Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
SOLO
Wireless Over-Ear Headphones
User Manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Proove SOLO

  • Seite 1 SOLO Wireless Over-Ear Headphones User Manual...
  • Seite 2 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS 中文 ‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬ POLSKI УКРАЇНСЬКА РУССКИЙ TÜRKÇE...
  • Seite 3: Product Parameters

    Thank you for choosing Proove! Please read the user manual carefully before using the product. PRODUCT PARAMETERS Material: ABS+PU+metal Bluetooth version: 6.0 Speaker size: Ø40mm Port: Type-C, AUX Supported BT profiles: A2DP, AVRCP, HFP Audio Codec: AAC, SBC Battery capacity: 800mAh...
  • Seite 4: Product Details

    BLUETOOTH MODE • Turn on the headphones and Bluetooth on your smartphone or other device. Find “Proove Solo” in the list and tap to connect. Note: the device supports automatic reconnection to the last device. DELETING PAIRING INFORMATION...
  • Seite 5: Playback Control

    AUTOMATIC RECONNECTION • The headset disconnects if it goes out of wireless range. • The headset will automatically reconnect if it returns to the range within 5 minutes, otherwise it will turn off automatically. DUAL CONNECTION • Turn on the headphones and connect to the first device. •...
  • Seite 6: Game Mode

    • Switching occurs cyclically. Note: be sure to turn off ANC after use to avoid unnecessary power consumption. GAME MODE • Press the power button three times to enter game mode. To turn off the mode, repeat the action. Note: game mode reduces audio latency for more accurate real-time sound transmission.
  • Seite 7: Charging The Headphones

    ANC on Green light is on ANC off Green light is off PROOVE APP Before using headphones, please scan the QR-code link to download official app «Proove» Note: It is available in App Store and Play Market. QR for App...
  • Seite 8 HOW DO I CONNECT THE HEADPHONES? • In the Bluetooth settings of your smartphone, connect to the headphones. • In the app, click «+», select your model from the bottom and confirm the connection. • The app will optionally offer to share your contacts and call history.
  • Seite 9 • Use the headphones according to the recommendations, paying attention to the effects of the environment. • To ensure a stable connection, it is recommended that you keep a distance of no more than 10 meters between your phone and the headphones. •...
  • Seite 10: Parámetros Del Producto

    Gracias por elegir Proove. Lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto. PARÁMETROS DEL PRODUCTO Material: ABS+PU+metal Versión Bluetooth: 6.0 Tamaño del altavoz: Ø40mm Puerto: Type-C Perfiles BT compatibles: A2DP, AVRCP, HFP Códec de audio: AAC, SBC Capacidad de la batería: 800mAh...
  • Seite 11: Detalles Del Producto

    MODO BLUETOOTH • Encienda los auriculares y active el Bluetooth en su smartphone u otro dispositivo. Busque “Proove Solo” en la lista y pulse para conectar. Nota: el dispositivo admite la reconexión automática con el último dispositivo. ELIMINACIÓN DE LA INFORMACIÓN DE EMPAREJAMIENTO •...
  • Seite 12: Control De Reproducción

    RECONEXIÓN AUTOMÁTICA • El auricular se desconecta si sale del área de alcance inalámbrico. • El auricular se reconectará automáticamente si regresa al alcance en un plazo de 5 minutos; de lo contrario, se apagará automáticamente. CONEXIÓN DOBLE • Encienda los auriculares y conéctelos al primer dispositivo. •...
  • Seite 13: Asistente De Voz

    • El cambio de modo es cíclico. Nota: después de usar, apague ANC para evitar un consumo de energía innecesario. MODO DE JUEGO • Pulse el botón de encendido tres veces para activar el modo de juego. Para desactivar el modo, repita la acción. Nota: el modo de juego reduce la latencia de audio para una transmisión de sonido más precisa en tiempo real.
  • Seite 14: Carga De Los Auriculares

