Seite 1
20V Cordless Misting Fan 20V Akku-Ventilator mit Luftbefeuchtung Ventilateur Brumisateur Sans Fil 20V Ventilatore a Nebbia Senza Fili da 20V Ventilador de Nebulización Inalámbrico de 20V...
TABLE OF CONTENT SAFETY INSTRUCTIONS GETTING TO KNOW YOUR MISTING FAN TECHNICAL DATA BEFORE OPERATION OPERATION AFTER OPERATION TRANSPORTATION MAINTENANCE CLEANING STORAGE DECLARATION OF CONFORMITY 20V Cordless Misting...
shall not play with the Users can view the electronic instructions at appliance. Cleaning and user www. exitoutdoor.com maintenance shall not be made by children without ORIGINAL INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS PRODUCT SAFETY GENERAL SAFETY WARNING WARNING Read all safety warnings and instructions.
Seite 5
Please fully charge the battery supervision. pack and remove the external WARNING: For the supply before fitting it into the purposes of recharging the machine for use. battery, only use the detachable supply unit provided with this appliance CAUTION: order avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal...
Seite 6
rechargeable batteries in ADDITIONAL SAFETY WARNINGS FOR place of rechargeable YOUR MISTING FAN batteries 1. Ensure that the fan is 7. Do not use modified or switched off and remove damaged batteries. the battery before 8. Remove the battery pack removing the guard.
Seite 7
appliance before storage. -Be aware that high Clean the appliance before humidity levels may next use. encourage the growth - Empty the self-prepared of biological water reservoir and refill organisms in the every third day. Before environment. refilling, clean it with fresh tap -Do not permit the area water or cleaning agents if around the appliance to...
Seite 8
shock. all surfaces dry. e) In the event of battery leaking, do not allow the liquid to come into contact with the skin or SAFETY WARNINGS FOR eyes. If contact has been BATTERY PACK made, a) Do not dismantle, open or shred cells or battery pack.
Seite 9
the equipment. wash the affected m) Keep battery pack out of area with copious amounts of water and seek medical advice. f) Keep battery pack clean and dry. g) Wipe the battery pack terminals with a clean dry cloth if they become dirty.
Seite 10
the reach of children. n) Retain the original Minus; negative polarity product literature for Li-Ion battery This product has future reference. been marked with a symbol o) Remove the battery from relating to ‘separate collection’ the equipment when not for all battery packs and battery Li-Ion in use.
Seite 11
Plus; positive polarity 20V Cordless Misting...
GETTING TO KNOW YOUR MISTING FAN COMPONENT LIST 20V Cordless Misting...
Seite 13
PART DESCRIPTION MISTING SPEED ADJUSTMENT BUTTON FAN SPEED ADJUSTMENT BUTTON ON/OFF BUTTON ANGLE ADJUSTMENT KNOB BATTERY COMPARTMENT AC ADAPTOR PORT BATTERY PACK* BATTERY RELEASE BUTTON WATER HOSE AC ADAPTOR * Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery. 20V Cordless Misting...
GETTING TO KNOW YOUR MISTING FAN MISTING FAN FEATURES POWER SUPPLY PIVOTING HEAD TO DIRECT AIR FLOW AC and DC compatible TECHNICAL DATA EX022 EX022.X** Rated voltage 20 V Max*** AC adapter input 100-240V~50/60 Hz 1.0 A AC adapter output...
SUGGESTED BATTERY (POWERSHARE FREEDOM) Category Type Capacity 20V Battery PF020 2.0 Ah We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool. Refer to the accessory packaging for further details. Store personnel can assist you and offer advice. INTENDED USE The product is intended for indoor and outdoor cooling applications.
BEFORE OPERATION NOTE: Before using the machine, read the instruction book carefully. WARNING: Never make use of attachments or accessories which are not recommended by manufacturer. Installing the AC adaptor Insert the plug end of the adaptor to the power supply Insert the other end into the fan located on the back next to the battery compartment.
Seite 17
NOTE:Tighten the angle adjustment knob to keep the angle. (See Fig. B) Installing the battery pack (See Fig. A2) Open the battery compartment in the back of the fan and insert the battery. 20V Cordless Misting...
OPERATION Adjusting the base Pull out the sides of the fan base to fit the fan On/Off comfortably on a bucket (recommended bucket Insert the battery. Press the on/off button or the fan diameter: 24-35 cm ). (See Fig. E) speed adjustment button to turn on the fan.
Press the misting speed adjustment button or the on/ off button to exit the misting mode. 1. Exit the misting mode and turn off the fan NOTE: There are 3 misting options. Low, Medium and Remove the battery pack and the AC adaptor.
