Si le code administrateur par défaut que vous avez saisi est composé de cinq chiffres, composez 12345 12345. reste peut être...
Seite 5
EASYPAD FRANÇAIS Si le signal est « BIP BIPBIP » cela veut dire que la longueur du code est la même que celle existante et que le nouveau paramétrage n’est pas permis. Pressez le bouton «# » pour quitter le menu paramétrage.
Seite 6
EASYPAD FRANÇAIS Par exemple le code administrateur est 12 (deux est la longueur), il faudra donc définir un code composé de deux chiffres ; vous pouvez définir vos codes de 00 à 99. Si le code administrateur est 123 (trois est la longueur), il faudra donc définir un code composé...
Seite 7
EASYPAD FRANÇAIS Si le code administrateur est 123 (trois est la longueur), il faudra donc définir un code composé de trois chiffres ; vous pouvez définir vos codes de 000 à 999. Le reste peut être déduit par déduction. Le signal « BIP »...
Seite 8
EASYPAD FRANÇAIS réglage du temps de déverrouillage. 00 à 99 est le délai de temps en secondes. Par exemple, 05 signifie que le temps de déverrouillage secondes. temps déverrouillage est 00 : tapez le code d'entrée une fois pour ouvrir la porte, puis tapez le code d'entrée à nouveau pour fermer la porte.
Seite 9
EASYPAD FRANÇAIS Si vous n’êtes pas dans le mode réglage et que vous composez un nombre incomplet, alors le dispositif reviendra automatiquement en arrière si rien n’est fait dans les 5 secondes, le tout accompagné d’un signal « BIP BIP ».
Seite 10
EASYPAD FRANÇAIS même que celle du précédant code) et un signal « BIP » indiquera que la manipulation a été effectuée avec succès. Pressez le bouton «# » pour quitter le menu paramétrage. L’alarme Pickproof Le buzzer intégré envoie un bip continu si le capteur photorésistant est exposé...
Seite 11
EASYPAD FRANÇAIS Pressez les boutons « * » et « 2 » (l’indicateur clignotera en jaune), puis pressez « 0 » et « 1 ». Un long bip se fera entendre pendant que l’indicateur deviendra jaune, la fonction sonnette de porte est alors désactivée.
Seite 12
EASYPAD FRANÇAIS Câblage EASYPAD Rouge : alimentation : +12V/24 AC/DC Noir : alimentation : - 12V/24 AC/DC Marron : Détection de l’état de la porte - aimant de porte Orange : Déverrouillage du bouton 1 - ZONE 1 Jaune : Déverrouillage du bouton 2 - ZONE 2...
Seite 13
EASYPAD ENGLISH Instruction Manual Number Description Mode indicator Door indicator Matrix keypad Housing...
EASYPAD ENGLISH Operating conditions: Temperature: -20°C to +50°C RH: ≤95% Power and voltage requirements: DC input: 12V to 24V AC input: 12V to 24V Standby current: ≤20 mA Operating current : ≤50 mA SPECIFICATIONS / FEATURES 1. ZONE 1: up to 1,000 codes.
Seite 15
EASYPAD ENGLISH INSTALLATION Before installation, determine where the controller unit is to be mounted, according to the following steps: 1. Open the controller by loosening and removing the screws at the back of the housing. 2. Use the provided drilling template to accurately position and drill the required holes.
Seite 16
EASYPAD ENGLISH And so on… Admin codes can contain up to 6 digits. Once the user code is defined, the yellow LED indicator will light up. Configure the Access Code Access the programming mode, then: Press “*” and “0”: the mode indicator will flash yellow; press “0”...
Seite 17
EASYPAD ENGLISH Add a User Code (ZONE 1) Access the programming mode, then: Enter a 3-digit number from 000 to 999 and the indicator will flash: 1. If the indicator lights up red: data have already been saved in this unit; press “*” twice to clear it.
Seite 18
EASYPAD ENGLISH If the indicator lights up red: data have already been saved in this unit; press “*” twice to clear it. If the indicator lights up green: this code may be added to the defined codes. Activation code addition procedure: Enter the relevant code.
Seite 19
EASYPAD ENGLISH Set the Relay Activation Time for ZONE 2 Access the programming mode, then: Press “*” and “5”: the indicator will flash yellow; enter a number from 00 to 99, the indicator will turn yellow and a long beep will be heard, indicating that the unlocking time has been set successfully.
Seite 20
EASYPAD ENGLISH When the relay ZONE 1 is activated, the door indicator will light up green. When the relay ZONE 2 is activated, the door indicator will light up red. If you forget the admin code, press and hold “#”, then turn the device on.
