Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 54
DPX3100
User Guide
DPX3100
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DOMINO DPX3100

  • Seite 1 DPX3100 User Guide DPX3100...
  • Seite 2 Domino Printing Sciences plc. Domino Printing Sciences plc. has a policy of continuous product improvement, the company therefore reserves the right to modify the specification contained in this document without notice.
  • Seite 3 SERIAL NUMBER EPT085818 Issue 4 July 2025...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    CONTENT PREFACE ..........................ENGLISH (EN) ........................11 ČEŠTINA (CS) ........................25 DANSK (DA) ........................39 DEUTSCH (DE) ........................53 ESPAÑOL (ES) ........................67 SUOMI (FI) ......................... 81 FRANÇAIS (FR) ........................95 HRVATSKI (HR) ........................109 INDONESIA (ID) ........................ 123 ITALIANO (IT) ........................137 MAGYAR (HU) ........................
  • Seite 5: Preface

    PREFACE ORIGINAL UK DECLARATION OF CONFORMITY EPT085818 Issue 4 July 2025...
  • Seite 6 ORIGINAL EU DECLARATION OF CONFORMITY EPT085818 Issue 4 July 2025...
  • Seite 7: Apache License

    SOFTWARE LICENSING This product includes software derived from the open source software CMSIS_5 and coreJSON, which are licensed under the Apache License 2.0 and the MIT License, respectively. Copies of the Apache License 2.0 and the MIT License, including the copyright notice for coreJSON, are provided below.
  • Seite 8 or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, “submitted” means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication...
  • Seite 9 (4) If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works;...
  • Seite 10: Mit License

    any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. (9) Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License.
  • Seite 11 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK EPT085818 Issue 4 July 2025...
  • Seite 12: English (En)

    Excluded Use The DPX3100 Light Duty Extraction System excludes the use within a non-professional or domestic environment. The DPX3100 Light Duty Extraction System is not a Health and Safety product. For example, the extractor will not filter air for human consumption.
  • Seite 13: Installation Site

    Install only in a well-ventilated area. Keep the exhaust outlet clear of obstructions. The rear of the DPX3100 Light Duty Extraction System must not be closer than 100 mm to a vertical wall or surface. Do not install the unit in any outdoor area, or any area that is subjected to weathering conditions.
  • Seite 14: Declarations Of Conformity

    Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, holder: Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Deutschland, DE121399181 Product: Fume Extraction Unit DPX3100 Serial Number: See page 2 of the User Guide. The named product is in conformity with the requirements of the following European Directives:...
  • Seite 15: Warnings, Cautions And Notes

    WARNINGS, CAUTIONS AND NOTES The warnings, cautions and notes used throughout this manual are highlighted using international hazard symbols. The definitions for all three of these notices are described below in the format they are presented in this product manual. WARNING: Hazard.., Risk of..
  • Seite 16 Heavy object. Two people are required to lift. INSTALLATION WARNING: Flammable material. Risk of fire. Remove any debris from the area around the laser beam. Inspect the area around the hose (including edges and welded seams of the extraction nozzle). WARNING: Flammable material.
  • Seite 17 Unboxing procedure with forklift: EPT085818 Issue 4 July 2025...
  • Seite 18 Manual Unboxing Procedure without Forklift: EPT085818 Issue 4 July 2025...
  • Seite 19 • Make sure that the filters are installed in the correct location and the door is secured shut. • Attach hose between extractor and fume source. • Connect the interface cable. • Connect to a power supply that is suitable for this machine's rating. EPT085818 Issue 4 July 2025...
  • Seite 20 OPERATION • Standby • • Setting the airflow EPT085818 Issue 4 July 2025...
  • Seite 21 MAINTENANCE WARNING: Flammable material. Risk of fire. Remove any debris from the area around the laser beam. Inspect the area around the hose (including edges and welded seams of the extraction nozzle). WARNING: Flammable material. Risk of fire. Installations must be such that they avoid hot particle build up on host machine parts or nozzle edges located close to the air flow inlet opening (extraction nozzle).
  • Seite 22 • Disconnect from power supply. • Discard the used filter and replace with new part. EPT085818 Issue 4 July 2025...
  • Seite 23 EPT085818 Issue 4 July 2025...
  • Seite 24 Pre Filter Alarm • Disconnect from power supply. • Bag and discard the used filter and replace with new part. EPT085818 Issue 4 July 2025...
  • Seite 25: System Specification

    Noise level at typical operating < 65 dB(A) speed (150 m /h at 230 V) Read the Product Manual before operation. To access the Product Manuals, you need a registered account on the Domino website. EPT085818 Issue 4 July 2025...
  • Seite 26: Čeština (Cs)

    Opravy, seřizování nebo jakékoli úpravy nastavení nebo částí stroje by měli provádět pouze technici vyškolení společností Domino. Pro zajištění patřičné kvality a výkonu je vždy nutné používat originální díly od společnosti Domino.
  • Seite 27: Místo Instalace

    Zařízení instalujte pouze v dobře větraných prostorách. Zajistěte, aby výfukovému otvoru nic nepřekáželo. Zadní část Méně výkonného extrakčního systému Domino DPX3100 nesmí být blíže než 100 mm od svislé stěny nebo povrchu. Neinstalujte jednotku do venkovních prostor nebo oblastí, které jsou vystavené povětrnostním vlivům.
  • Seite 28: Prohlášení O Shodě

    Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, souborů: Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Německo, DE121399181 Produkt: Jednotka pro extrakci výparů DPX3100 Sériové číslo: Viz strana 2 uživatelské příručky. Jmenovaný produkt je ve shodě s požadavky následujících evropských směrnic: Směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES Směrnice o elektromagnetické...
  • Seite 29 VAROVÁNÍ, UPOZORNĚNÍ A POZNÁMKY Varování, upozornění a poznámky použité v této příručce jsou zvýrazněny pomocí mezinárodních symbolů nebezpečnosti. Definice všech těchto tří oznámení jsou popsány níže ve formátu, ve kterém jsou uvedeny v této příručce k produktu. VAROVÁNÍ: Nebezpečí..., Riziko... Vyhněte se...
  • Seite 30: Instalace

    Před provedením této procedury si přečtěte příručku. Těžký předmět. Ke zvedání jsou zapotřebí dvě osoby. INSTALACE VAROVÁNÍ: Hořlavý materiál. Hrozí nebezpečí požáru. Odstraňte z oblasti kolem laserového paprsku veškeré nečistoty. Zkontrolujte oblast kolem hadice (včetně hran a svarů na odsávací trysce).
  • Seite 31 Postup vybalení pomocí vysokozdvižného vozíku: EPT085818 Vydání 4 Červenec 2025...
  • Seite 32 Postup manuálního vybalení bez vysokozdvižného vozíku: EPT085818 Vydání 4 Červenec 2025...
  • Seite 33 • Ujistěte se, že jsou filtry nainstalovány na správném místě a dvířka jsou bezpečně zavřená. • Připojte hadici mezi extraktor a zdroj výparů. • Připojte kabel rozhraní. • Připojte jej ke zdroji napájení, který je vhodný pro toto zařízení. EPT085818 Vydání 4 Červenec 2025...
  • Seite 34 PROVOZ • Pohotovostní režim • Zapnuto • Nastavení proudění vzduchu EPT085818 Vydání 4 Červenec 2025...
  • Seite 35 ÚDRŽBA VAROVÁNÍ: Hořlavý materiál. Hrozí nebezpečí požáru. Odstraňte z oblasti kolem laserového paprsku veškeré nečistoty. Zkontrolujte oblast kolem hadice (včetně hran a svarů na odsávací trysce). VAROVÁNÍ: Hořlavý materiál. Hrozí nebezpečí požáru. Instalace musí být provedeny tak, aby se zamezilo usazování horkých částic na součástech hostitelského stroje nebo okrajích trysky umístěné...
  • Seite 36 • Odpojte od zdroje napájení. • Použitý filtr zlikvidujte a nahraďte jej novým dílem. EPT085818 Vydání 4 Červenec 2025...
  • Seite 37 EPT085818 Vydání 4 Červenec 2025...
  • Seite 38 Alarm předfiltru • Odpojte od zdroje napájení. • Použitý filtr zabalte a zlikvidujte a nahraďte jej novým dílem. EPT085818 Vydání 4 Červenec 2025...
  • Seite 39: Specifikace Systému

    Hladina hluku při běžné provozní < 65 dB(A) rychlosti (150 m /h při 230 V) Před použitím si přečtěte příručku k produktu. Přístup k příručce k produktu je podmíněný registrací účtu na webu společnosti Domino. EPT085818 Vydání 4 Červenec 2025...
  • Seite 40: Dansk (Da)

    Udsugningsbasisenheden skal også placeres i et godt ventileret område. Domino DPX3100-udsugningssystemet til let brug vil under normal drift fortsætte med at køre et stykke tid efter, at laserprocessen er stoppet. Derved fjernes de resterende partikler, dampe og gasser fra rørsystemet og det tomme rum omkring filtrene.
  • Seite 41 Må kun installeres i et godt ventileret område. Der skal være fri adgang til udsugningsrøret. Bagsiden af DPX3100-udsugningssystemet til let brug må ikke være tættere på en lodret væg eller overflade end 100 mm. Installer ikke enheden udendørs eller et sted, der udsættes for vejrforhold.
  • Seite 42 Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, den tekniske Büssingstrasse 1, 42781 Haan, DE121399181, Tyskland dokumentation: Produkt: Udsugningssystem DPX3100 Serienummer: Se side 2 i brugervejledningen. Det nævnte produkt er i overensstemmelse med kravene i de følgende europæiske direktiver: 2006/42/EF-maskindirektiv 2014/30/EU EMC-direktiv...
  • Seite 43 DEFINITIONER AF ADVARSLER, FORSIGTIGHEDSREGLER OG BEMÆRKNINGER De advarsler, forsigtighedsregler og bemærkninger, der bruges i denne manual, er fremhævet med internationale faresymboler. Definitionerne for alle disse tre meddelelser er beskrevet nedenfor i det format, de er præsenteret i, i denne produktmanual. ADVARSEL: Fare .., Risiko for ..
  • Seite 44 Frakobl strømmen, før du udfører vedligeholdelse eller reparation. Læs manualen, før du udfører denne procedure. Tung genstand. Det kræver to personer at løfte. INSTALLATION ADVARSEL: Brandfarligt materiale. Risiko for brand. Fjern eventuelt snavs fra området omkring laserstrålen. Undersøg området omkring slangen (inklusive kanter og svejsede sømme på...
  • Seite 45 Udpakningsprocedure med gaffeltruck: EPT085818 Udgave 4 Juli 2025...
  • Seite 46 Manuel udpakningsprocedure uden gaffeltruck: EPT085818 Udgave 4 Juli 2025...
  • Seite 47 • Sørg for, at filtrene er installeret korrekt, og at døren er lukket. • Fastgør slangen mellem udsugnings-, og dampkilden. • Tilslut grænsefladekablet. • Slut til en strømforsyning, der er egnet til denne maskines klassificering. EPT085818 Udgave 4 Juli 2025...
  • Seite 48 BETJENING • Standby • • Indstilling af luftstrømmen. EPT085818 Udgave 4 Juli 2025...
  • Seite 49: Vedligeholdelse

    VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL: Brandfarligt materiale. Risiko for brand. Fjern eventuelt snavs fra området omkring laserstrålen. Undersøg området omkring slangen (inklusive kanter og svejsede sømme på udsugningsdysen). ADVARSEL: Brandfarligt materiale. Risiko for brand. Installationer skal være sådan, at de undgår ophobning af varme partikler på...
  • Seite 50 • Afbryd forbindelsen til strømforsyningen. • Kassér det brugte filter, og udskift med en ny del. EPT085818 Udgave 4 Juli 2025...
  • Seite 51 EPT085818 Udgave 4 Juli 2025...
  • Seite 52 Alarm for forfilter • Afbryd forbindelsen til strømforsyningen. • Kassér det brugte filter i en pose, og udskift med en ny del. EPT085818 Udgave 4 Juli 2025...
  • Seite 53 SYSTEMSPECIFIKATION Specifikation Tilsigtet anvendelse Indendørs Relativ luftfugtighed Maks. 80 % RH (relativ luftfugtighed) op til 31 °C Maks. 50 % RH ved 40 °C Driftstemperature +5 °C til > +45 °C Spænding i strømforsyningen 100-230 V (+/- 10 %) Strøm ≤12 A Hertz 50/60 Hz...
  • Seite 54: Deutsch (De)

    Die Basiseinheit der Absauganlage muss ebenfalls in einem gut belüfteten Bereich aufgestellt werden. Die Domino DPX3100 Absauganlage für leichte Beanspruchung läuft im Normalbetrieb noch einige Zeit nach Beendigung des Laserprozesses weiter – dadurch werden die restlichen Partikel, Dämpfe und Gase aus den Rohrleitungen und dem leeren Raum um die Filter entfernt.
  • Seite 55: Vorgesehener Nutzerkreis

    Nur in einem gut belüfteten Bereich installieren. Halten Sie die Abluftöffnung frei von Hindernissen. Die Rückseite der DPX3100 Absauganlage für leichte Beanspruchung darf sich nicht näher als 100 mm an einer vertikalen Wand oder Oberfläche befinden. Installieren Sie das Gerät nicht in Außenbereichen oder in Bereichen, die Witterungseinflüssen ausgesetzt sind.
  • Seite 56: Konformitätserklärungen

    Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, die technische Büssingstraße 1, 42781 Haan, Deutschland, DE121399181 Dokumentation: Produkt: Absauganlage DPX3100 Seriennummer: Siehe Seite 2 des Benutzerhandbuchs. Das genannte Produkt entspricht den Anforderungen der folgenden europäischen Richtlinien: 2006/42/EC Maschinenrichtlinie 2014/30/EU Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) 2011/65/EU RoHS-Richtlinie + EU 2015/863 Die Konformität mit den Anforderungen der Richtlinien wird durch die Einhaltung...
  • Seite 57: Warn-, Achtungs- Und Allgemeine Hinweise

    WARN-, ACHTUNGS- UND ALLGEMEINE HINWEISE Die in diesem Handbuch verwendeten Warn-, Achtungs- und allgemeinen Hinweise sind durch internationale Gefahrensymbole gekennzeichnet. Die nachstehenden Definitionen für die drei Arten von Hinweisen werden im Folgenden in dem Format beschrieben, in dem sie in diesem Produkthandbuch präsentiert werden. WARNUNG: Gefahr ..., Risiko ...
  • Seite 58 Trennen Sie die Verbindung zum Stromnetz, bevor Sie Wartungs- oder Reparaturarbeiten durchführen. Lesen Sie das Handbuch, bevor Sie diesen Vorgang durchführen. Schwerer Gegenstand. Zum Anheben sind zwei Personen erforderlich. INSTALLATION WARNUNG: Entzündliche Materialien. Brandgefahr. Entfernen Sie alle Verunreinigungen aus dem Bereich um den Laserstrahl.
  • Seite 59 Auspackvorgang mit Gabelstapler: EPT085818 Ausgabe 4 Juli 2025...
  • Seite 60 Manuelles Auspacken ohne Gabelstapler: EPT085818 Ausgabe 4 Juli 2025...
  • Seite 61 • Vergewissern Sie sich, dass die Filter an der richtigen Stelle eingebaut sind und die Tür geschlossen ist. • Bringen Sie den Schlauch zwischen der Absauganlage und der Rauchquelle an. • Schließen Sie das Schnittstellen- kabel an. • Schließen Sie das Gerät an eine Stromversorgung an, die für die Nennleistung des Geräts geeignet ist.
  • Seite 62: Betrieb

    BETRIEB • Standby • • Einstellung des Luftstroms. EPT085818 Ausgabe 4 Juli 2025...
  • Seite 63: Wartung

    WARTUNG WARNUNG: Entzündliche Materialien. Brandgefahr. Entfernen Sie alle Verunreinigungen aus dem Bereich um den Laserstrahl. Überprüfen Sie den Bereich um den Schlauch (einschließlich der Kanten und Schweißnähte der Absaugdüse). WARNUNG: Entzündliche Materialien. Brandgefahr. Die Installationen müssen so ausgeführt sein, dass keine Ansammlung heißer Partikel an Teilen der Trägermaschine oder der Düsenkanten in der Nähe des Lufteinlasses (LAM-Düse) möglich ist.
  • Seite 64 • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Den gebrauchten Filter entsorgen und durch ein neues Teil ersetzen. EPT085818 Ausgabe 4 Juli 2025...
  • Seite 65 EPT085818 Ausgabe 4 Juli 2025...
  • Seite 66: Vorfilter-Alarm

    Vorfilter-Alarm • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Den gebrauchten Filter in eine Tüte verpacken, entsorgen und durch ein neues Teil ersetzen. EPT085818 Ausgabe 4 Juli 2025...
  • Seite 67: Systemspezifikationen

    Geräuschpegel bei typischem Betrieb < 65 dB(A) Geschwindigkeit (150 m /h bei 230 V) Lesen Sie vor der Inbetriebnahme das Produkthandbuch. Für den Zugang zu den Produkthandbüchern benötigen Sie ein registriertes Konto auf der Domino-Website. EPT085818 Ausgabe 4 Juli 2025...
  • Seite 68: Español (Es)

    El sistema de extracción DPX3100 para trabajo ligero excluye el uso en entornos de fábrica en los que ya haya altos niveles de partículas y humos.
  • Seite 69 Debe situarse en una zona bien ventilada. La salida de escape debe estar libre de obstrucciones. La parte posterior del sistema de extracción DPX3100 para trabajo ligero debe estar a un mínimo de 100 mm de una pared o una superficie vertical.
  • Seite 70: Declaraciones De Conformidad

    Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Alemania, DE121399181 Producto: Unidad de extracción de humos DPX3100 Número de serie: Consulte la página 2 de la guía del usuario. El producto designado es conforme a los requisitos de estas Directivas de la Unión Europea:...
  • Seite 71: Advertencias, Precauciones Y Notas

    ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES Y NOTAS Las advertencias, precauciones y notas utilizadas a lo largo de este manual aparecen destacadas con un símbolo internacional de peligro. Las definiciones de estos tres avisos se describen a continuación en el formato en el que se presentan en este manual de producto.
  • Seite 72 Lea el manual antes de realizar este procedimiento. Objeto pesado. Se necesitan dos personas para levantar. INSTALACIÓN ADVERTENCIA: Material inflamable. Riesgo de incendio. Retire cualquier resto de suciedad de la zona alrededor del rayo láser. Inspeccione la zona alrededor de la manguera (incluidos los bordes y las soldaduras de la boquilla de extracción).
  • Seite 73 Desembalaje utilizando una carretilla elevadora: EPT085818 4.ª edición Julio de 2025...
  • Seite 74 Desembalaje manual sin una carretilla elevadora: EPT085818 4.ª edición Julio de 2025...
  • Seite 75 • Asegúrese de que los filtros están instalados en el sitio correcto y la puerta está bien cerrada. • Acople el tubo entre el extractor y la fuente de humos. • Conecte el cable de interfaz. • Conecte la máquina a una fuente de alimentación adecuada para la potencia nominal de la máquina.
  • Seite 76 OPERACIÓN • En espera • Activada • Establecer el caudal de aire EPT085818 4.ª edición Julio de 2025...
  • Seite 77 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Material inflamable. Riesgo de incendio. Retire cualquier resto de suciedad de la zona alrededor del rayo láser. Inspeccione la zona alrededor de la manguera (incluidos los bordes y las soldaduras de la boquilla de extracción). ADVERTENCIA: Material inflamable. Riesgo de incendio. Las instalaciones deben ser tales que eviten la acumulación de partículas calientes en las piezas de la máquina host o en los bordes de las boquillas situadas cerca de la abertura de entrada del flujo de...
  • Seite 78 • Desconecte la máquina de la red eléctrica. • Deseche el filtro usado y sustitúyalo por uno nuevo. EPT085818 4.ª edición Julio de 2025...
  • Seite 79 EPT085818 4.ª edición Julio de 2025...
  • Seite 80 Alarma de prefiltro • Desconecte la máquina de la red eléctrica. • Envuelva y deseche el filtro usado, y sustitúyalo por uno nuevo. EPT085818 4.ª edición Julio de 2025...
  • Seite 81: Especificaciones Del Sistema

    (150 m /h a 230 V) Lea el manual del producto antes de utilizarlo. Para acceder a los manuales de productos, necesita una cuenta registrada en el sitio web de Domino. EPT085818 4.ª edición Julio de 2025...
  • Seite 82: Suomi (Fi)