Seite 20
3. Keep away from chemicals to prevent damage and personal injury. 4. Wipe clean with a dry cloth. 5. Keep the motor ventilation slots clean. Keep all 20V Cordless Misting...
working controls free of dust. If you see some sparks unsorted municipal waste. flashing in the ventilation slots, this is normal and will not damage your machine. ENVIRONMENTAL PROTECTION Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist.
Seite 22
with the machine. Remove the used battery pack from the appliance and dispose of it at the nearest or convenient dedicated recycling facility. If in doubt, consult your local environmental protection department. Batteries may enter water cycle if disposed improperly, which can be hazardous for ecosystem.
CONFORMITY Positec Germany GmbH Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany Declare that the product Description DC fan Type EX022 EX022.X (022-designation of machinery, representative of Battery operated fan) Function blowing and misting Complies with the following Directives: 2014/30/EU, 2011/65/EU & (EU)2015/863,...
Seite 24
Positec (UK & Ireland) Ltd PO Box 6242, Newbury, RG14 9LT, UK Declare that the product Description DC fan Type EX022 EX022.X (022-designation of machinery, representative of Battery operated fan) Function blowing and misting Complies with the following regulations: Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016...
Seite 25
INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE KENNENLERNEN IHRES AKKU-VENTILATORS MIT LUFTBEFEUCHTUNG TECHNISCHE DATEN VOR INBETRIEBNAHME BEDIENUNG NACH DEM BETRIEB TRANSPORT WARTUNG REINIGUNG LAGERUNG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 20V Akku-Ventilator mit...
Seite 26
Person beaufsichtigt oder Die elektronischen Anleitungen sind abrufbar bezüglich des Gebrauchs des unter www.exitoutdoor.com Gerätes in einer sicheren ORIGINALBETRIEBSANLEITUN G SICHERHEITSHINWEISE PRODUKTSICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Seite 27
WARNUNG: Verwenden Umgebung unterwiesen Sie nur ein zugelassenes werden und die damit externes Netzteil mit den verbundenen Gefahren folgenden Spezifikationen, verstehen. Kinder sollten um das Risiko von Feuer und mit dem Gerät nicht Explosion zu vermeiden. spielen und Reinigungs- Typ C-Ausgang/Eingang: und Wartungsarbeiten nur 5 V 3 A, unter Aufsicht...
der Bürsten darf nur von 9 V 3 A, 12 V 3 A, einer qualifizierten Person 15 V 3 A, durchgeführt werden. 20 V 2.25 A 3. Unterschiedliche (Max. 45 W) Batterietypen bzw. neue Bitte laden Sie den und gebrauchte Batterien Batteriepack vollständig auf und entfernen Sie die externe Stromversorgung, bevor Sie...
Seite 29
Wenn Feuchtigkeit auftritt, dürfen nicht gemischt werden. reduzieren Sie die Ausgabe 4. Schwache Batterien des Luftbefeuchters. Kann müssen aus dem Gerät die Befeuchterleistung nicht entfernt und sicher entsorgt reduziert werden, verwenden werden. Sie das Gerät intermittierend. 5. Wenn das Gerät längere Lassen Sie absorbierende Zeit unbenutzt gelagert Materialien wie Teppiche,...
Oberflächen trocken. Vorhänge, Gardinen oder Tischdecken nicht feucht werden. SICHERHEIT HINWEISE FÜR -Ziehen Sie den Stecker des AKKUPACK Geräts während des Befüllens a) Zellen bzw. Akkupack nicht zerlegen, öffnen oder und Reinigens. -Lassen Sie niemals Wasser im selbst zubereiteten Reservoir, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist.
Seite 31
c) Zellen bzw. zerdrücken. Akkupacks nicht b) Akkupack nicht Hitze oder Feuer kurzschließen. aussetzen. Lagerung Akkupacks nicht in direktem wahllos in einer Sonnenlicht Schachtel oder vermeiden. Schublade d) Akkupack nicht aufbewahren, wo sie mechanischen einander kurzschließen Stößen aussetzen. oder durch andere e) Im Fall, dass Flüssigkeit leitfähige Materialien aus dem Akku austritt,...
Seite 32
Ladegerät aufladen. Kein diese nicht in Kontakt mit Ladegerät der Haut oder den Augen kommen. Sollte dies dennoch geschehen, den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen. f) Akkupack sauber und trocken halten. g) Sollten die Klemmen des Akkupacks schmutzig werden, diese mit einem...
Seite 33
verwenden, das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist. l) Kein Akkupack verwenden, das nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist. m) Akkupacks von Kindern fernhalten. n) Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren. o) Den Akku bei Nichtverwendung aus dem Gerät nehmen.
Seite 34
SYMBOLE Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Bedienungsanleitung durchlesen WARNUNG Batterien können bei falscher Entsorgung in der Wasserkreislauf gelangen und das Ökosystem bedrohen. Entsorgen Sie alte Batterien nicht im unsortierten Haushaltsabfall. Nicht verbrennen Abnehmbare Versorgungseinheit Positiver Anschluss (für Ladegerät) Negativer Anschluss (für Ladegerät) Lithium-Ionen-Akku: Dieses Produkt wurde mit einem...