Seite 21
EASYPAD ENGLISH Turn on/off the Pickproof Alarm Access the programming mode, then: Press “*” and “6” (the indicator will flash yellow), then press “0” and “1”. A long beep will be heard whilst the indicator turns yellow; indicating that the pickproof alarm is being turned off.
Seite 22
000 to 999 as initial unit and the relevant code (the code length should be the same as the admin code). Press “#” to exit the setting menu. EASYPAD Wiring Red: power: +12V/24 AC/DC Black: power: - 12V/24 AC/DC Brown: Door status detection – door magnet...
Seite 23
EASYPAD ITALIANO Istruzioni per l’installazione Numero Descrizione Indicatore modalità Indicatore porta Tastiera Cassetta...
EASYPAD ITALIANO Condizioni di funzionamento: Temperatura: -20 °C ~ +50 °C Umidità: minore o uguale al 95% Alimentazione e consumo: Entrata DC: da 12 Vcc a 24 Vcc Entrata AC: da 12 Vac a 24 Vac Modalità stand-by: minore o uguale a 20 mA Modalità...
Seite 25
EASYPAD ITALIANO INSTALLAZIONE Prima dell’installazione, definire la posizione in cui si desidera montare l’unità di controllo. Quindi seguire le indicazioni seguenti: 1. Aprire l’unità di controllo allentando e togliendo le viti nella parte posteriore della cassetta. 2. Utilizzare la dima fornita per posizionare e praticare i fori necessari in modo preciso.
Seite 26
EASYPAD ITALIANO Se il codice amministratore preimpostato inserito è composto da due cifre, digitare 12 12. Se il codice amministratore preimpostato inserito è composto da tre cifre, digitare 123 123. Se il codice amministratore preimpostato inserito è composto da cinque cifre, digitare 12345 12345.
Seite 27
EASYPAD ITALIANO Sarà udibile un segnale “BIP”, a indicare che la lunghezza del codice è stata registrata con successo. Se il segnale sonoro è “BIP BIPBIP” significa che la lunghezza del codice è la stessa di quella esistente e che la nuova definizione parametri non è...
Seite 28
EASYPAD ITALIANO Ad esempio, se il codice amministratore è 12 (lunghezza: 2), occorrerà definire un codice composto da due cifre, quindi da 00 a 99. Se il codice amministratore è 123 (lunghezza: 3), occorrerà definire un codice composto da tre cifre, quindi da 000 a 999.
Seite 29
EASYPAD ITALIANO Premere il pulsante “ # ” per uscire dal menu di definizione dei parametri. NOTA: Il codice utente deve essere diverso dal codice amministratore. Il codice della zona 1 deve essere diverso da quello della zona 2. Regolare il tempo di attivazione del relè per la ZONA 1 Entrare in modalità...
Seite 30
EASYPAD ITALIANO digitare il codice di entrata una volta per aprire la porta, poi digitate di nuovo il codice di entrata per chiudere la porta. Premere il pulsante “ # ” per uscire dal menu di definizione dei parametri. Cancellare tutti i codici utente e ripristinare i parametri preimpostati.
Seite 31
EASYPAD ITALIANO Quando la ZONA 1 del relè è attiva, l’indicatore della porta si accende con luce verde, Quando la ZONA 2 del relè è attiva, l’indicatore della porta si accende con luce rossa. In caso di smarrimento del codice amministratore, premere il pulsante “...
Seite 32
EASYPAD ITALIANO Premere il pulsante “ # ” per uscire dal menu di definizione dei parametri. Allarme Pickproof Il buzzer integrato emette un bip continuo se il sensore con fotoresistenza è esposto direttamente alla luce. Il buzzer si spegne automaticamente dopo 60 secondi quando la luce non è...
Seite 33
EASYPAD ITALIANO allo stesso tempo l’indicatore diventerà giallo, a indicare l’avvenuta attivazione della funzione campanello porta. Premere il pulsante “ # ” per uscire dal menu di definizione dei parametri. NOTA: Il relè in ZONA 2 per campanello porta è disponibile se la funzione campanello porta è...
Seite 34
EASYPAD ITALIANO Cablaggio di EASYPAD Rosso: alimentazione: +12V/24 AC/DC Nero: alimentazione: - 12V/24 AC/DC Marrone: Individuazione dello stato della porta - magnete porta Arancio: Apertura da pulsante 1 - ZONA 1 Giallo: Apertura da pulsante 2 - ZONA 2 Verde: GND comune per marrone, arancio e giallo...