    Pienitehoista Domino DPX3100 -poistojärjestelmää ei saa käyttää laserprosesseissa, joissa syntyy palavia hiukkasia, jotka eivät sammu turvallisesti ennen kuin ne voivat sytyttää hiukkasia poistoletkussa/putkistossa tai suodattimissa. Pienitehoista Domino DPX3100 -poistojärjestelmää ei voi käyttää tehdasympäristössä, jossa on jo valmiiksi paljon hiukkasia ja höyryjä. Pienitehoista Domino DPX3100 -poistojärjestelmää ei voi käyttää yleispölynimurina.
  • Seite 83 Pienitehoista Domino DPX3100 -poistojärjestelmää ei saa käyttää ilman lisävarotoimia prosesseissa, joissa syntyy kipinöitä syttyvistä materiaaleista tai räjähtävää pölyä ja kaasua. Pienitehoista Domino DPX3100 -poistojärjestelmää ei saa käyttää märissä käyttöoloissa tai happamien höyryjen kanssa. Esimerkkinä polyvinyylikloridin (PVC) ablaatio laserilla. Tarkoitettu käyttäjäryhmä...
  • Seite 84 Teknisen tiedoston Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, haltija: Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Saksa, DE121399181 Tuote: Höyrynpoistoyksikkö DPX3100 Sarjanumero: Katso käyttöoppaan sivu 2. Nimetty tuote on seuraavien eurooppalaisten direktiivien vaatimusten mukainen: konedirektiivi 2006/42/EY 2014/30/EU EMC-direktiivi 2011/65/EU RoHS-direktiivi + EU 2015/863...
  • Seite 85 VAARA, VAROITUS JA HUOMAUTUS Tässä käyttöohjeessa käytetyt varoitukset huomautukset korostettu kansainvälisillä vaarasymboleilla. Kaikkien kolmen ilmoituksen määritelmät on kuvattu jäljempänä siinä muodossa, jossa ne esitetään tässä tuotekäsikirjassa. VAARA: Vaara…, riski… Vältä… Tee/Älä tee… Vaara-ilmoituksella varoitetaan lukijaa vaaroista, jotka aiheuttavat kuoleman, fyysisen vamman tai sairauden. Siinä...
  • Seite 86 Lue käyttöopas ennen tämän toimenpiteen suorittamista. Raskas esine. Nostamiseen tarvitaan kaksi henkilöä. ASENNUS VAARA: Tulenarka materiaali. Palovaara. Poista kaikki roskat lasersäteen ympäristöstä. Tarkista letkun ympäristö (mukaan lukien poistosuuttimen reunat ja hitsatut saumat). VAARA: Tulenarka materiaali. Palovaara. Asennus on tehtävä niin, että vältetään kuumien hiukkasten kertyminen isäntäkoneen osiin tai suuttimen reunoille, jotka sijaitsevat lähellä...
  • Seite 87 Pakkauksen purkaminen haarukkatrukin kanssa: EPT085818 Julkaisu 4 Heinäkuu 2025...
  • Seite 88 Pakkauksen purkaminen käsin ilman haarukkatrukkia: EPT085818 Julkaisu 4 Heinäkuu 2025...
  • Seite 89 • Varmista, että suodattimet asennettu oikeaan paikkaan ja että ovi on lukittu. • Kiinnitä letku poistolaitteen höyrynlähteen väliin. • Kytke käyttöliittymän johto. • Kytke laite virtalähteeseen, joka soveltuu tämän koneen luokitukselle. EPT085818 Julkaisu 4 Heinäkuu 2025...
  • Seite 90 TOIMINTA • Valmiustila • Päällä • Ilmavirran määrittäminen EPT085818 Julkaisu 4 Heinäkuu 2025...
  • Seite 91 KUNNOSSAPITO VAARA: Tulenarka materiaali. Palovaara. Poista kaikki roskat lasersäteen ympäristöstä. Tarkista letkun ympäristö (mukaan lukien poistosuuttimen reunat ja hitsatut saumat). VAARA: Tulenarka materiaali. Palovaara. Asennus on tehtävä niin, että vältetään kuumien hiukkasten kertyminen isäntäkoneen osiin tai suuttimen reunoille, jotka sijaitsevat lähellä ilmavirran sisäänmenoaukkoa (poistosuutin). On mahdollista, että...
  • Seite 92 • Irrota laite virtalähteestä. • Hävitä käytetty suodatin ja vaihda uusi osa tilalle. EPT085818 Julkaisu 4 Heinäkuu 2025...
  • Seite 93 EPT085818 Julkaisu 4 Heinäkuu 2025...
  • Seite 94 Esisuodattimen hälytys • Irrota laite virtalähteestä. • Pussita ja hävitä käytetty suodatin ja vaihda uusi osa tilalle. EPT085818 Julkaisu 4 Heinäkuu 2025...
  • Seite 95: Järjestelmän Tekniset Tiedot

    JÄRJESTELMÄN TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot Käyttöpaikka Sisätiloissa Suhteellinen kosteus Enintään 80 % RH 31 °C:n lämpötilaan asti Enintään 50 % RH 40 °C:ssa Käyttölämpötila +5–+45 °C Syöttöjännite 100–230 V (±10 %) Virta ≤ 12 A Taajuus 50/60 Hz Kapasiteetti 100–275 m Paino (suodattimien kanssa) 54 kg Melutaso tyypillisellä...
  • Seite 96: Français (Fr)

    Seuls les techniciens formés par Domino sont autorisés à effectuer des réparations, des réglages ou à modifier de quelque manière que ce soit les paramètres ou les pièces de la machine. Les pièces d'origine Domino doivent toujours être utilisées pour garantir la qualité et la performance.
  • Seite 97: Lieu D'installation

    Installer uniquement dans un endroit bien aéré. Garder la sortie d'échappement dégagée. L'arrière du système d'extraction léger DPX3100 ne doit pas être à moins de 100 mm d'un mur ou d'une surface verticale. Ne pas installer l'unité à l'extérieur ou dans une zone soumise aux intempéries.
  • Seite 98: Déclarations De Conformité

    : Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Allemagne, DE121399181 Produit : Unité d'extraction de fumées DPX3100 Numéro de série : Voir la page 2 du Manuel d'utilisation. Le produit nommé est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : 2006/42/CE Directive sur les machines 2014/30/EU Directive relative à...
  • Seite 99 AVERTISSEMENTS, PRÉCAUTIONS ET REMARQUES Les avertissements, précautions et remarques utilisés dans ce manuel sont mis en évidence par l'utilisation de symboles de danger internationaux. Les définitions suivantes de ces trois mentions sont décrites ci-dessous au format auquel elles sont présentées dans ce manuel technique. AVERTISSEMENT : Danger.., Risque de..
  • Seite 100 Débrancher l'alimentation électrique avant d'effectuer une opération de maintenance ou de réparation quelconque. Lire le manuel avant d'effectuer cette procédure. Objet lourd. Deux personnes sont nécessaires pour le soulever. INSTALLATION AVERTISSEMENT : matériau inflammable. Risque d'incendie. Retirez tous les débris de la zone autour du faisceau laser. Inspectez la zone autour du tuyau (y compris les bords et les soudures de la buse d'extraction).
  • Seite 101 Procédure de déballage avec chariot élévateur : EPT085818 Édition 4 Juillet 2025...
  • Seite 102 Procédure de déballage manuel sans chariot élévateur : EPT085818 Édition 4 Juillet 2025...
  • Seite 103 • S'assurer que les filtres sont installés au bon endroit et que la porte est bien fermée. • Fixer le tuyau entre l'extracteur et la source des fumées. • Connecter le câble d'interface. • Brancher l'appareil sur une source d'alimentation électrique adaptée à...
  • Seite 104 UTILISATION • En attente • Activé • Réglage du débit d'air EPT085818 Édition 4 Juillet 2025...
  • Seite 105 MAINTENANCE AVERTISSEMENT : matériau inflammable. Risque d'incendie. Retirez tous les débris de la zone autour du faisceau laser. Inspectez la zone autour du tuyau (y compris les bords et les soudures de la buse d'extraction). AVERTISSEMENT : matériau inflammable. Risque d'incendie. Les installations doivent être mises en place de sorte à...
  • Seite 106 • Déconnecter l'alimentation. • Jeter le filtre usagé et le remplacer par un filtre neuf. EPT085818 Édition 4 Juillet 2025...
  • Seite 107 EPT085818 Édition 4 Juillet 2025...
  • Seite 108 Alarme du préfiltre • Déconnecter l'alimentation. • Fermer et jeter le filtre usagé et le remplacer par un filtre neuf. EPT085818 Édition 4 Juillet 2025...
  • Seite 109: Caractéristiques Du Système

    (150 m /h à 230 V) Lire le manuel d'utilisation du produit avant d'utiliser l'appareil. Pour accéder aux manuels d'utilisation des produits, vous devez disposer d'un compte enregistré sur le site Domino. EPT085818 Édition 4 Juillet 2025...
  • Seite 110: Hrvatski (Hr)

    Samo inženjeri obučeni od strane tvrtke Domino smiju izvršavati popravke, podešavanja ili na bilo koji drugi način mijenjati postavke ili dijelove stroja. Uvijek se trebaju koristiti originalni dijelovi tvrtke Domino kako bi se osigurala kvaliteta i izvedba.
  • Seite 111 Instalirajte jedinicu samo u dobro prozračenom prostoru. Držite ispušni otvor podalje od prepreka. Stražnja strana DPX3100 sustava za ekstrakciju niskog opterećenja mora biti udaljena 100 mm ili više od okomitog zida ili površine. Nemojte instalirati jedinicu na bilo kojem otvorenom prostoru ili bilo kojem prostoru koji je izložen vremenskim uvjetima.
  • Seite 112 Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, dokumentacije: Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Deutschland, DE121399181 Proizvod: Jedinica za ekstrakciju para DPX3100 Serijski broj: Pogledajte 2. stranicu korisničkog priručnika. Navedeni proizvod je u skladu sa zahtjevima sljedećih europskih direktiva: 2006/42/EZ Direktiva o strojevima...
  • Seite 113 UPOZORENJA, MJERE OPREZA I NAPOMENE Upozorenja, mjere opreza i napomene korištene u ovom priručniku istaknute su međunarodnim simbolima opasnosti. Definicije za sve tri vrste napomena date su u nastavku u obliku u kojem su predstavljene u ovom priručniku za uporabu proizvoda. UPOZORENJE: Opasnost.., Rizik od..
  • Seite 114 Prije izvođenja tog postupka pročitajte priručnik. Teški predmet. Za podizanje su potrebne dvije osobe. INSTALACIJA UPOZORENJE: Zapaljiv materijal. Opasnost od požara. Uklonite sve ostatke iz područja oko laserske zrake. Pregledajte područje oko crijeva (uključujući rubove i zavarene šavove mlaznice za ekstrakciju). UPOZORENJE: Zapaljiv materijal.
  • Seite 115 Postupak raspakiranja viličarom: EPT085818 4. izdanje, srpanj 2025.
  • Seite 116 Ručni postupak raspakiranja bez viličara: EPT085818 4. izdanje, srpanj 2025.
  • Seite 117 • Uvjerite se da su filtri instalirani na ispravno mjesto i da su vrata sigurno zatvorena. • Pričvrstite crijevo između ekstraktora i izvora para. • Spojite kabel sučelja. • Spojite na izvor napajanja koji odgovara razredu ovog stroja. EPT085818 4. izdanje, srpanj 2025.
  • Seite 118 • Stanje pripravnosti • Uključeno • Postavljanje protoka zraka EPT085818 4. izdanje, srpanj 2025.
  • Seite 119 ODRŽAVANJE UPOZORENJE: Zapaljiv materijal. Opasnost od požara. Uklonite sve ostatke iz područja oko laserske zrake. Pregledajte područje oko crijeva (uključujući rubove i zavarene šavove mlaznice za ekstrakciju). UPOZORENJE: Zapaljiv materijal. Opasnost od požara. Instalacije moraju biti takve da ne dozvole nakupljanje vrućih čestica na dijelovima glavnog stroja ili rubovima mlaznica koji se nalaze blizu ulaznog otvora za protok zraka (mlaznica za ekstrakciju).
  • Seite 120 • Isključite napajanje. • Odložite korišteni filtar i zamijenite ga novim dijelom. EPT085818 4. izdanje, srpanj 2025.
  • Seite 121 EPT085818 4. izdanje, srpanj 2025.
  • Seite 122 Upozorenje o predfiltru • Isključite napajanje. • Odložite korišteni filtar u vrećici i zamijenite ga novim dijelom. EPT085818 4. izdanje, srpanj 2025.
  • Seite 123 Razina buke pri uobičajenoj brzini < 65 dB(A) rada (150 m /h pri 230 V) Pročitajte priručnik za uporabu proizvoda prije rukovanja njime. Da biste pristupili priručnicima za uporabu proizvoda potrebno je da imate registrirani račun na Domino web-lokaciji. EPT085818 4. izdanje, srpanj 2025.
  • Seite 124: Indonesia (Id)