LERNEN SIE IHREN VENTILATOR MIT LUFTBEFEUCHTUNG KENNEN KOMPONENTENLISTE 20V Akku-Ventilator mit...
Seite 36
TEIL BESCHREIBUNG NEBELVOLUMEN-REGLER LUFTGESCHWINDIGKEITS-REGLER EIN/AUS-KNOPF WINKELVERSTELLUNG BATTERIEFACH NETZTEILANSCHLUSS BATTERIEPACK* BATTERIEENTRIEGELUNG WASSERSCHLAUCH NETZTEIL * Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang. 20V Akku-Ventilator mit...
LERNEN SIE IHREN VENTILATOR MIT LUFTBEFEUCHTUNG KENNEN FUNKTIONEN DES VENTILATORS MIT LUFTBEFEUCHTUNG STROMVERSORGUNG SCHWENKBARER KOPF ZUR LENKUNG DES AC- und DC-kompatibel LUFTSTROMS TECHNISCHE DATEN EX022 EX022.X** Nennspannung 20 V Max*** 100-240V~50/60 Hz AC-Adapter-Eingang 1.0 A AC-Adapter-Ausgang 22 V 1500 mA Maximale Luftströmung...
EMPFOHLENE AKKU (POWERSHARE FREEDOM) Kategorie Kapazität 20V Akkupack PF020 2.0 Ah Wir empfehlen Ihnen, sämtliche Zubehörteile beim selben Fachhändler zu beziehen, bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben. Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile. Auch Ihr Fachhändler berät Sie gerne. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Das Produkt ist für Anwendungen zur Kühlung im Innen- und Außenbereich vorgesehen.
VOR INBETRIEB- Installation des Batteriepacks (Siehe Abb. A2) Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des NAHME Ventilators und setzen Sie die Batterie ein oder nehmen Sie sie heraus. Hinweis: Lesen Sie das Handbuch vor Inbetriebnahme des Werkzeuges sorgfältig durch. WARNUNG: Verwenden Sie niemals Anbauteile oder Zubehörteile, die nicht vom Hersteller empfohlen werden.
Seite 40
Ventilatorwinkel anpassen Passen Sie den Ventilator in die gewünschte Richtung an. HINWEIS: Ziehen Sie den Winkelverstellung fest, um den Winkel zu fixieren. (Siehe Abb. B) 20V Akku-Ventilator mit...
BEDIENUNG Die Basis anpassen Ziehen Sie die Seiten der Ventilatorbasis heraus, um Ein/Aus den Ventilator bequem auf einen Eimer zu passen Setzen Sie die Batterie ein. Drücken Sie die Ein/Aus- (Empfohlener Eimerdurchmesser: 24-35 cm). (Siehe Taste oder die Lüftergeschwindigkeits-Taste, um den Abb.
NACH DEM BETRIEB Nebelmodus (Siehe Abb. F, G) Platzieren Sie den Wasserschlauch in einer Beenden Sie den Luftbefeuchtungs-Modus und Wasserquelle. Es wird empfohlen, mindestens einen schalten Sie den Ventilator aus. Entfernen Sie den Eimer (Eimerdurchmesser: 24-35 cm) mit frischem Akkupack und das Netzteil. Wasser zu füllen und den Ventilator oben auf den HINWEIS: Drücken Sie zuerst die Eimer zu stellen, um die Stabilität zu gewährleisten.
Verletzungen zu vermeiden. °C~40 °C. 2. Stecken Sie nicht die Finger, Stöcke oder ähnliche Gegenstände in den Ventilator, um Verletzungen oder Details zur sicheren Entsorgung von gebrauchten Schäden am Produkt zu verhindern. Batterien 3. Von Chemikalien fernhalten, um Schäden und Am Ende der Lebensdauer des Geräts entfernen persönliche Verletzungen zu vermeiden.
Seite 45
Der Umgebungstemperaturbereich für die Verwend- ung und Lagerung des Geräts beträgt 0 °C~45 °C. Der Umgebungstemperaturbereich für die Entladung des Akkus beträgt -10 °C~45 °C. Der Umgebungstemperaturbereich für die Lagerung des Akkus beträgt 0 °C~25 °C. Der empfohlene Umgebungstemperaturbereich für das Ladesystem während des Ladevorgangs ist 5 20V Akku-Ventilator mit...
Positec Germany GmbH Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany Erklären hiermit, dass unser Produkt, Beschreibung DC-Ventilator Typ EX022 EX022.X (022-Bezeichnung der Maschine, Vertreter des batteriebetriebenen Gebläses) Funktion blasen und besprühen Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht: 2014/30/EU, 2011/65/EU & (EU)2015/863, 2014/35/EC...