    Luz roja parpadea ANC activado Luz verde encendida ANC desactivado Luz verde apagada APLICACIÓN PROOVE Antes de utilizar los auriculares, escanee el código QR para descargar la aplicación oficial «Proove». Nota: Está disponible en App Store y Play Market. QR for App...
  • Seite 15 ¿CÓMO CONECTO LOS AURICULARES? • En los ajustes Bluetooth de tu smartphone, conecta los auriculares. • En la aplicación, haz clic en «+», selecciona tu modelo en la parte inferior y confirma la conexión. • La aplicación te ofrecerá opcionalmente compartir tus contactos y el historial de llamadas..
  • Seite 16 temperaturas, el polvo y otros ambientes corrosivos para evitar la degradación de la calidad del sonido. • Utiliza los auriculares según las recomendaciones, prestando atención a los efectos del entorno. • Para garantizar una conexión estable, se recomienda mantener una distancia no superior a 10 metros entre el teléfono y los auriculares.
  • Seite 17 Vielen Dank, dass Sie sich für Proove entschieden haben! Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. PRODUKT-PARAMETER Material: ABS+PU+Metal Bluetooth-Version: 6.0 Lautsprechergröße: Ø40mm Anschluss: Type-C Unterstützte BT-Profile: A2DP, AVRCP, HFP Audio-Codec: AAC, SBC Batteriekapazität: 800mAh Batterietyp: Lithium Betriebszeit (Anrufe): 60 Std (100% Lautstärke)
  • Seite 18: Einschalten

    BLUETOOTH-MODUS • Schalten Sie die Kopfhörer und Bluetooth auf Ihrem Smartphone oder einem anderen Gerät ein. Suchen Sie in der Liste „Proove Solo“ und tippen Sie auf Verbinden. Hinweis: Das Gerät unterstützt die automatische Wiederverbindung mit dem zuletzt verbundenen Gerät.
  • Seite 19 AUTOMATISCHE WIEDERVERBINDUNG • Das Headset trennt die Verbindung, wenn es sich außerhalb der Reichweite des drahtlosen Netzwerks befindet. • Das Headset verbindet sich automatisch wieder, wenn es innerhalb von 5 Minuten in Reichweite zurückkehrt, andernfalls wird es automatisch ausgeschaltet. DUALE VERBINDUNG •...
  • Seite 20: Zurücksetzen Der Einstellungen

    • Einmal drücken – ANC wird aktiviert, erneut drücken – Transparenzmodus wird aktiviert, ein drittes Mal drücken – beide Modi werden deaktiviert. • Der Wechsel erfolgt zyklisch. Hinweis: Schalten Sie nach der Benutzung ANC unbedingt aus, um unnötigen Energieverbrauch zu vermeiden. GAMING-MODUS •...
  • Seite 21: Laden Der Kopfhörer

    AKKUSTATUS • Wenn die Kopfhörer mit einem iOS-Gerät verbunden sind, wird der aktuelle Akkustand in der oberen rechten Ecke des Bildschirms angezeigt. LADEN DER KOPFHÖRER • Verbinden Sie die Kopfhörer über den Type-C-Anschluss mit dem Ladegerät. • Während des Ladevorgangs: Die rote Anzeige leuchtet dauerhaft. •...
  • Seite 22: Die Wichtigsten Funktionen Der App

    PROOVE-APP Bevor Sie die Kopfhörer verwenden, scannen Sie bitte den QR-Code-Link, um die offizielle App «Proove» herunterzuladen. Hinweis: Die App ist im App Store und im Play Market QR for App erhältlich. WIE SCHLIEßE ICH DIE KOPFHÖRER AN? • Stellen Sie in den Bluetooth-Einstellungen Ihres Smartphones eine Verbindung zu den Kopfhörern her.
  • Seite 23 Suche nach Kopfhörern: • Karte mit dem letzten Standort. • Ermitteln Sie die genaue Entfernung zu Ihrem Gerät. WARNUNG • Bewahren Sie den Kopfhörer an einem trockenen und belüfteten Ort auf und vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser, hohen Temperaturen, Staub und anderen korrosiven Umgebungen, um eine Beeinträchtigung der Klangqualität zu vermeiden.
  • Seite 24: Paramètres Du Produit