    Unit dasar ekstraksi juga harus ditempatkan di area yang berventilasi baik. Sistem Ekstraksi Ringan Domino DPX3100 akan terus berjalan beberapa saat setelah proses laser berhenti dalam kondisi pengoperasian normal - hal ini akan menghilangkan sisa partikulat, asap, dan gas dari pipa dan ruang kosong di sekitar filter.
  • Seite 125 Sistem Ekstraksi Ringan DPX3100 tidak boleh digunakan pada aplikasi yang basah atau asap yang bersifat asam. Misalnya, ablasi dengan laser Polivinil Klorida (PVC). Lingkaran Pengguna yang Ditujukan Hanya personel yang memenuhi kualifikasi dan berwenang yang boleh mengoperasikan Sistem Ekstraksi Ringan DPX3100.
  • Seite 126 Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, teknis: Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Deutschland, DE121399181 Produk: Unit Ekstraksi Asap DPX3100 Nomor Seri: Lihat halaman 2 pada Panduan Pengguna. Produk yang tertera di atas telah sesuai dengan persyaratan Petunjuk Eropa berikut ini: Petunjuk Mesin 2006/42/EC...
  • Seite 127 PERINGATAN, PERHATIAN, DAN CATATAN Teks peringatan, perhatian, dan catatan yang digunakan di seluruh bagian panduan ini ditandai dengan menggunakan simbol bahaya internasional. Definisi untuk ketiga pemberitahuan ini dijelaskan di bawah ini, dalam format yang disajikan untuk panduan produk ini. PERINGATAN: Bahaya..., Risiko... Hindari...
  • Seite 128 Putuskan sambungan daya sebelum melakukan pemeliharaan atau perbaikan. Bacalah panduan sebelum melakukan prosedur ini. Benda berat. Diperlukan dua orang untuk mengangkatnya. INSTALASI PERINGATAN: Bahan mudah terbakar. Risiko kebakaran. Bersihkan semua serpihan dari area di sekitar sinar laser. Periksa area di sekitar slang (termasuk bagian tepi dan sambungan las pada nozel ekstraksi).
  • Seite 129 Prosedur pembongkaran kotak dengan forklift: EPT085818 Edisi 4 Juli 2025...
  • Seite 130 Prosedur Pembongkaran Kotak secara Manual Tanpa Forklift: EPT085818 Edisi 4 Juli 2025...
  • Seite 131 • Pastikan filter dipasang di lokasi yang benar dan pintu terkunci dengan rapat. • Pasangkan slang di antara ekstraktor dan sumber asap. • Hubungkan kabel antarmuka. • Hubungkan ke catu daya yang sesuai dengan taraf mesin ini. EPT085818 Edisi 4 Juli 2025...
  • Seite 132 PENGOPERASIAN • Siaga • Nyala • Pengaturan aliran udara EPT085818 Edisi 4 Juli 2025...
  • Seite 133: Pemeliharaan

    PEMELIHARAAN PERINGATAN: Bahan mudah terbakar. Risiko kebakaran. Bersihkan semua serpihan dari area di sekitar sinar laser. Periksa area di sekitar slang (termasuk bagian tepi dan sambungan las pada nozel ekstraksi). PERINGATAN: Bahan mudah terbakar. Risiko kebakaran. Pemasangan harus dilakukan dengan cara yang bisa menghindari penumpukan partikel panas pada bagian mesin induk atau tepi nozel yang terletak dekat dengan bukaan saluran masuk aliran udara (nozel ekstraksi).
  • Seite 134 • Putuskan sambungan dari catu daya. • Buang filter bekas dan ganti dengan komponen yang baru. EPT085818 Edisi 4 Juli 2025...
  • Seite 135 EPT085818 Edisi 4 Juli 2025...
  • Seite 136 Alarm Pra-Filter • Putuskan sambungan dari catu daya. • Lepaskan dan buang filter bekas serta ganti dengan komponen yang baru. EPT085818 Edisi 4 Juli 2025...
  • Seite 137 Berat (termasuk filter) 54 kg Tingkat kebisingan pada < 65 dB(A) pengoperasian biasa kecepatan (150 m /jam pada 230 V) Bacalah Panduan Produk sebelum mengoperasikannya. Anda harus mendaftarkan akun di situs web Domino untuk mengakses Panduan Produk. EPT085818 Edisi 4 Juli 2025...
  • Seite 138: Italiano (It)

    L'utilizzo del sistema di estrazione per carichi leggeri DPX3100 in un ambiente non professionale o domestico è da escludere. Il sistema di estrazione per carichi leggeri DPX3100 non è un prodotto per la salute e la sicurezza. Ad esempio, l'estrattore non filtrerà l'aria destinata al consumo umano.
  • Seite 139: Luogo Di Installazione

    Il sistema di estrazione per carichi leggeri DPX3100 non deve essere utilizzato su sostanze umide o su fumi acidi. Ad esempio, l'ablazione laser del cloruro di polivinile (PVC).
  • Seite 140: Dichiarazioni Di Conformità

    Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, tecnico: Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Deutschland, DE121399181 Prodotto: Unità di estrazione dei fumi DPX3100 Numero di serie: Vedere pagina 2 della Guida per l'utente. Il prodotto indicato è conforme ai requisiti delle seguenti direttive europee: Direttiva macchine 2006/42/CE...
  • Seite 141 AVVISI, PRECAUZIONI E NOTE Gli avvisi, le precauzioni e le note utilizzati nel presente manuale sono evidenziati da un simbolo di pericolo internazionale. Le definizioni di questi tre tipi di segnalazione sono elencate di seguito nel formato presentato in questo manuale del prodotto. AVVISO: Pericolo..., Rischio di...
  • Seite 142 Leggere il manuale prima di eseguire questa procedura. Oggetto pesante. Sono necessarie due persone per sollevarlo. INSTALLAZIONE AVVISO: Materiale infiammabile. Rischio di incendio. Rimuovere eventuali detriti dall'area attorno al raggio laser. Ispezionare l'area intorno al tubo (compresi i bordi e le saldature del nozzle di estrazione).
  • Seite 143 Procedura di disimballaggio con carrello elevatore: EPT085818 Versione 4 Luglio 2025...
  • Seite 144 Procedura di disimballaggio manuale senza carrello elevatore: EPT085818 Versione 4 Luglio 2025...
  • Seite 145 • Assicurarsi che i filtri siano installati nella posizione corretta e che lo sportello sia ben chiuso. • Collegare il tubo tra l'estrattore e la fonte di fumo. • Collegare il cavo di interfaccia. • Collegare a un alimentatore adatto ai valori nominali della macchina.
  • Seite 146 FUNZIONAMENTO • Standby • Acceso • Impostazione del flusso d'aria. EPT085818 Versione 4 Luglio 2025...
  • Seite 147 MANUTENZIONE AVVISO: Materiale infiammabile. Rischio di incendio. Rimuovere eventuali detriti dall'area attorno al raggio laser. Ispezionare l'area intorno al tubo (compresi i bordi e le saldature del nozzle di estrazione). AVVISO: Materiale infiammabile. Rischio di incendio. Le installazioni devono consentire di evitare l'accumulo di frammenti caldi sulle parti della macchina host o sui bordi del nozzle situati vicino all'apertura di ingresso del flusso d'aria (nozzle di estrazione).
  • Seite 148 • Scollegare dall'alimentazione. • Eliminare il filtro usato e sostituirlo con uno nuovo. EPT085818 Versione 4 Luglio 2025...
  • Seite 149 EPT085818 Versione 4 Luglio 2025...
  • Seite 150 Allarme prefiltro • Scollegare dall'alimentazione. • Imbustare e smaltire il filtro usato, sostituirlo con uno nuovo. EPT085818 Versione 4 Luglio 2025...
  • Seite 151: Specifiche Del Sistema

    < 65 dB(A) operativa (150 m /h a 230 V) Leggere il manuale del prodotto prima dell'uso. Per accedere ai manuali del prodotto, è necessario disporre di un account registrato sul sito Web di Domino. EPT085818 Versione 4 Luglio 2025...
  • Seite 152: Magyar (Hu)

    A DPX3100 Light Duty elszívórendszer kizárja a nem professzionális vagy háztartási környezetben történő használatot. A DPX3100 Light Duty elszívórendszer nem egészségügyi és biztonsági termék. Az elszívó például nem szűri meg az emberi belégzésre szánt levegőt. A rendszer által elszívott extrakciós elegyek kockázatot jelenthetnek az emberi egészségre a folyamat más módon történő...
  • Seite 153 Csak jól szellőztetett helyre telepítse. A füstgázkivezető nyílást akadálymentesen kell tartani. A DPX3100 Light Duty elszívórendszer hátsó része nem lehet 100 mm-nél közelebb egy függőleges falhoz vagy felülethez. Ne telepítse a készüléket kültérre vagy olyan területre, amely időjárási körülményeknek van kitéve.
  • Seite 154: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Műszaki irattartó: Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Németország, DE121399181 Termék: Füstelszívó egység DPX3100 Sorozatszám: Lásd a Felhasználói útmutató 2. oldalát. A megnevezett termék megfelel az alábbi európai irányelvek követelményeinek: Gépekről szóló 2006/42/EK sz. irányelv 2014/30/EU (EMC) irányelve (2014. február 26.) az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó...
  • Seite 155 FIGYELEM, VIGYÁZAT ÉS MEGJEGYZÉS A jelen kézikönyvben használt figyelmeztetések, óvintézkedések és megjegyzések nemzetközi veszélyszimbólumokkal vannak kiemelve. Az alábbiakban mindhárom közlemény definícióját abban a formában ismertetjük, ahogyan azok ebben a termékkézikönyvben szerepelnek. FIGYELEM: Veszély.., Kockázat..Elkerülés..Ne/nem..A FIGYELEM jelzés arra szolgál, hogy figyelmeztesse az olvasót az olyan veszélyekre, amelyek életveszélyt, fizikai sérülést vagy egészségkárosodást okozhatnak.
  • Seite 156 Karbantartás vagy javítás előtt áramtalanítsa. Olvassa el a kézikönyvet, mielőtt ezt a műveletet elvégezné. Nehéz tárgy. Az emeléshez két emberre van szükség. TELEPÍTÉS FIGYELEM: Gyúlékony anyag. Tűzveszély. Távolítson el minden törmeléket a lézersugár körüli területről. Ellenőrizze a tömlő környékét (beleértve az elszívó fúvóka széleit és hegesztési varratait).
  • Seite 157 Kicsomagolási eljárás targoncával: EPT085818 4. kiadás, 2025. július...
  • Seite 158 Kézi kicsomagolási eljárás targonca nélkül: EPT085818 4. kiadás, 2025. július...
  • Seite 159 • Győződjön meg róla, hogy a szűrők a megfelelő helyre vannak beszerelve, és az ajtó zárva van. • Csatlakoztassa a tömlőt az elszívó és a füstforrás közé. • Csatlakoztassa az interfészkábelt. • Csatlakoztassa a gép teljesítményének megfelelő tápegységhez. EPT085818 4. kiadás, 2025. július...
  • Seite 160 MŰKÖDTETÉS • Készenléti állapot • • A légáramlás beállítása. EPT085818 4. kiadás, 2025. július...
  • Seite 161 KARBANTARTÁS FIGYELEM: Gyúlékony anyag. Tűzveszély. Távolítson el minden törmeléket a lézersugár körüli területről. Ellenőrizze a tömlő környékét (beleértve az elszívó fúvóka széleit és hegesztési varratait). FIGYELEM: Gyúlékony anyag. Tűzveszély. A berendezéseket úgy kell felszerelni, hogy elkerülhető legyen a forró részecskék felhalmozódása a gazdagép alkatrészein vagy a légáram beömlőnyílásához (elszívó...
  • Seite 162 • Kapcsolja le a tápegységről. • Dobja ki a használt szűrőt, és cserélje ki új alkatrészre. EPT085818 4. kiadás, 2025. július...
  • Seite 163 EPT085818 4. kiadás, 2025. július...
  • Seite 164 Előszűrő riasztás • Kapcsolja le a tápegységről. • Zacskózza be és dobja ki a használt szűrőt, és cserélje ki új alkatrészre. EPT085818 4. kiadás, 2025. július...
  • Seite 165 100-275 m Tömeg (szűrőkkel együtt) 54 kg Zajszint tipikus működési < 65 dB(A) sebességnél (150 m /h 230 V-on) Működés előtt olvassa el a Termékkézikönyvet. A termékkézikönyvek eléréséhez regisztrált fiókra van szüksége a Domino weboldalon. EPT085818 4. kiadás, 2025. július...
  • Seite 166: Nederlands (Nl)