Seite 47
TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ FAIRE CONNAISSANCE AVEC VOTRE VENTILATEUR BRUMISATEUR 39 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES AVANT UTILISATION FONCTIONNEMENT APRÈS UTILISATION TRANSPORT ENTRETIEN NETTOYAGE RANGEMENT DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Ventilateur Brumisateur Sans Fil...
réduites, ou présentant un Les utilisateurs peuvent consulter les instructions manque d’expérience et de électroniques à l’adresse connaissances, si elles sont www.exitoutdoor.com sous surveillance ou formées NOTICE ORIGINALE CONSIGNES DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ DU PRODUIT AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL AVERTISSEMENT: Lire tous les avertissements de sécurité...
Seite 49
le fournisseur d’électricité. à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et AVERTISSEMENT : N’utilisez comprennent les risques qu’une alimentation qu’il entraîne. Les enfants ne externe approuvée avec les doivent pas jouer avec spécifications suivantes pour l’appareil. L’entretien et le éviter le risque d’incendie et nettoyage ne doivent pas d’explosion.
Seite 50
15 V 3 A, être retirées de l’appareil et 20 V 2.25 A éliminées en toute sécurité. (Max. 45 W) 5. Si l’appareil doit rester Veuillez charger inutilisé pendant une complètement le pack longue période, retirez les de batteries et retirer batteries.
Seite 51
niveaux élevés d’humidité peuvent favoriser la croissance d’organismes biologiques dans l’environnement. -Ne laissez pas la zone autour de l’appareil devenir humide ou mouillée. Si de l’humidité se produit, réduisez la sortie de l’humidificateur. Si le volume de sortie de l’humidificateur ne peut pas être réduit, utilisez l’appareil de manière intermittente.
Seite 52
LA BATTERIE nappes devenir humides. -Débranchez l’appareil a) La batterie et les piles secondaires ne doivent pendant le remplissage et le pas être ouvertes, nettoyage. démontées ou broyées. b) La batterie ne doit pas être -Ne laissez jamais d’eau dans le réservoir d’eau auto-préparé...
Seite 53
cas de contact, rincez court-circuitée. Évitez abondamment la de mettre la batterie surface touchée avec en vrac dans une de l’eau et appelez les boîte ou dans un tiroir urgences. où elles risqueraient f) La batterie et les piles de se court- circuiter entre elles ou au contact d’autres objets métalliques.
Seite 54
doivent rester propres et sèches. g) Si la batterie ou les piles salissent, essuyez-les avec chiffon propre et sec. h) La batterie et les piles doivent être chargées avant usage. Utilisez toujours le chargeur adéquat, et respectez les instructions du fabricant ou le mode d’emploi de l’appareil concernant la...
Seite 55
Les batteries peuvent entrer dans batterie autre que celle le cycle de l’eau si elles sont prévue pour cet appareil. éliminées de façon inappropriée, m) La batterie doit être ce qui peut être dangereux pour tenue hors de portée l’écosystème. Ne pas éliminer des enfants.
Seite 56
Ne pas brûler Unité d'alimentation détachable Borne positive(pour chargeur) Borne négative(pour chargeur) Batterie Li-Ion Ce produit comporte un symbole de « Collecte séparée » de toutes les batteries. Il sera ensuite recyclé ou démantelé, Li-Ion afin de réduire l’impact sur l’environnement.
FAIRE CONNAISSANCE AVEC VOTRE VENTILATEUR BRUMISATEUR LISTE DES COMPOSANTS Ventilateur Brumisateur Sans Fil...
Seite 58
PIÈCE DESCRIPTION BOUTON DE RÉGLAGE DE LA VITESSE DE BRUMISATION BOUTON DE RÉGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR BOUTON MARCHE/ARRÊT BOUTON DE RÉGLAGE DE L'ANGLE COMPARTIMENT À BATTERIES PORT DE L'ADAPTATEUR SECTEUR PACK DE BATTERIES* BOUTON DE LIBÉRATION À BATTERIES TUYAU D'EAU ADAPTATEUR SECTEUR * Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris avec le modèle standard livré.
FAIRE CONNAISSANCE AVEC VOTRE VENTILATEUR BRUMISATEUR CARACTÉRISTIQUES DU VENTILATEUR BRUMISATEUR ALIMENTATION ÉLECTRIQUE TÊTE PIVOTANTE POUR DIRIGER LE FLUX D’AIR Compatible AC et DC CARACTERISTIQUE S TECHNIQUES EX022 EX022.X** Tension nominale 20 V Max*** Entrée de l'adaptateur 100-240V~50/60 Hz 1.0 A secteur...
Seite 60
** X = 1- 999, A-Z, M1-M9, la seule différence entre ces modèles est que les clients visés sont différents. Il n’y a pas changeme concernant la sécurité. *** La tension est mesurée à vide. La tension initiale de la batterie attaint un maximum...