    Merci d'avoir choisi Proove! Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser le produit. PARAMÈTRES DU PRODUIT Matériau: ABS+PU+métal Version Bluetooth: 6.0 Taille du haut-parleur: Ø40mm Port: Type-C Profils BT pris en charge: A2DP, AVRCP, HFP Codec audio: AAC, SBC Capacité...
  • Seite 25: Détails Du Produit

    MODE BLUETOOTH • Allumez le casque et activez le Bluetooth sur votre smartphone ou autre appareil. Recherchez « Proove Solo » dans la liste et appuyez pour vous connecter. Remarque : l'appareil prend en charge la reconnexion automatique au dernier appareil utilisé.
  • Seite 26: Contrôle De La Lecture

    RECONNEXION AUTOMATIQUE • Le casque se déconnecte s'il sort de la zone de portée sans fil. • Le casque se reconnectera automatiquement s’il revient dans la zone de portée dans les 5 minutes ; sinon, il s’éteindra automatiquement. DOUBLE CONNEXION 1.
  • Seite 27: Assistant Vocal

    • Le changement se fait de manière cyclique. Remarque : après utilisation, éteignez l’ANC pour éviter une consommation d’énergie inutile. MODE JEU • Appuyez trois fois sur le bouton d’alimentation pour passer en mode jeu. Pour désactiver le mode, répétez l’action. Remarque : le mode jeu réduit la latence audio pour une transmission sonore plus précise en temps réel.
  • Seite 28: Chargement Du Casque