    De afzuigbasiseenheid moet ook in een goed geventileerde ruimte worden geplaatst. Bij normaal bedrijf blijft het Domino DPX3100 Light Duty Extraction System nog enige tijd doordraaien nadat het laserproces is gestopt om restdeeltjes, dampen en gassen uit de leidingen en de lege ruimte rond de filters te verwijderen.
  • Seite 167: Beoogde Gebruikers

    Alleen installeren in goed geventileerde ruimtes. Zorg dat de afzuiguitlaat vrij is van obstakels. De achterkant van het DPX3100-afzuigsysteem voor licht gebruik mag niet dichter bij een verticale muur of verticaal oppervlak staan dan 100 mm. Installeer het systeem niet buiten of op plaatsen die zijn blootgesteld aan weersinvloeden.
  • Seite 168: Conformiteitsverklaring

    Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, technisch dossier: Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Duitsland, DE121399181 Product: Dampafzuigingssysteem DPX3100 Serienummer: Zie pagina 2 van de Gebruikershandleiding. Het genoemde product voldoet aan de eisen van de volgende Europese richtlijnen: Machinerichtlijn 2006/42/EC EMC-richtlijn 2014/30/EU...
  • Seite 169 WAARSCHUWINGEN, VOORZORGSMAATREGELEN EN OPMER- KINGEN De waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en opmerkingen die in deze handleiding worden gebruikt, zijn gemarkeerd met internationale gevarensymbolen. De definities voor alle drie de mededelingen worden hieronder beschreven in de vorm waarin zij in deze producthandleiding worden gepresenteerd. WAARSCHUWING: Gevaar.., Risico op..
  • Seite 170 Ontkoppel de stroom voordat u onderhoud of reparaties uitvoert. Lees de handleiding voordat u deze procedure uitvoert. Zwaar voorwerp. Er zijn twee personen nodig om het op te tillen. INSTALLATIE WAARSCHUWING: Ontvlambaar materiaal. Brandgevaar. Verwijder eventueel vuil uit het gebied rond de laserstraal. Inspecteer het gebied rond de slang (inclusief randen en lasnaden van de afzuignozzle).
  • Seite 171 Uitpakprocedure met vorkheftruck: EPT085818 Uitgave 4 Juli 2025...
  • Seite 172 Handmatige uitpakprocedure zonder vorkheftruck: EPT085818 Uitgave 4 Juli 2025...
  • Seite 173 • Zorg ervoor dat de filters op de juiste plaats zijn geïnstalleerd en dat de deur goed dicht zit. • Bevestig de slang tussen het afzuigsysteem en de dampbron. • Sluit de interfacekabel aan. • Aansluiten op een stroomvoorziening die geschikt is voor het vermogen van deze machine.
  • Seite 174 BEDIENING • Stand-by • • De luchtstroom instellen EPT085818 Uitgave 4 Juli 2025...
  • Seite 175 ONDERHOUD WAARSCHUWING: Ontvlambaar materiaal. Brandgevaar. Verwijder eventueel vuil uit het gebied rond de laserstraal. Inspecteer het gebied rond de slang (inclusief randen en lasnaden van de afzuignozzle). WAARSCHUWING: Ontvlambaar materiaal. Brandgevaar. Installaties moeten zodanig worden uitgevoerd dat er geen ophoping van hete deeltjes plaatsvindt op hostmachineonderdelen of nozzleranden die zich dicht bij de luchtinlaatopening (afzuignozzle) bevinden.
  • Seite 176 • Loskoppelen van stroomvoorziening. • Gooi het gebruikte filter weg en vervang het door een nieuw onderdeel. EPT085818 Uitgave 4 Juli 2025...
  • Seite 177 EPT085818 Uitgave 4 Juli 2025...
  • Seite 178 Alarm voorfilter • Loskoppelen van stroomvoorziening. • Het gebruikte filter in een zak plaatsen, weggooien en vervangen door een nieuwe onderdeel. EPT085818 Uitgave 4 Juli 2025...
  • Seite 179 Geluidsniveau bij typisch gebruik < 65 dB(A) snelheid (150 m /h bij 230 V) Lees voor gebruik de Producthandleiding. Om toegang te krijgen tot de Product- handleidingen is een geregistreerd account op de Domino-website vereist. EPT085818 Uitgave 4 Juli 2025...
  • Seite 180: Norsk (No)

    Avtrekksbasen må også plasseres i et godt ventilert område. Domino DPX3100 Lite avtrekkssystem vil i normal drift fortsette å gå en stund etter at laserprosessen er avsluttet – dette fjerner gjenværende partikler, røyk og gasser fra rørsystemet og tomrommet rundt filtrene.
  • Seite 181 Må kun installeres i et godt ventilert område. Hold eksosutløpet fritt for hindringer. Baksiden av DPX3100 Lite avtrekkssystem må ikke være nærmere enn 100 mm fra en vertikal vegg eller overflate. Ikke installer enheten utendørs eller i områder som er utsatt for vær og vind.
  • Seite 182 Innehaver av Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, tekniske filer: Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Deutschland, DE121399181 Produkt: Avtrekksenhet for røyk DPX3100 Serienummer: Se side 2 i brukerveiledningen. Det nevnte produktet samsvarer med kravene i de følgende EU-direktivene: 2006/42/EC Maskindirektivet 2014/30/EU EMC-direktivet 2011/65/EU RoHS-direktiv + EU 2015/863 Samsvar med kravene i direktivene bekreftes ved å...
  • Seite 183 ADVARSLER, FORSIKTIGHETSREGLER OG MERKNADER Advarsler, forsiktighetsregler og merknader i denne veiledningen er markert med internasjonale faresymboler. Definisjonene til alle disse tre merknadene er beskrevet nedenfor i det formatet de presenteres i denne produktveiledningen. ADVARSEL: Fare..., Risiko for... Unngå... Gjør/gjør ikke... En advarsel brukes for å...
  • Seite 184 Les veiledningen før du utfører denne prosedyren. Tung gjenstand. Det kreves to personer for å løfte den. INSTALLASJON ADVARSEL: Brannfarlig materiale. Fare for brann. Fjern eventuelle rester fra området rundt laserstrålen. Inspiser området rundt slangen (inkludert kantene og sveisesømmen på avtrekksdysen). ADVARSEL: Brannfarlig materiale.
  • Seite 185 Utpakkingsprosessen med gaffeltruck: EPT085818 Utgave 4 Juli 2025...
  • Seite 186 Manuell utpakking uten gaffeltruck: EPT085818 Utgave 4 Juli 2025...
  • Seite 187 • Kontroller at filtrene er montert på riktig sted og at døren er sikkert lukket. • Fest slangen mellom avtrekket og kilden til røyken. • Koble til grensesnittkabelen. • Koble til en strømforsyning som er egnet for maskinens klassifisering. EPT085818 Utgave 4 Juli 2025...
  • Seite 188 DRIFT • Standby • På • Stille inn luftstrømning EPT085818 Utgave 4 Juli 2025...
  • Seite 189 VEDLIKEHOLD ADVARSEL: Brannfarlig materiale. Fare for brann. Fjern eventuelle rester fra området rundt laserstrålen. Inspiser området rundt slangen (inkludert kantene og sveisesømmen på avtrekksdysen). ADVARSEL: Brannfarlig materiale. Fare for brann. Installasjoner må gjøres slik at de unngår en opphopning av aktive partikler på...
  • Seite 190 • Koble fra strømforsyningen. • Kasser det brukte filteret og bytt det ut med et nytt filter. EPT085818 Utgave 4 Juli 2025...
  • Seite 191 EPT085818 Utgave 4 Juli 2025...
  • Seite 192 Alarm for inngangsfilter • Koble fra strømforsyningen. • Putt det brukte filteret i en pose og kasser det, og bytt det med et nytt filter. EPT085818 Utgave 4 Juli 2025...
  • Seite 193: Spesifikasjoner

    SYSTEMSPESIFIKASJON Spesifikasjoner Tiltenkt bruk Innendørs Relativ fuktighet Maks. 80 % RF opp til 31 °C Maks. 50 % RF ved 40 °C Driftstemperatur +5 °C til > +45 °C Forspenning 100–230 V (+/-10 %) ≤ 12 A Strøm Hertz 50/60 Hz Kapasitet 100–275 m Vekt (inkludert filtre)
  • Seite 194: Polski (Pl)

    Przeznaczenie urządzenia Systemy wyciągowe o niskiej wydajności Domino DPX3100 są niezwiązanymi z bezpieczeństwem systemami do usuwania cząstek stałych, oparów i gazów powstających w procesie ablacji laserowej podczas znakowania. Są one przeznaczone do utrzymywania strefy znakowania w stanie możliwie wolnym od gromadzących się tam cząstek stałych, aby zapewnić...
  • Seite 195: Miejsce Instalacji

    Instalację można wykonać wyłącznie w dobrze wentylowanym miejscu. Należy zadbać, by żadne przeszkody nie blokowały wylotu powietrza. Tył urządzenia wyciągowego DPX3100 nie może się znajdować bliżej niż 100 mm od pionowej ściany lub powierzchni. Nie wolno instalować urządzenia na wolnym powietrzu ani innym miejscu, w którym będzie narażone na warunki atmosferyczne.
  • Seite 196: Deklaracje Zgodności

    Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, dokumentacji Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Deutschland, DE121399181 technicznej: Produkt: Urządzenie do usuwania oparów DPX3100 Numer seryjny: Patrz s. 2 Instrukcji użytkownika. Wskazany produkt jest zgodny z wymogami następujących Dyrektyw europejskich: 2006/42/WE Dyrektywa maszynowa 2014/30/UE Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) 2011/65/UE Dyrektywa RoHS oraz 2015/863 Zgodność...
  • Seite 197 OSTRZEŻENIA I UWAGI Ostrzeżenia i uwagi stosowane w niniejszej instrukcji są oznaczane międzynarodowymi symbolami ostrzegającymi przed niebezpieczeństwem. Poniżej przedstawiono definicje tych trzech rodzajów uwag, przedstawiając je w taki sposób, w jaki są one zamieszczane w niniejszej instrukcji produktu. OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo..., Zagrożenie... Unikanie...
  • Seite 198 Przed wykonaniem niniejszej procedury należy zapoznać się z instrukcją. Ciężki przedmiot. Muszą go podnosić dwie osoby. INSTALACJA OSTRZEŻENIE: Materiał łatwopalny. Zagrożenie pożarem. Usunąć wszelkie zanieczyszczenia z obszaru wokół wiązki lasera. Zbadać obszar wokół węża (w tym krawędzie i spawy ssawki wyciągu). OSTRZEŻENIE: Materiał...
  • Seite 199 Procedura rozpakowywania z użyciem wózka widłowego: EPT085818 Wydanie 4 Lipiec 2025...
  • Seite 200 Procedura rozpakowywania ręcznego bez użycia wózka widłowego: EPT085818 Wydanie 4 Lipiec 2025...
  • Seite 201 • Upewnić się, czy filtry zainstalowano, czy znajdują się we właściwym miejscu i czy drzwi zamknięto i zabezpieczono. • Podłączyć wąż ssący do urządzenia wyciągowego i do źródła lotnych zanieczyszczeń. • Podłączyć przewód interfejsu. • Podłączyć przewód zasilający odpowiedni dla danych znamionowych maszyny.
  • Seite 202 OBSŁUGA • Stan gotowości • Załączenie • Ustawianie przepływu powietrza EPT085818 Wydanie 4 Lipiec 2025...
  • Seite 203: Konserwacja

    KONSERWACJA OSTRZEŻENIE: Materiał łatwopalny. Zagrożenie pożarem. Usunąć wszelkie zanieczyszczenia z obszaru wokół wiązki lasera. Zbadać obszar wokół węża (w tym krawędzie i spawy ssawki wyciągu). OSTRZEŻENIE: Materiał łatwopalny. Zagrożenie pożarem. Podczas instalacji należy zwrócić uwagę na unikanie gromadzenia się gorących cząsteczek na częściach urządzenia lub krawędziach dysz niedaleko otworu wlotu powietrza (ssawki wyciągu).
  • Seite 204 • Odłączyć od źródła zasilania. • Usunąć zużyty filtr i zastąpić go nowym filtrem. EPT085818 Wydanie 4 Lipiec 2025...
  • Seite 205 EPT085818 Wydanie 4 Lipiec 2025...
  • Seite 206 Wymiana filtra wstępnego • Odłączyć od źródła zasilania. • Zużyty filtr umieścić w worku i usunąć. Zastąpić go nowym filtrem. EPT085818 Wydanie 4 Lipiec 2025...
  • Seite 207 < 65 dB(A) szybkości pracy (150 m /h przy 230 V) Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z Instrukcją produktu. Aby uzyskać dostęp do Instrukcji produktu, potrzebne będzie zarejestrowane konto na stronie internetowej firmy Domino. EPT085818 Wydanie 4 Lipiec 2025...
  • Seite 208: Português (Pt)

    Entregar este documento a qualquer proprietário ou utilizador subsequente do equipamento. Utilização prevista O Sistema de extração para utilização ligeira Domino DPX3100 foi concebido como um sistema não relacionado com a segurança para extrair partículas, fumos e gases gerados no ponto de ablação pelo processo de codificação por laser.
  • Seite 209: Local De Instalação

    Instale apenas numa área bem ventilada. Mantenha a saída de exaustão livre de obstruções. A parte traseira do Sistema de extração para utilização ligeira DPX3100 não deve distar menos de 100 mm de uma parede ou superfície vertical. Não instale a unidade no exterior ou em qualquer área que esteja sujeita a intempéries.
  • Seite 210: Declarações De Conformidade

    Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, técnico: Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Deutschland, DE121399181 Produto: Unidade de extração de fumo DPX3100 Número de série: Consulte a página 2 do Manual do utilizador. O produto designado está em conformidade com os requisitos das seguintes Diretivas europeias: Diretiva relativa às máquinas 2006/42/CE...
  • Seite 211 AVISOS, CUIDADOS E NOTAS Os avisos, cuidados e notas usados neste manual são realçados pela utilização de símbolos de perigo internacionais. As seguintes definições para estes três avisos são descritas abaixo no formato em que são apresentadas neste manual do produto. AVISO: Perigo..., Risco de...
  • Seite 212: Instalação

    Leia o manual antes de executar este procedimento. Objeto pesado. São necessárias duas pessoas para levantar. INSTALAÇÃO AVISO: Material inflamável. Risco de incêndio. Remova quaisquer resíduos da área em redor do feixe laser. Inspecione a área em redor da mangueira (incluindo as extremidades e as juntas soldadas do nozzle de extração).
  • Seite 213 Procedimento de desembalagem com empilhadora: EPT085818 Edição 4 Julho de 2025...
  • Seite 214 Procedimento de desembalagem manual sem empilhadora: EPT085818 Edição 4 Julho de 2025...
  • Seite 215 • Certifique-se de que os filtros estão instalados no local correto e que a porta está bem fechada. • Encaixe a mangueira entre o extrator e a fonte do fumo. • Ligue o cabo de interface. • Ligue a uma fonte de alimentação adequada à...
  • Seite 216 FUNCIONAMENTO • Modo de espera • Ligado • Definir o fluxo de ar EPT085818 Edição 4 Julho de 2025...
  • Seite 217: Manutenção

    MANUTENÇÃO AVISO: Material inflamável. Risco de incêndio. Remova quaisquer resíduos da área em redor do feixe laser. Inspecione a área em redor da mangueira (incluindo as extremidades e as juntas soldadas do nozzle de extração). AVISO: Material inflamável. Risco de incêndio. As instalações devem ser configuradas de modo a evitar a acumulação de partículas quentes nas peças da máquina anfitriã...
  • Seite 218 • Desligue da fonte de alimentação. • Elimine o filtro usado e substitua-o pela peça nova. EPT085818 Edição 4 Julho de 2025...
  • Seite 219 EPT085818 Edição 4 Julho de 2025...
  • Seite 220 Alarme do pré-filtro • Desligue da fonte de alimentação. • Elimine o filtro usado e substitua-o pela peça nova. EPT085818 Edição 4 Julho de 2025...
  • Seite 221: Especificações Do Sistema

    < 65 dB(A) de funcionamento normal (150 m /h a 230 V) Leia o Manual do produto antes da operação. Para aceder aos Manuais do produto, é necessária uma conta registada no website da Domino. EPT085818 Edição 4 Julho de 2025...
  • Seite 222: Swedish (Sv)

    Utsugets basenheten måste också placeras i ett väl ventilerat utrymme. Vid normal drift fortsätter Domino DPX3100 Light Duty Extraction System att arbeta en stund efter att laserprocessen har stoppats. Detta avlägsnar kvarvarande partiklar, ångor och gaser från rörsystemet och det tomma utrymmet runt filtren.
  • Seite 223: Avsedda Användare

    Installera endast i ett väl ventilerat utrymme. Håll utloppet fritt från hinder. Baksidan av DPX3100 Light Duty Extraction System får inte vara närmare en vertikal vägg eller yta än 100 mm. Installera inte enheten utomhus eller i områden som utsätts för väder och vind.
  • Seite 224: Försäkran Om Överensstämmelse

    Innehavare av Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, teknisk fil: Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Tyskland, DE121399181 Produkt: Rökutsugsenhet DPX3100 Serienummer: Se sida 2 i användarhandboken. Den namngivna produkten överensstämmer med kraven i följande europeiska direktiv: 2006/42/EG maskindirektivet 2014/30/EU EMC-direktiv 2011/65/EU RoHS-direktivet + EU 2015/863 Överensstämmelse med kraven i direktiven intygas genom att de relevanta delarna...
  • Seite 225 VARNINGAR, FÖRSIKTIGHET OCH OBSERVERA Varningar, försiktighet och observera som används i denna handbok framhävs med hjälp av internationella farosymboler. Definitioner för dessa tre meddelanden beskrivs nedan i det format de presenteras i denna produkthandbok. VARNING: Fara ... Risk för ... Undvikande ...
  • Seite 226 Läs manualen innan du utför denna procedur. Tungt föremål. Två personer krävs för att lyfta. INSTALLATION VARNING: Brandfarligt material. Risk för brand. Avlägsna eventuellt skräp från området runt laserstrålen. Inspektera området runt slangen (inklusive kanter och svetsfogar på utsugsmunstycket). VARNING: Brandfarligt material. Risk för brand. Installationerna måste vara sådana att de undviker att heta partiklar ansamlas på...
  • Seite 227 Uppackningsförfarande med gaffeltruck: EPT085818 Utgåva 4 Juli 2025...
  • Seite 228 Manuell uppackning utan gaffeltruck: EPT085818 Utgåva 4 Juli 2025...
  • Seite 229 • Se till att filtren är installerade på rätt plats och att dörren är ordentligt stängd. • Anslut slangen mellan utsuget och rökkällan. • Anslut gränssnittskabeln. • Anslut till en strömkälla som är lämplig för maskinens nominella effekt. EPT085818 Utgåva 4 Juli 2025...
  • Seite 230 DRIFT • Standby • På • Ställer in luftflöde EPT085818 Utgåva 4 Juli 2025...
  • Seite 231: Underhåll

    UNDERHÅLL VARNING: Brandfarligt material. Risk för brand. Avlägsna eventuellt skräp från området runt laserstrålen. Inspektera området runt slangen (inklusive kanter och svetsfogar på utsugsmunstycket). VARNING: Brandfarligt material. Risk för brand. Installationerna måste vara sådana att de undviker att heta partiklar ansamlas på...
  • Seite 232 • Koppla bort strömförsörjningen. • Kassera det använda filtret och ersätt med en ny del. EPT085818 Utgåva 4 Juli 2025...
  • Seite 233 EPT085818 Utgåva 4 Juli 2025...
  • Seite 234 Larm för förfilter • Koppla bort strömförsörjningen. • Packa och kassera det använda filtret och ersätt med en ny del. EPT085818 Utgåva 4 Juli 2025...
  • Seite 235 SYSTEMSPECIFIKATION Specifikation Avsedd användning Inomhus Relativ luftfuktighet Max 80 % RH upp till 31 °C Max 50 % RH vid 40 °C Drifttemperatur +5 °C till > +45 °C Matningsspänning 100–230 V (+/-10 %) Ström ≤ 12 A Hertz 50/60 Hz Kapacitet 100–275 m Vikt (inklusive filter)
  • Seite 236: Русский (Ru)

    исключает использование в непрофессиональных или бытовых условиях. Вытяжная система для легких условий работы Domino DPX3100 не является продуктом для охраны здоровья и безопасности. Например, вытяжная система не может фильтровать воздух для потребления человеком. Экстракционные смеси, которые отводит система могут создать риск для здоровья человека за время, необходимое...
  • Seite 237: Место Установки