BATTERIE RECOMMANDÉE (POWERSHARE FREEDOM) Catégorie Type Capacité 20V Batterie PF020 2.0 Ah Nous recommandons d’acheter tous les accessoires dans le magasin d’acquisition de l’outil. Pour plus d’informations, se référer à l’emballage des accessoires. Le personnel du magasin est également là pour vous conseiller.
AVANT ventilateur et insérez ou retirez la batterie. UTILISATION REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil, lire attentivement le mode d’emploi. AVERTISSEMENT : N’utilisez jamais des pièces jointes ou des accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. Installer l’adaptateur secteur Insérez l’extrémité...
Seite 63
REMARQUE : Serrez le bouton de réglage de l’angle pour maintenir l’angle souhaité. (Voir Fig. B) Installer le pack de batteries (Voir Fig. A2) Ouvrez le compartiment à batteries à l’arrière du Ventilateur Brumisateur Sans Fil...
FONCTIONNEMENT Ajuster la base Tirez les côtés de la base du ventilateur pour l’ajuster Marche/Arrêt confortablement sur un seau. (Diamètre de seau Insérez la batterie. Appuyez sur le bouton marche/ recommandé : 24-35 cm) (Voir Fig. E) arrêt ou le bouton de réglage de la vitesse du ventilateur pour allumer le ventilateur.
Seite 65
Ajustez la vitesse avec l’appareil allumé. REMARQUE : L’appareil revient automatiquement à une vitesse basse à chaque mise en marche. (Voir Fig. D) Ventilateur Brumisateur Sans Fil...
APRÈS UTILISATION Mode de brumisation (Voir Fig. F, G) Placez le tuyau d’eau dans une source d’eau. Il est recommandé de remplir un seau (diamètre du seau : Sortez du mode de brumisation et éteignez 24-35 cm) d’eau fraîche et de placer le ventilateur sur le ventilateur.
Seite 67
l’entretien du produit pour éviter tout risque de blessure. 2. Ne pas insérer les doigts, des bâtons ou des objets similaires dans le ventilateur. Cela peut entraîner des blessures ou endommager le produit. Ventilateur Brumisateur Sans Fil...
3. Éloignez-vous des produits chimiques pour éviter tout batteries à la poubelle ou dans le conteneur de dommage et risque de blessure. déchets ordinaire. Ne jetez pas non plus la batterie 4. Nettoyez avec un chiffon sec. avec la machine. Retirez le pack de batteries 5.
Seite 69
pour le système de recharge pendant la recharge est de 5 °C~40 °C. Détails concernant la sécurité de la mise au rebut des batteries usagées À la fin de la vie de l’appareil, retirez le pack de batteries avant de jeter l’appareil. Ne jetez pas les Ventilateur Brumisateur Sans Fil...
Nous Positec Germany GmbH Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany Déclarons ce produit, Description Ventilateur DC Modèle EX022 EX0222.X (022 -désignation de la machine, représentative du ventilateur alimenté par batterie) Fonction souffler et pulvériser Conforme aux directives suivantes, 2014/30/EU, 2011/65/EU & (EU)2015/863,...
Seite 71
TABELLA DEI CONTENUTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA CONOSCERE IL TUO VENTILATORE A NEBBIA DATI TECNICI PRIMA DEL FUNZIONAMENTO FUNZIONAMENTO DOPO IL FUNZIONAMENTO TRASPORTO MANUTENZIONE PULIZIA IMMAGAZZINAMENTO DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Ventilatore a Nebbia Senza Fili da...
o seguono le istruzioni sull’uso Gli utenti possono consultare le istruzioni in dell’apparecchio in modo sicuro formato digitale sul sito e comprendono www. exitoutdoor.com ISTRUZIONI DI SICUREZZA SICUREZZA DEL PRODOTTO AVVISI GENERALI PER LA SICUREZZA ATTENZIONE! È assolutamente necessario leggere attentamente tutte le istruzioni.
Seite 73
esterna approvata con le i possibili rischi. I seguenti specifiche per evitare bambini non devono il rischio di incendio ed giocare con esplosione. l’apparecchio. La pulizia e Uscita/ingresso di tipo C: la manutenzione non 5 V 3 A, devono essere fatte dai 9 V 3 A, 12 V 3 A, bambini senza...
Seite 74
contemporaneamente Si prega di caricare batterie nuove con batterie completamente il pacco usate. batterie e rimuovere 4. Le batterie esaurite devono l’alimentazione esterna prima essere rimosse di inserirlo nella macchina. dall’apparecchio e smaltite in modo sicuro. AVVERTENZE DI SICUREZZA AGGIUNTIVE PER IL TUO VENTILATORE CON NEBULIZZATORE...