    ANC activé Voyant vert allumé ANC désactivé Voyant vert éteint APPLICATION PROOVE Avant d'utiliser les écouteurs, veuillez scanner le code QR pour télécharger l'application officielle «Proove». Remarque: elle est disponible dans l'App Store et le Play Market. QR for App...
  • Seite 29 COMMENT BRANCHER LES ÉCOUTEURS ? • Dans les paramètres Bluetooth de votre smartphone, connectez les écouteurs. • Dans l'application, cliquez sur « + », sélectionnez votre modèle en bas et confirmez la connexion. • L'application vous proposera éventuellement de partager vos contacts et votre historique d'appels. PRINCIPALES FONCTIONNALITÉS DE L'APPLICATION Égaliseur:...
  • Seite 30 AVERTISSEMENT • Conservez le casque dans un endroit sec et ventilé, en évitant tout contact avec l'eau, les températures élevées, la poussière et d'autres environnements corrosifs, afin d'éviter toute dégradation de la qualité sonore. • Utilisez le casque conformément aux recommandations, en tenant compte des effets de l'environnement.
  • Seite 31 感谢您选择 Proove! 请在使用前仔细阅读用户手册. 产品参数 材质: ABS+PU+金属 蓝牙版本: 6.0 扬声器尺寸: Ø40mm 连接埠: Type-C 支持的蓝牙配置文件: A2DP, AVRCP, HFP 音频编解码器: AAC, SBC 电池容量: 800mAh 电池类型: 锂电池 通话时间: 60 小时 (100%音量) 音乐时间: 70 小时 (50%音量) 电池充电时间: 2.5 小时 频率范围: 20Hz-20kHz 阻抗: 32Ω±15% 产品尺寸: 180х80х198mm 重量: 270g...
  • Seite 32 设备操作 电源 • 长按按钮3秒以打开耳机。指示灯将闪烁并发出提示音,这表示耳机处于配对模式。 • 长按按钮3秒以关闭设备。指示灯亮起后熄灭,设备伴随提示音关闭。 蓝牙模式 • 打开耳机并在手机或其他设备上启用蓝牙。在列表中找到“Proove Solo”并点击连接。 备注:设备支持自动重新连接到上一次连接的设备。 删除配对信息 • 要重置蓝牙连接,请连续按电源按钮5次。 自动重新连接 • 如果耳机超出无线连接范围,将自动断开连接。 • 如果在5分钟内返回连接范围,耳机将自动重新连接,否则将自动关闭。 双重连接 • 打开耳机并连接第一个设备。 • 然后将耳机连接到第二个设备。 • 两个设备将同时连接。 备注:双重连接功能允许耳机同时连接两个设备,例如笔记本电脑和智能手机。 播放控制 • 按“+”:音量增加 • 按“–”:音量减少 • 长按“+”:下一曲 • 长按“–”:上一曲 • 按电源按钮:播放 / 暂停...
  • Seite 33 通话控制 • 单击:接听 / 挂断电话 • 双击:拒接 / 重拨上一个号码 通透与ANC功能 • 所有模式通过单键切换。 • 按一次 — 启用ANC;按两次 — 启用通透模式;按三次 — 关闭所有模式。 • 切换为循环进行。 备注:使用后请务必关闭ANC,以避免额外的电量消耗。 游戏模式 • 连续按电源按钮三次以进入游戏模式。要退出该模式,请重复操作。 备注:游戏模式可减少音频延迟,实现更精准的实时音效传输。 语音助手 • 连续按电源按钮四次以启动语音助手。要取消,请重复操作。 重置设置 • 将耳机与设备断开连接后,连续按电源按钮六次以重置耳机所有设置。 备注:删除所有配对信息后,设备将自动关闭。 AUX 模式 • 连接AUX音频线后,耳机会自动关闭。 • 在AUX模式下,蓝牙功能不可用。如需返回无线模式,请拔掉音频线并重新打开耳机。 电池状态...
  • Seite 34 红灯闪烁两次 配对模式 红蓝灯交替闪烁 已连接 蓝灯常亮 播放 / 暂停 蓝灯闪烁或常亮 充电中 红灯常亮 已充满 红灯熄灭 电量低 红灯闪烁 ANC 开启 绿灯常亮 ANC 关闭 绿灯熄灭 PROOVE应用程序 使用耳机前, 请扫描二维码链接下载官方应用程序 «Proove» 注意: 该应用程序可在App Store和Google Play商店下载 如何连接耳机? • 在智能手机的蓝牙设置中,连接耳机. • 在应用程序中点击 “+”,从底部选择您的型号并确认连接. QR for App • 应用程序将提供共享联系人和通话记录的选项.
  • Seite 35 应用程序的主要功能 均衡器: • 预制配置文件 (流行, 摇滚, 爵士, 电子等). • 手动调整和保存自己的风格. 快速模式: • ANC – 主动降噪. • 透明度 – 让外部声音通过. • 游戏模式 – 最低延迟. 搜索耳机: • 地图显示最后的位置. • 获取与设备的确切距离. 警告 • 將耳機存放在乾燥通風的地方, 避免接觸水, 高溫, 灰塵和其 他腐蝕性環境, 以免音質下降. • 請依照建議使用耳機, 並注意環境的影響. • 為確保連線穩定, 建議您在手機與耳機之間保持不超過...
  • Seite 36 .‫! ﯾ ُ رﺟﻰ ﻗراءة دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻗﺑل اﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻧﺗﺞ‬Proove ‫ﺷﻛر ا ً ﻻﺧﺗﯾﺎرك‬ ‫ﻣﻌﻠﻣﺎت اﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫+ﻣﻌدن‬ABS+PU :‫اﻟﺧﺎﻣﺔ‬ 6.0 :‫إﺻدار اﻟﺑﻠوﺗوث‬ Ø40mm :‫ﺣﺟم ﻣﻛﺑر اﻟﺻوت‬ Type-C :‫اﻟﻣﻧﻔذ‬ HFP, AVRCP, A2DP :‫ اﻟﻣدﻋوﻣﺔ‬BT ‫ﻣﻠﻔﺎت ﺗﻌرﯾف‬ SBC, AAC :‫ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﺗرﻣﯾز اﻟﺻوت‬...