Seite 35
EASYPAD ESPANOL Instrucciones de instalación Número Descripción Indicador de modo Indicador de puerta Teclado Caja...
Seite 36
EASYPAD ESPANOL Condiciones de funcionamiento: Temperatura: -20°C ~ +50°C Humedad: inferior o igual a 95% Alimentación y consumo eléctrico: Entrada DC: 12 Vcc a 24 Vcc Entrada AC: 12 Vac a 24 Vac Modo reposo: inferior o igual a 20mA Modo funcionamiento: inferior o igual a 50mA ESPECIFICACIONES / FUNCIÓN...
Seite 37
EASYPAD ESPANOL INSTALACIÓN Antes de instalar el dispositivo, asegúrese de saber exactamente dónde quiere montar la unidad de control. A continuación, siga los siguientes pasos: 1. Abra el controlador; para ello, desatornille y retire los tornillos situados en la parte trasera de la caja.
Seite 38
EASYPAD ESPANOL Atención: Si ha seleccionado un código administrador por defecto de dos cifras, introduzca 12 12. Si ha seleccionado un código administrador por defecto de tres cifras, introduzca 123 123. Si ha seleccionado un código administrador por defecto de cinco cifras, introduzca 12345 12345.
Seite 39
EASYPAD ESPANOL 2—> establece el número de cifras del código: el código estará compuesto de 2 cifras (00 a 99). 3—> establece el número de cifras del código: el código estará compuesto de 3 cifras (000 a 999). Siga las indicaciones anteriores para deducir los códigos compuestos de más cifras.
Seite 40
EASYPAD ESPANOL 1. Entre en modo programación, el indicador comenzará a parpadear en amarillo. 2. Introduzca un número de tres cifras, de 000 a 999, el indicador se encenderá en color verde. 3. Introduzca el código de activación. La longitud del código debe ser la misma que la del código administrador.
Seite 41
EASYPAD ESPANOL Introduzca el código correspondiente. La longitud de los códigos debe ser la misma que la del código administrador. Por ejemplo, si el código administrador es 12 (de dos cifras de longitud), habrá que introducir un código compuesto de dos cifras;...
Seite 42
EASYPAD ESPANOL Configurar el tiempo de activación del relé para la ZONA 2 Entre en modo programación, y a continuación: Pulse las teclas «*» y «5», el indicador comenzará a parpadear en amarillo. Introduzca un número de 00 a 99, el indicador se encenderá...
Seite 43
EASYPAD ESPANOL Pulse la tecla «#» para abandonar el menú de configuración y de reposo. Si la información introducida no es correcta, el dispositivo emitirá dos pitidos cortos. Si no realiza ninguna operación en segundos posteriores, dispositivo volverá automáticamente al modo inicial emitiendo dos pitidos cortos.
Seite 44
EASYPAD ESPANOL Modificar el código administrador Entre en modo programación, y a continuación: Pulse las teclas «*» y «3», el indicador comenzará a parpadear en amarillo, seguidamente introduzca dos veces un nuevo código administrador (la longitud del nuevo código deberá ser la misma que la del código anterior). Un pitido indicará...
Seite 45
EASYPAD ESPANOL Pulse la tecla «#» para abandonar el menú de configuración. Activar/desactivar el timbre de la puerta Entre en modo programación, y a continuación: Pulse las teclas «*» y «2» (el indicador comenzará a parpadear en amarillo), seguidamente pulse «0» y «1». Oirá...
Seite 46
(la longitud del código deberá ser la misma que la del código administrador). Pulse la tecla «#» para abandonar el menú de configuración. Cableado de EASYPAD Rojo: alimentación: +12/24 V AC/DC Negro: alimentación: - 12/24 V AC/DC Marrón: Detección del estado de la puerta - imán de puerta...
Seite 47
EASYPAD DEUTSCH Installationsanleitung Nummer Beschreibung Modusanzeige Türanzeige Tastatur Gehäuse...
EASYPAD DEUTSCH Betriebsbedingungen: Temperaturbereich: -20 °C bis +50 °C Feuchtigkeit: 95 % oder weniger Versorgung und Verbrauch: DC-Eingang: 12 V DC bis 24 V DC AC-Eingang: 12 V AC bis 24 V AC Stand-By-Modus: 20 mA oder weniger Betriebsmodus: 50 mA oder weniger SPEZIFIKATION/FUNKTION 1.