Seite 75
tappeti, tende, drappeggi o 5. Se l’apparecchio non viene tovaglie diventino umidi. utilizzato per un lungo -Staccare l'apparecchio periodo, le batterie durante il riempimento e la devono essere rimosse. pulizia. 6. Non utilizzare batterie -Non lasciare mai acqua nel non ricaricabili al posto di serbatoio auto-preparato batterie ricaricabili.
Seite 76
batteria disordinatamente uso. in una scatola o un -Svuotare e pulire cassetto in cui potrebbero l'apparecchio prima di riporlo. cortocircuitarsi tra essi o essere cortocircuitati Pulire l'apparecchio prima dell'utilizzo successivo. -Svuotare il serbatoio auto- preparato dell'acqua e riempirlo ogni tre giorni. Prima di riempirlo, pulirlo con acqua fresca di rubinetto o con agenti detergenti se...
Seite 77
Pulire i terminali delle da altri oggetti metallici. cellule e del pacco Quando il pacco batteria batteria con un panno non è in uso, tenerlo pulito e asciutto nel caso in cui si sporchino. lontano da altri oggetti metallici come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti e altri piccoli oggetti metallici, potrebbe...
Seite 78
Non mischiare batterie di Il pacco batteria deve essere caricato prima dell’uso. Utilizzare sempre il caricatore corretto e consultare le istruzioni. Non lasciare un pacco batteria in carica se non in uso. Dopo lunghi periodi di conservazione, potrebbe essere necessario caricare e scaricare le cellule o il pacco batteria diverse volte per ottenere...
Seite 79
diverse marche, capacità, dimensioni o tipologia nello stesso dispositivo. Tenere la batteria lontano da microonde e alta pressione. Attenzione! Non utilizzare batterie non ricaricabili. SIMBOLI Per ridurre il rischio di lesioni, l’utente deve leggere il manuale di istruzioni Attenzione Se smaltite in maniera scorretta, le batterie potrebbero entrare nel ciclo dell’acqua, con conseguenti rischi per l’ambiente.
Seite 80
Batteria agli ioni di litio (Li- Ion). Questo prodotto è stato contrassegnato con un simbolo riguardante la raccolta differenziata per tutti i pacchi batteria. La Li-Ion batteria sarà poi riciclata o demolita allo scopo di ridurre l’impatto ambientale. I pacchi batteria possono costituire un pericolo per l’ambiente e per la salute umana in quanto contengono sostanze...
CONOSCERE IL TUO VENTILATORE A NEBBIA ELENCO COMPONENTI Ventilatore a Nebbia Senza Fili da...
Seite 82
PARTE DESCRIZIONE PULSANTE DI REGOLAZIONE DELLA VELOCITÀ DI NEBULIZZAZIONE PULSANTE DI REGOLAZIONE DELLA VELOCITÀ DEL VENTILATORE PULSANTE DI ACCENSIONE/SPEGNIMENTO MANOPOLA DI REGOLAZIONE DELL'ANGOLO VANO BATTERIE PORTA ADATTATORE CA PACCO BATTERIA* PULSANTE DI RILASCIO DELLA BATTERIA TUBO DELL'ACQUA ADATTATORE CA * Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna. Ventilatore a Nebbia Senza Fili da...
GETTING TO KNOW YOUR MISTING FAN CARATTERISTICHE DEL VENTILATORE A NEBBIA ALIMENTAZIONE TESTA ORIENTABILE PER DIRIGERE IL FLUSSO Compatibile con AC e DC D’ARIA DATI TECNICI EX022 EX022.X** Tensione 20 V Max*** Ingresso dell'adattatore 100-240V~50/60 Hz 1.0 A Uscita dell'adattatore...
BATTERIA CONSIGLIATA (POWERSHARE FREEDOM) Categoria Tipo Capacità 20V Batteria PF020 2.0 Ah Ti consigliamo di acquistare gli accessori nello stesso negozio dove compri l’utensile. Fare riferimento alla confezione degli accessori per ulteriori dettagli. Il personale del negozio può aiutarti e offrire consulenza.
PRIMA DEL FUNZION- Installazione del pacco batteria (Vedere Fig. A2) Aprire il vano batteria nella parte posteriore AMENTO del ventilatore e inserire o estrarre la batteria. NOTA: Leggere scrupolosamente il manuale delle istruzioni prima di usare l’attrezzo AVVERTENZA: Non utilizzare mai accessori o componenti non raccomandati produttore.
Seite 86
Regolare l’angolo del ventilatore Regolare il ventilatore nella direzione desiderata. NOTA: Stringere la manopola di regolazione dell’angolo per mantenere l’angolo desiderato. (Vedere Fig. B) Ventilatore a Nebbia Senza Fili da...