  • Seite 37 • .‫ﻣﻊ إﺻدار إﺷﺎرة ﺻوﺗﯾﺔ‬ ‫وﺿﻊ اﻟﺑﻠوﺗوث‬ ‫" ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ واﺿﻐط‬Proove Solo" ‫ﺷ ﻐ ّ ل اﻟﺳﻣﺎﻋﺎت وﻓ ﻌ ّ ل اﻟﺑﻠوﺗوث ﻋﻠﻰ ھﺎﺗﻔك اﻟذﻛﻲ أو أي ﺟﮭﺎز آﺧر. اﺑﺣث ﻋن‬ • .‫ﻟﻼﺗﺻﺎل‬ .‫ﻣﻼﺣظﺔ: ﯾدﻋم اﻟﺟﮭﺎز اﻻﺗﺻﺎل اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﺑﺂﺧر ﺟﮭﺎز ﺗم ﺗوﺻﯾﻠﮫ ﺑﮫ‬...
  • Seite 38 ‫إﻋﺎدة اﻻﺗﺻﺎل اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬ .‫ﺗﻧﻔﺻل اﻟﺳﻣﺎﻋﺔ إذا ﺧرﺟت ﻋن ﻧطﺎق اﻻﺗﺻﺎل اﻟﻼﺳﻠﻛﻲ‬ • .‫ﺗﺗم إﻋﺎدة اﻻﺗﺻﺎل ﺗﻠﻘﺎﺋ ﯾ ً ﺎ إذا ﻋﺎدت إﻟﻰ اﻟﻧطﺎق ﺧﻼل 5 دﻗﺎﺋﻖ، وإﻻ ﺳﯾﺗم إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾﻠﮭﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﯾ ً ﺎ‬ • ‫اﻻﺗﺻﺎل اﻟﻣزدوج‬ .‫ﺷ ﻐ ّ ل اﻟﺳﻣﺎﻋﺎت وﻗم ﺑﺗوﺻﯾﻠﮭﺎ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز اﻷول‬ .‫ﺛم...
  • Seite 39 ‫وﺿﻊ اﻷﻟﻌﺎب‬ .‫اﺿﻐط ﻋﻠﻰ زر اﻟﺗﺷﻐﯾل 3 ﻣرات ﻟﺗﻔﻌﯾل وﺿﻊ اﻷﻟﻌﺎب. ﻹﯾﻘﺎﻓﮫ، ﻛرر اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‬ • .‫ﻣﻼﺣظﺔ: ﯾﻘﻠل وﺿﻊ اﻷﻟﻌﺎب ﻣن ﺗﺄﺧﯾر اﻟﺻوت ﻟﺗوﻓﯾر ﻧﻘل أﻛﺛر دﻗﺔ ﻟﻠﺻوت ﻓﻲ اﻟوﻗت اﻟﻔﻌﻠﻲ‬ ‫اﻟﻣﺳﺎﻋد اﻟﺻوﺗﻲ‬ .‫اﺿﻐط ﻋﻠﻰ زر اﻟﺗﺷﻐﯾل 4 ﻣرات ﻟﺗﻔﻌﯾل اﻟﻣﺳﺎﻋد اﻟﺻوﺗﻲ. ﻹﻟﻐﺎﺋﮫ، ﻛرر اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‬ •...
  • Seite 40 ANC ‫إﯾﻘﺎف‬ Proove ‫ﺗطﺑﯾﻖ‬ ‫ﻗﺑل اﺳﺗﺧدام ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻟرأس، ﯾ ُ رﺟﻰ ﻣﺳﺢ راﺑط رﻣز اﻻﺳﺗﺟﺎﺑﺔ اﻟﺳرﯾﻌﺔ ﻟﺗﺣﻣﯾل‬ «Proove» ‫اﻟﺗطﺑﯾﻖ اﻟرﺳﻣﻲ‬ .Play Market ‫ و‬App Store ‫ﻣﻼﺣظﺔ: ﻣﺗوﻓر ﻓﻲ ﻣﺗﺟر‬ ‫ﻛﯾف أﻗوم ﺑﺗوﺻﯾل ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻟرأس؟‬ .‫ﻓﻲ إﻋدادات اﻟﺑﻠوﺗوث ﻓﻲ ھﺎﺗﻔك اﻟذﻛﻲ، ﻗم ﺑﺗوﺻﯾل ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻟرأس‬...
  • Seite 41 :‫أوﺿﺎع ﺳرﯾﻌﺔ‬ .‫ – إﻟﻐﺎء اﻟﺿوﺿﺎء اﻟﻧﺷط‬ANC • .‫اﻟﺷﻔﺎﻓﯾﺔ – اﻟﺳﻣﺎح ﻟﻸﺻوات اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣرور‬ • .‫وﺿﻊ اﻟﻠﻌب – اﻟﺣد اﻷدﻧﻰ ﻣن زﻣن اﻻﺳﺗﺟﺎﺑﺔ‬ • :‫اﻟﺑﺣث ﻋن ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻟرأس‬ .‫ﺧرﯾطﺔ ﻣﻊ آﺧر ﻣوﻗﻊ‬ .‫اﺣﺻل ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ اﻟدﻗﯾﻘﺔ إﻟﻰ ﺟﮭﺎزك‬ ‫ﺗﺣذﯾر‬ ‫ﻗم ﺑﺗﺧزﯾن ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻟرأس ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﺟﺎف وﺟﯾد اﻟﺗﮭوﯾﺔ، وﺗﺟﻧب ﻣﻼﻣﺳﺗﮭﺎ‬ •...
  • Seite 42 Dziękujemy za wybranie Proove! Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. PARAMETRY PRODUKTU Materiał: ABS+PU+metal Wersja Bluetooth: 6.0 Rozmiar głośnika: Ø40mm Port: Type-C Obsługiwane profile BT: A2DP, AVRCP, HFP Kodek audio: AAC, SBC Pojemność baterii: 800mAh Typ baterii: litowa Czas pracy (połączenia): 60 godz (100% głośnośći)
  • Seite 43 TRYB BLUETOOTH • Włącz słuchawki oraz Bluetooth w smartfonie lub innym urządzeniu. Znajdź na liście „Proove Solo” i naciśnij, aby połączyć. Uwaga: urządzenie obsługuje automatyczne ponowne łączenie z ostatnim urządzeniem. USUWANIE INFORMACJI O PAROWANIU...
  • Seite 44: Funkcja Trybu Transparentnego I Anc