EASYPAD DEUTSCH INSTALLATION Wählen Sie vor der Installation die Stelle, an der die Steuereinheit angebracht werden soll. Gehen Sie bei der Montage folgendermaßen vor: 1. Öffnen Sie das Steuergerät, indem Sie die Schrauben auf der Gehäuserückseite lösen und abnehmen. 2. Verwenden Sie die mitgelieferte Schablone, um die erforderlichen Löcher präzise zu platzieren und zu bohren.
Seite 50
EASYPAD DEUTSCH 3. Geben Sie den standardmäßigen Administratorcode zweimal ein (1234 + 1234), um in den Programmiermodus zu gelangen. Achtung: Ist der von Ihnen eingegebene, standardmäßige Administratorcode zweistellig, 12 12 eingeben. Ist der von Ihnen eingegebene, standardmäßige Administratorcode dreistellig, 123 123 eingeben.
Seite 51
EASYPAD DEUTSCH Drücken Sie auf die Tasten „*“ und „9“, die Anzeige blinkt gelb. Drücken Sie dann auf die Tasten „0“ und „4“ und ein Piepton ertönt. Geben Sie anschließend X (X=2, 3, 4, 5, 6) ein: 2—> legt fest, aus wie vielen Stellen der Code besteht: Der Code ist zweistellig (00 bis 99).
Seite 52
EASYPAD DEUTSCH Passwörtern hinzugefügt werden kann. Vorgehensweise zur Hinzufügung von Aktivierungscodes: 1. Wechseln Sie in den Programmiermodus, die gelbe Anzeige blinkt. 2. Geben Sie eine dreistellige Zahl von 000 bis 999 ein, die grüne Anzeige leuchtet. 3. Geben Sie den Aktivierungscode ein. Die Länge des Codes muss mit der des Administratorcodes übereinstimmen.
Seite 53
EASYPAD DEUTSCH 2. Leuchtet die Anzeige grün, bedeutet das, dass diese Kombination zu den festgelegten Codes hinzugefügt werden kann. Vorgehensweise zur Hinzufügung von Aktivierungscodes: Geben Sie den entsprechenden Code ein. Die Länge der Codes muss mit der des Administratorcodes übereinstimmen.
Seite 54
EASYPAD DEUTSCH Geben Sie den Zugangscode einmal ein, um die Tür zu öffnen, und geben Sie anschließend den Zugangscode erneut ein, um die Tür zu schließen. Drücken Taste „#“, Einstellungsmenü zu verlassen. Einstellung der Aktivierungszeit des Relais für die ZONE 2 Wechseln Sie in den Programmiermodus und gehen Sie anschließend folgendermaßen vor:...
Seite 55
EASYPAD DEUTSCH anhaltenden Piepton übergehen, und die Anzeige leuchtet permanent gelb. Dies zeigt an, dass alle Codes erfolgreich gelöscht wurden. Drücken Sie auf die Tasten „*“ und „8“ (die Anzeige blinkt gelb) und anschließend zweimal auf die Taste „9“. Ein anhaltender Piepton ist zu hören und die Anzeige leuchtet gelb.
Seite 56
EASYPAD DEUTSCH standardmäßiger Administratorcode ist 123. Länge der Zahl ist 4 standardmäßiger Administratorcode ist 1234. Länge der Zahl ist 5 standardmäßiger Administratorcode ist 12345. Länge der Zahl ist 6 standardmäßiger Administratorcode ist 123456 (6 Ziffern sind maximal möglich). Änderung des Administratorcodes Wechseln Sie in den Programmiermodus und gehen Sie anschließend folgendermaßen vor:...
Seite 57
EASYPAD DEUTSCH Wechseln Sie in den Programmiermodus und gehen Sie anschließend folgendermaßen vor: Drücken Sie auf die Tasten „*“ und „6“ (die Anzeige blinkt gelb) und anschließend auf die Tasten „0“ und „1“. Ein langer Piepton ertönt und die Anzeige wird gelb. Der Pickproof-Alarm ist deaktiviert.
Seite 58
EASYPAD DEUTSCH Drücken Sie im Stand-By-Modus einmal auf die Taste „*“ und auf die Relaiskontakte. Die Türklingel ist aktiviert. Änderung des Benutzercodes (ZONE 1) Wechseln Sie in den Programmiermodus und gehen Sie anschließend folgendermaßen vor: Drücken Sie auf die Tasten „*“ und „9“, die Anzeige blinkt gelb.
Seite 60
EASYPAD PRASTEL France SARL ZI Athélia II, 225 Impasse du Serpolet 13704 LA CIOTAT Cedex - FRANCE Tel : +33.(0)442.98.06.06 Fax : +33 (0)442.04.53.51 Email : infos@prastelfrance.fr...