FUNZIONAMENTO Regolazione della base Tirare fuori i lati della base del ventilatore per Accensione/Spegnimento adattarlo comodamente a un recipiente. (Diametro Inserire la batteria. Premere il pulsante di secchio consigliato: 24-35 cm) (Vedere Fig. E) accensione/spegnimento o il pulsante di regolazione della velocità...
DOPO IL FUNZION- AMENTO Modalità di nebulizzazione (Vedere Fig. F, G) Posizionare il tubo dell’acqua in una fonte d’acqua. Si consiglia di riempire un recipiente (diametro secchio: 24-35 cm) con acqua fresca e di posizionare il Uscire dalla modalità di nebulizzazione e spegnere ventilatore sopra il recipiente per garantire la stabilità.
evitare infortuni. batterie usate 2. Non mettere dita, bastoncini o altri oggetti simili Alla fine della vita dell’elettrodomestico, rimuovere in nel ventilatore per evitare lesioni o danni al prodotto. modo sicuro il pacchetto batterie prima di smaltire 3. Tenere lontano dai prodotti chimici per evitare l’apparecchio.
Seite 91
L’intervallo di temperatura ambiente per la scarica della batteria è -10 °C e 45 °C. L’intervallo di temperatura ambiente per lo stoccag- gio della batteria è compreso tra 0 °C e 25 °C. L’intervallo di temperatura ambiente consigliato per il sistema di ricarica durante la stessa è compreso tra 5 °C e 40 °C.
CONFORMITÀ NOI, Positec Germany GmbH Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany Dichiara che l’apparecchio, Descrizione Ventilatore DC Codice EX022 EX022.X (022-designazione della macchina, ventilatore a batteria) Funzione soffiare e nebulizzare È conforme alle seguenti direttive, 2014/30/EU, 2011/65/EU & (EU)2015/863, 2014/35/EC Conforme a,...
Seite 93
TABLA DE CONTENIDOS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CONOZCA SU VENTILADOR DE NEBULIZACIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ANTES DE UTILIZAR FUNCIONAMIENTO DESPUÉS DEL FUNCIONAMIENTO TRANSPORTE MANTENIMIENTO LIMPIEZA ALMACENAMIENTO DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Ventilador de Nebulización Inalámbrico de 20V...
con referencia al uso de este Los usuarios pueden consultar las instrucciones dispositivo de manera segura y electrónicas en www. que entiendan los riesgos exitoutdoor.com involucrados. Los niños no MANUAL ORIGINAL deben jugar con este aparato. LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SEGURIDAD DEL PRODUCTO ADVERTENCIAS DE...
Seite 95
externa aprobada con las La limpieza y siguientes especificaciones mantenimiento de uso no para evitar el riesgo de deben ser llevados a cabo incendio y explosión. por niños sin supervisión de Entrada/salida Tipo C un adulto. 5 V 3 A, ADVERTENCIA: Para fines 9 V 3 A, de recarga de la batería, solo...
Seite 96
nuevas y usadas. Por favor, cargue 4. Las baterías agotadas completamente el paquete de deben retirarse del baterías y retire la fuente de electrodoméstico y alimentación externa antes desecharse de manera de colocarla en la máquina. segura. 5. Si el electrodoméstico va ADVERTENCIAS ADICIONALES DE SEGURIDAD PARA...
Seite 97
Si el volumen de salida a almacenarse sin usar del humidificador no se durante un largo período, puede reducir, utilice el las baterías deben electrodoméstico de manera retirarse. intermitente. No permita 6. No use baterías no que materiales absorbentes, recargables en lugar como alfombras, cortinas, de baterías persianas o manteles, se...
Seite 98
b) No provoque un -Nunca deje agua en el cortocircuito en la depósito auto-preparado batería. No almacene las baterías de forma cuando el electrodoméstico descuidada en una no esté en uso. caja -Vacíe y limpie el electrodoméstico antes de guardarlo. Limpie el electrodoméstico antes del próximo uso.
Seite 99
batería tenga fugas de o cajón donde podría líquido, no permita que provocar un el líquido entre en cortocircuito entre contacto con ellas o mediante otros la piel o los ojos. Si se objetos metálicos. produce el contacto, lave Cuando la batería no la zona afectada con esté...
Seite 100
n) Conserve la limpias y secas. g) Limpie los bornes de la batería con un paño limpio si se ensucian. h) Cargue la batería antes de utilizarla. Consulte siempre estas instrucciones y aplique el procedimiento de carga adecuado. i) No deje la batería cargándose durante prolongados períodos de tiempo cuando no...
Seite 101
documentación No incinerar original del producto por si tuviera que consultarla en otro Unidad de suministro desmontable momento. o) Extraiga la batería del aparato cuando no lo utilice. p) Deshágase del producto correctamente. q) No se deben mezclar pilas de diferentes fabricantes, capacidad, tamaño o tipo en un mismo...