    Вытяжная система для легких условий работы Domino DPX3100 не может использоваться в процессах лазерной обработки, в которых образуются горящие частицы, которые не успевают безопасно погаснуть, прежде чем они смогут воспламенить твердые частицы в вытяжном шланге/трубопроводе или в фильтрах. Вытяжная система для легких условий работы Domino DPX3100 исключает использование в заводских...
  • Seite 238 Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, технической Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Deutschland, DE121399181 документации: Изделие: Вытяжная система DPX3100 Серийный номер: См. стр. 2 Руководства пользователя. Названный продукт соответствует требованиям следующих европейских директив: 2006/42/EC Директива о безопасности машин и оборудования 2014/30/EC Директива по ЭМС...
  • Seite 239 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ И ПРИМЕЧАНИЯ Предупреждения, предостережения и примечания, используемые в данном руководстве, выделены с помощью международных символов опасности. Определения всех трех типов уведомлений описаны ниже в том формате, в котором они представлены в данном руководстве по эксплуатации. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Опасность..., Риск... Избегайте...
  • Seite 240: Установка

    Необходимо использовать защитную одежду. Используйте соответствующие защитные маски для лица. Обратитесь к соответствующему паспорту безопасности. Отключите питание перед проведением технического обслуживания или ремонта. Прочитайте руководство перед выполнением этой процедуры. Тяжелый объект. Для подъема требуется два человека. УСТАНОВКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Огнеопасное вещество. Опасность возгорания. Удалите...
  • Seite 241 Процедура распаковки с помощью вилочного погрузчика: EPT085818 Редакция 4 Июль 2025 г.
  • Seite 242 Распаковка вручную без использования вилочного погрузчика: EPT085818 Редакция 4 Июль 2025 г.
  • Seite 243 • Убедитесь, что фильтры установлены в правильном месте, а дверца надежно закрыта. • Соедините шланг между экстрактором и источником дыма. • Подключите соединительный кабель. • Подключите к источнику питания, соответствующему номиналу данного устройства. EPT085818 Редакция 4 Июль 2025 г.
  • Seite 244: Эксплуатация

    ЭКСПЛУАТАЦИЯ • Режим ожидания • Включено • Настройка воздушного потока. EPT085818 Редакция 4 Июль 2025 г.
  • Seite 245 ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Огнеопасное вещество. Опасность возгорания. Удалите мусор из зоны вокруг лазерного луча. Осмотрите область вокруг шланга (включая края и сварные швы вытяжного сопла). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Огнеопасное вещество. Опасность возгорания. Установка должна выполняться таким образом, чтобы избежать скопления горячих частиц на деталях основного устройства или кромках...
  • Seite 246 • Отключите от источника питания. • Отправьте в отходы использованный фильтр и замените его новым. EPT085818 Редакция 4 Июль 2025 г.
  • Seite 247 EPT085818 Редакция 4 Июль 2025 г.
  • Seite 248 Сигнал тревоги фильтра предварительной очистки • Отключите от источника питания. • Положите в мешок и отправьте в отходы использованный фильтр и замените его новым. EPT085818 Редакция 4 Июль 2025 г.
  • Seite 249 < 65 дБ(A) скорости работы (150 м /ч при 230 В) Перед началом работы ознакомьтесь с руководством по эксплуатации. Чтобы получить доступ к руководствам по эксплуатации, необходимо иметь зарегистрированную учетную запись на сайте Domino. EPT085818 Редакция 4 Июль 2025 г.
  • Seite 250: ไทย (Th)

    ระบบสกั ด ระดั บ ตํ ่ า Domino DPX3100 เมื ่ อ ทํ า งานปกติ จะยั ง คงทํ า งานต่ อ ไปในบางครั ้ ง หลั ง จากที ่ ก ระบวนการเลเซอร์ ห ยุ ด ลง ซึ ่ ง จะกํ า จั ด...
  • Seite 251 ระบบ Domino DPX3100 Light Duty Extraction System ต้ อ งได้ ร ั บ การบํ า รุ ง รั ก ษา ซ่ อ มบํ า รุ ง และกํ า จั ด โดยบุ ค ลากรที ่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ...
  • Seite 252 Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Deutschland, DE121399181 ผลิ ต ภั ณ ฑ์ : เครื ่ อ งดู ด ควั น DPX3100 หมายเลขเครื ่ อ ง: ดู ห น้ า 2 ของคู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ท ี ่ ม ี ช ื ่ อ นี ้ ส อดคล้ อ งกั บ ข้ อ กํ า หนดของ European Directives ต่ อ ไปนี ้ : คํ...
  • Seite 253 คํ า เตื อ น ข้ อ ควรระวั ง และหมายเหตุ คํ า เตื อ น ข้ อ ควรระวั ง และหมายเหตุ ท ี ่ ป รากฏทั ่ ว ไปในคู ่ ม ื อ นี ้ จ ะถู ก แสดงให้ เ ห็ น เด่ น ชั ด ด้ ว ยสั ญ ลั ก ษณ์ อั...
  • Seite 254 อ่ า นคู ่ ม ื อ ก่ อ นดํ า เนิ น การตามขั ้ น ตอนนี ้ วั ต ถุ ห นั ก ต้ อ งใช้ ค น 2 คนในการยก การติ ด ตั ้ ง คํ า เตื อ น: วั ส ดุ ไ วไฟ เสี ่ ย งต่ อ การเกิ ด ไฟไหม้ กํ...
  • Seite 255 ขั ้ น ตอนการแกะกล่ อ งด้ ว ยรถยก: EPT085818 ฉบั บ ที ่ 4 กรกฎาคม 2568...
  • Seite 256 ขั ้ น ตอนการแกะกล่ อ งด้ ว ยมื อ โดยไม่ ต ้ อ งใช้ ร ถยก: EPT085818 ฉบั บ ที ่ 4 กรกฎาคม 2568...
  • Seite 257 • ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า ติ ด ตั ้ ง ตั ว กรองใน ตํ า แหน่ ง ที ่ ถ ู ก ต้ อ งและปิ ด ประตู อ ย่ า งแน่ น หนา • ต่ อ ท่ อ ระหว่ า งเครื ่ อ งดู ด และแหล่ ง ควั น •...
  • Seite 258 การใช้ ง าน • รอทํ า งาน • เปื ด • การตั ้ ง ค่ า การไหลของอากาศ EPT085818 ฉบั บ ที ่ 4 กรกฎาคม 2568...
  • Seite 259 การบํ า รุ ง รั ก ษา คํ า เตื อ น: วั ส ดุ ไ วไฟ เสี ่ ย งต่ อ การเกิ ด ไฟไหม้ กํ า จั ด เศษซากใดๆ ออกจากบริ เ วณรอบลํ า แสงเลเซอร์ ตรวจสอบบริ เ วณรอบๆ ท่ อ (รวมทั ้ ง ขอบและรอยเชื ่ อ มของหั ว ฉี ด ดู ด ) คํ...
  • Seite 260 • ตั ด การเชื ่ อ มต่ อ จากแหล่ ง จ่ า ยไฟ • ทิ ้ ง ตั ว กรองที ่ ใ ช้ แ ล้ ว และเปลี ่ ย นชิ ้ น ส่ ว นใหม่ EPT085818 ฉบั บ ที ่ 4 กรกฎาคม 2568...
  • Seite 261 EPT085818 ฉบั บ ที ่ 4 กรกฎาคม 2568...
  • Seite 262 สั ญ ญาณเตื อ นตั ว กรองล่ ว งหน้ า • ตั ด การเชื ่ อ มต่ อ จากแหล่ ง จ่ า ยไฟ • ใส่ ถ ุ ง และทิ ้ ง ตั ว กรองที ่ ใ ช้ แ ล้ ว และ เปลี...
  • Seite 263 อ่ า นคู ่ ม ื อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ก ่ อ นใช้ ง าน หากต้ อ งการเข้ า ถึ ง คู ่ ม ื อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ คุ ณ ต้ อ งมี บ ั ญ ชี ท ี ่ ล งทะเบี ย นบนเว็ บ ไซต์ Domino...
  • Seite 264 (JP) (Domino EPT085818) Domino DPX Domino Domino Domino Domino DPX3100 Domino DPX3100 訓 訓 訓 訓 Domino DPX3100 DPX3100 DPX3100 訓 訓 訓 Domino DPX3100 訓 DPX3100 DPX3100 EPT085818 2025...
  • Seite 265 DPX3100 DPX3100 DPX3100 DPX3100 Domino Laser Academy DPX3100 DPX3100 DPX3100 100 mm DPX3100 EPT085818 2025...
  • Seite 266 Donaldson Filtration (GB) Ltd, 19-20 Balena Close, Creekmoor Ind Estate, Poole, Dorset. BH17 7DX. : Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Deutschland, DE121399181 DPX3100 2006/42/EC 2014/30/EU EMC 2011/65/EU RoHS + EU 2015/863 EN 60204-1-2018 EN ISO 12100:2010...
  • Seite 267 (SDS) EPT085818 2025...
  • Seite 268 訓 EPT085818 2025...
  • Seite 269 EPT085818 2025...
  • Seite 270 EPT085818 2025...
  • Seite 271 EPT085818 2025...
  • Seite 272 EPT085818 2025...
  • Seite 273 訓 (PPE) EPT085818 2025...
  • Seite 274 EPT085818 2025...
  • Seite 275 EPT085818 2025...
  • Seite 276 EPT085818 2025...
  • Seite 277 31 °C 40 °C 50 % RH +5 °C > +45 °C 100 - 230 V (+/- 10 %) ≤12 A 50 / 60 Hz 100 - 275 m 54 kg < 65 dB(A) (230V 150m Domino Web EPT085818 2025...
  • Seite 278 (KO) Domino DPX • • Domino DPX Domino DPX Domino DPX • • • Domino DPX Domino DPX . PVC( EPT085818...
  • Seite 279 • • EPT085818...
  • Seite 280 Donaldson Filtration (GB) Ltd, 19-20 Balena Close, Creekmoor Ind Estate, Poole, Dorset. BH17 7DX. Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, Büssingstrasse 1, 42781 Haan, Deutschland, DE121399181 DPX3100 /EU EMC /EU RoHS + EU EN 60204-1-2018 EN ISO 12100:2010 EN 61000-3-2:2018...
  • Seite 281 SDS( EPT085818...
  • Seite 282 EPT085818...
  • Seite 283 EPT085818...
  • Seite 284 EPT085818...
  • Seite 285 • • • • EPT085818...
  • Seite 286 • • • EPT085818...
  • Seite 287 PPE( EPT085818...
  • Seite 288 • • EPT085818...
  • Seite 289 EPT085818...
  • Seite 290 • • EPT085818...
  • Seite 291 °C % RH °C % RH +5°C~> +45°C 100~230V(+/- 10%) ≤12A Hertz 50/60Hz 100~275m 54kg < 65dB(A) EPT085818...
  • Seite 292: 免突 (Zh)