Seite 102
Terminal positivo (para el cargador) Terminal negativo (para el cargador) Batería de iones de litio. Este producto tiene una marca que lo designa para la recogida selectiva, junto con otras pilas Li-Ion y baterías. Una vez recogido, se reciclará o se desmontará con el fin de reducir el impacto en el medioambiente.
CONOZCA SU VENTILADOR DE NEBULIZACIÓN LISTA DE COMPONENTES Ventilador de Nebulización Inalámbrico de 20V...
Seite 104
PARTE DESCRIPCIÓN BOTÓN DE AJUSTE DE VELOCIDAD DE NEBULIZACIÓN BOTÓN DE AJUSTE DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO PERILLA DE AJUSTE DE ÁNGULO COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA PUERTO DEL ADAPTADOR DE CORRIENTE ALTERNA (CA) PAQUETE DE BATERÍA* BOTÓN DE LIBERACIÓN DE LA BATERÍA MANGUERA DE AGUA ADAPTADOR DE CORRIENTE ALTERNA (CA) * Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material suministrado de serie...
CARACTERÍSTICAS DEL VENTILADOR DE NEBULIZACIÓN ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA CABEZA GIRATORIA PARA DIRIGIR EL FLUJO DE AIRE Compatible con corriente alterna (CA) y corriente continua (CC) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS EX022 EX022.X** Tensión nominal 20 V Max*** Entrada del adaptador de corriente alterna 100-240V~50/60 Hz 1.0 A...
Seite 106
seguros entre estos modelos *** Voltaje medido sin carga. El voltaje inicial máximo de la batería es de 20 voltios. El voltaje nominal es de 18 voltios. Ventilador de Nebulización Inalámbrico de 20V...
BATERÍA RECOMENDADA (POWERSHARE FREEDOM) Categoría Tipo Capacidad 20V Batería PF020 2.0 Ah Le recomendamos que compre sus accesorios en la misma tienda que compró la herramienta. Consulte el paquete de accesorios para obtener más detalles. El personal de la tienda puede ayudarlo y ofrecerle asesoramiento UTILIZACIÓN REGLAMENTARIA El producto está...
ANTES DE posterior del ventilador e inserte o retire la batería. UTILIZAR NOTA: Antes de usar la herramienta lea el manual de instrucciones detenidamente ADVERTENCIA: Nunca utilice accesorios o complementos que no estén recomendados por el fabricante. Instalación del adaptador de corriente alterna (AC) Inserte el extremo de la clavija del adaptador en la fuente de alimentación.
Seite 109
NOTA: Apriete la perilla de ajuste del ángulo para mantener el ángulo deseado. (Véase la fig. B) Instalación del paquete de batería (Véase la fig. A2) Abra el compartimento de la batería en la parte Ventilador de Nebulización Inalámbrico de 20V...
FUNCIONAMIENTO Ajustar la base Tire de los lados de la base del ventilador para que Encendido/Apagado encaje cómodamente en un cubo. (Diámetro de cubo Inserte la batería. Presione el botón de encendido/ recomendado: 24-35 cm) (Véase la fig. E) apagado o el botón de ajuste de velocidad del ventilador para encender el ventilador.
Seite 111
Ajuste la velocidad con la máquina encendida. NOTA: La máquina se ajusta automáticamente a una velocidad baja cada vez que se enciende. (Véase la fig. D) Ventilador de Nebulización Inalámbrico de 20V...
DESPUÉS DEL FUNC- IONAMIENTO Modo de nebulización (Véase la fig. F, G) Coloque la manguera de agua en una fuente de agua. Se recomienda llenar un cubo (diámetro del cubo: 24-35 cm) con agua fresca y colocar el ventilador en Salga del modo de nebulización y apague el la parte superior del cubo para mayor estabilidad.
Seite 113
realizar el mantenimiento del producto para evitar lesiones. 2. No introduzca ningún dedo, palos u otros objetos Ventilador de Nebulización Inalámbrico de 20V...
similares en el ventilador, ya que podría resultar Detalles sobre la eliminación segura de baterías herido o dañar el producto. usadas 3. Manténgalo alejado de productos químicos para Al final de la vida útil del aparato, retire el paquete evitar daños y lesiones personales. de baterías de manera segura antes de desechar 4.
Seite 115
almacenar la herramienta es de 0 °C~45 °C. El intervalo de temperatura ambiente para descargar almacenar la batería es de -10 °C~45 °C. El intervalo de temperatura ambiente para usar la herramienta es de 0 °C~25 °C. El intervalo recomendado de temperatura ambiente para el sistema de carga durante la carga es de 5 °C~40 °C.
Positec Germany GmbH Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany Declaran que el producto, Descripción Ventilador de corriente continua (DC) Modelo EX022 EX022.X (022- denominación del aparato, representa un ventilador a batería) Función soplar y rociar Cumple con las siguientes Directivas 2014/30/EU, 2011/65/EU & (EU)2015/863,...