    突 出 出 回 突 激 Domino Domino Domino 免 口 口 突 免 突 • 突 • 突 Domino DPX3100 出 Domino DPX3100 • 出 免 • 出 • Domino DPX 存 免 DPX3100 免 DPX3100 出 出 免...
  • Seite 293 DPX3100 DPX3100 Domino Laser Academy DPX3100 • • DPX3100 DPX3100 DPX3100 EPT085818 2025 清 7...
  • Seite 294 Donaldson Filtration (GB) Ltd, 19-20 Balena Close, Creekmoor Ind Estate, Poole, Dorset. BH17 7DX. Yvonne Leyendeckers Donaldson Filtration Deutschland GmbH, B ssingstrasse 1, 42781 Haan, Deutschland, DE121399181 DPX3100 2006/42/EC 2014/30/EU EMC 2011/65/EU RoHS + EU 2015/863 EN 60204-1-2018 EN ISO 12100:2010...
  • Seite 295 回免 突 口 回免 ........出 回免 免 突 激 激 (SDS) 回 EPT085818 2025 清 7...
  • Seite 296 存 存 免 免 出 墙 EPT085818 2025 清 7...
  • Seite 297 EPT085818 2025 清 7...
  • Seite 298 EPT085818 2025 清 7...
  • Seite 299 EPT085818 2025 清 7...
  • Seite 300 EPT085818 2025 清 7...
  • Seite 301 存 存 免 免 激光 (PPE) 激 免 墙 EPT085818 2025 清 7...
  • Seite 302 EPT085818 2025 清 7...
  • Seite 303 EPT085818 2025 清 7...
  • Seite 304 EPT085818 2025 清 7...
  • Seite 305 +5 °C - > +45 °C 100 - 230 V (+/- 10 %) ≤12 A 50/60 Hz 100 - 275 m 54 kg (150 m /h, 230 V) < 65 dB(A) 出 回 出 回 Domino 回 EPT085818 2025 清 7...
  • Seite 306: ( اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬Ar)

    ‫ﻣﻌﻈﻤﻬﺎ ﻣﻦ ﺗﺮاﻛﻢ اﻟﺠﺴﻴﻤﺎت ﻟﻀﻤﺎن اﻟﺠﻮدة اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﺎ‬ :‫ ﺣﺼﺮ ﻳ ً ﺎ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎﻟﻠﻴﺰر واﻟﺘﻲ‬DOMINO ‫ ﻣﻦ‬DPX3100 ‫ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺟﻬﺎز ﺷﻔﻂ اﻟﺪﺧﺎن ﺧﻔﻴﻒ اﻟ ﺘ ّﺤﻤ ﱡ ﻞ‬ ‫أو ﺗﺒﺮد ﺑﺸﻜﻞ آﻣﻦ ﻗﺒﻞ أن ﺗﻼﻣﺲ اﻟﺠﺴﻴﻤﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل ﻓﻲ‬...
  • Seite 307 DPX3100 ‫وﻫﻮ ﻟﻴﺲ ﺗﺪرﻳ ﺒ ً ﺎ ﻗﻴﺎﺳ ﻴ ً ﺎ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎﻟﻠﻴﺰر‬ ‫دراﻳﺔ ﺑﺎﻹﺟﺮاءات اﻟﻤﺤﺪدة. ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻫﺬا اﻟﺘﺪرﻳﺐ اﻟﺨﺎص ﻋﺒﺮ‬ DOMINO LASER ACADEMY ‫ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺟﻬﺎز ﺷﻔﻂ اﻟﺪﺧﺎن ﺧﻔﻴﻒ اﻟ ﺘ ّﺤﻤ ّ ُ ﻞ‬ .‫ﻟﺘﺮﻛﻴﺒﻪ ﺑﺸﻜﻞ داﺋﻢ داﺧﻞ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ وﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﻤﺸﺎﺑﻬﺔ ﻟﻤﻮاﻗﻊ اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‬...
  • Seite 308 ‫اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺘﻌﻬﺪة ﺑﻤﻠﻒ‬ YVONNE LEYENDECKERS DONALDSON FILTRATION DEUTSCHLAND :‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ GMBH, BÜSSINGSTRASSE 1, 42781 HAAN, DEUTSCHLAND, DE121399181 ‫وﺣﺪة ﺷﻔﻂ اﻟﺪﺧﺎن‬ :‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ DPX3100 .‫ﻣﻦ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫راﺟﻊ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬ :‫اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ‬ :‫ﻳﺘﻮاﻓﻖ اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﻤﺬﻛﻮر ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت ﻟﻮاﺋﺢ اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻷوروﺑﻴﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ 2006/42/EC ‫ﻻﺋﺤﺔ اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻷوروﺑﻴﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻵﻻت‬...
  • Seite 309 ‫اﻟﺘﺤﺬﻳﺮات واﻟﺘﻨﺒﻴﻬﺎت واﻟﻤﻼﺣﻈﺎت‬ ‫ﻳﺘﻢ إﺑﺮاز اﻟﺘﺤﺬﻳﺮات واﻟﺘﻨﺒﻴﻬﺎت واﻟﻤﻼﺣﻈﺎت اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻣﻦ ﺧﻼل اﺳﺘﺨﺪام رﻣﻮز اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬ .‫اﻟﺪوﻟﻴﺔ. ﺗﻢ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﺘﻌﺎرﻳﻒ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﻫﺬه اﻹﺷﻌﺎرات اﻟﺜﻼﺛﺔ أدﻧﺎه ﺑﺎﻟﺼﻴﻐﺔ اﻟﻮاردة ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬا‬ ..‫ﺧﻄﺮ اﻟﺘﻌﺮض ﻟـ..، اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑـ‬ :‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ..‫ﺗﺠﻨﺒﻪ‬ ‫اﺟﺘﻨﺎب..ﻣﺎ ﻳﺠﺐ ﻓﻌﻠﻪ‬ ‫ﻳﺘﻢ...
  • Seite 310 .‫اﻗﺮأ اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻗﺒﻞ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻬﺬا اﻹﺟﺮاء‬ .‫ﻛﺎﺋﻦ ﺛﻘﻴﻞ. ﻣﻄﻠﻮب ﺷﺨﺼﻴﻦ ﻟﻠﺮﻓﻊ‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ .‫ﺗﺤﺬﻳﺮ اﻟﻤﻮاد اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل. ﺧﻄﺮ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺤﺮﻳﻖ‬ .‫ﻳﻨﺒﻐﻲ إزاﻟﺔ أي ﺣﻄﺎم ﻣﻦ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﺸﻌﺎع اﻟﻠﻴﺰر‬ ‫ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺤﻮاف واﻟﻄﺒﻘﺎت اﻟﻤﻠﺤﻮﻣﺔ‬ ‫اﻓﺤﺺ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﺎﻟﺨﺮﻃﻮم‬ ‫ﻟﻔﻮﻫﺔاﻟﺸﻔﻂ‬ .‫ﺗﺤﺬﻳﺮ اﻟﻤﻮاد اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل. ﺧﻄﺮ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺤﺮﻳﻖ‬ ‫ﻳﺠﺐ...
  • Seite 311 :‫إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻓﻚ اﻟﺘﻌﻠﻴﺐ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺮاﻓﻌﺔ اﻟﺸﻮﻛﻴﺔ‬ 2025 ‫ﻳﻮﻟﻴﻮ‬ ‫اﻹﺻﺪار‬ EPT085818...
  • Seite 312 :‫إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻓﻚ اﻟﺘﻌﻠﻴﺐ ﻳﺪو ﻳ ًﺎ ﺑﺪون اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺮاﻓﻌﺔ اﻟﺸﻮﻛﻴﺔ‬ 2025 ‫ﻳﻮﻟﻴﻮ‬ ‫اﻹﺻﺪار‬ EPT085818...
  • Seite 313 ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻔﻼﺗﺮ ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎن‬ • .‫وإﻏﻼق اﻟﺒﺎب ﺑﺸﻜﻞ آﻣﻦ‬ ‫اﻟﺼﺤﻴﺢ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺨﺮﻃﻮم ﺑﻴﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺸﻔﻂ‬ • .‫وﻣﺼﺪر اﻟﺪﺧﺎن‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻮاﺟﻬﺔ‬ • ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻮﻓﺮ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ﻫﺬا‬ • .‫اﻟﺠﻬﺎز‬ 2025 ‫ﻳﻮﻟﻴﻮ‬ ‫اﻹﺻﺪار‬ EPT085818...
  • Seite 314 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‬ • ‫وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ • ‫ﺿﺒﻂ ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء‬ • 2025 ‫ﻳﻮﻟﻴﻮ‬ ‫اﻹﺻﺪار‬ EPT085818...
  • Seite 315 ‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ .‫ﺗﺤﺬﻳﺮ اﻟﻤﻮاد اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل. ﺧﻄﺮ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺤﺮﻳﻖ‬ .‫ﻳﻨﺒﻐﻲ إزاﻟﺔ أي ﺣﻄﺎم ﻣﻦ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﺸﻌﺎع اﻟﻠﻴﺰر‬ ‫ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺤﻮاف واﻟﻄﺒﻘﺎت اﻟﻤﻠﺤﻮﻣﺔ‬ ‫اﻓﺤﺺ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﺎﻟﺨﺮﻃﻮم‬ ‫ﻟﻔﻮﻫﺔاﻟﺸﻔﻂ‬ .‫ﺗﺤﺬﻳﺮ اﻟﻤﻮاد اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل. ﺧﻄﺮ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺤﺮﻳﻖ‬ ‫ﻳﺠﺐ أن ﺗﺮاﻋﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺗﺠﻨﺐ ﺗﺮاﻛﻢ اﻟﺠﺴﻴﻤﺎت اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﻋﯩﻞ أﺟﺰاء‬ ‫اﻟﺠﻬﺎزاﻟﻤﻀﻴﻒ...
  • Seite 316 ‫إﻧﺬار اﻟﻔﻠﺘﺮ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬ .‫اﻓﺼﻞ ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ • 2025 ‫ﻳﻮﻟﻴﻮ‬ ‫اﻹﺻﺪار‬ EPT085818...
  • Seite 317 ‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم واﺳﺘﺒﺪﻟﻪ ﺑﺂﺧﺮ‬ ‫ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻔﻠﺘﺮ‬ • .‫ﺟﺪﻳﺪ‬ 2025 ‫ﻳﻮﻟﻴﻮ‬ ‫اﻹﺻﺪار‬ EPT085818...
  • Seite 318 ‫اﻹﻧﺬار اﻟﻤﺴﺒﻖ ﻟﻠﻔﻠﺘﺮ‬ .‫اﻓﺼﻞ ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ • ‫ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻟﻠﻔﻠﺘﺮ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻣﻦ‬ • ‫ﺧﻼل وﺿﻌﻪ ﻓﻲ اﻟﻜﻴﺲ واﺳﺘﺒﺪﻟﻪ‬ .‫ﺑﺂﺧﺮ ﺟﺪﻳﺪ‬ 2025 ‫ﻳﻮﻟﻴﻮ‬ ‫اﻹﺻﺪار‬ EPT085818...
  • Seite 319 ) ‫( أ‬ ‫دﻳﺴﻴﺒﻞ‬ ‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻀﻮﺿﺎء أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻌﻠﻲ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫م‬ ‫اﻟﺴﺮﻋﺔ‬ ‫ﻓﻮﻟﺖ‬ ‫اﻗﺮأ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﻟﻠﻮﺻﻮل إﱃ أدﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺘﺞ، ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻴﻚ إﻧﺸﺎء ﺣﺴﺎب‬ ‫وﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ وﻳﺐ‬ DOMINO 2025 ‫ﻳﻮﻟﻴﻮ‬ ‫اﻹﺻﺪار‬ EPT085818...
  • Seite 320 Domino DPX3100 User Guide Domino Printing Sciences plc has a policy of continuous product improvement, the Company therefore reserves the right to modify the specification contained within this document without notice. © Domino Printing Sciences plc 2025. All rights reserved.

Inhaltsverzeichnis