    AUTOMATYCZNE PONOWNE ŁĄCZENIE • Słuchawki rozłączą się, jeśli znajdą się poza zasięgiem łączności bezprzewodowej. • Słuchawki automatycznie połączą się ponownie, jeśli wrócą w zasięg w ciągu 5 minut, w przeciwnym razie wyłączą się automatycznie. PODWÓJNE POŁĄCZENIE • Włącz słuchawki i połącz je z pierwszym urządzeniem. •...
  • Seite 45: Asystent Głosowy

    • Przełączanie następuje cyklicznie. Uwaga: po użyciu należy wyłączyć ANC, aby uniknąć zbędnego zużycia energii. TRYB GRY • Naciśnij przycisk zasilania trzy razy, aby przejść do trybu gry. Aby go wyłączyć, powtórz czynność. Uwaga: tryb gry zmniejsza opóźnienie dźwięku, co umożliwia bardziej precyzyjne przesyłanie audio w czasie rzeczywistym.
  • Seite 46: Ładowanie Słuchawek

    ANC włączone Zielone światło świeci się ANC wyłączone Zielone światło gaśnie APLIKACJA PROOVE Przed użyciem słuchawek należy zeskanować link z kodem QR, aby pobrać oficjalną aplikację «Proove» Uwaga: Aplikacja jest dostępna w sklepach App Store i Play Market. QR for App...
  • Seite 47 JAK PODŁĄCZYĆ SŁUCHAWKI? • W ustawieniach Bluetooth smartfona połącz się ze słuchawkami. • W aplikacji kliknij «+», wybierz swój model od dołu i potwierdź połączenie. • Aplikacja opcjonalnie zaoferuje udostępnienie kontaktów i historii połączeń. GŁÓWNE FUNKCJE APLIKACJI Korektor dźwięku: • Gotowe profile (pop, rock, jazz, electro itp.). •...
  • Seite 48 OSTRZEŻENIE • Aby uniknąć pogorszenia jakości dźwięku, słuchawki należy przechowywać w suchym i wentylowanym miejscu, unikając kontaktu z wodą, wysoką temperaturą, kurzem i innymi czynnikami powodującymi korozję. • Używaj słuchawek zgodnie z zaleceniami, zwracając uwagę na wpływ otoczenia. • Aby zapewnić stabilne połączenie, zaleca się zachowanie odległości nie większej niż 10 metrów między telefonem a słuchawkami.
  • Seite 49 Дякуємо, що обрали Proove! Будь ласка, уважно прочитайте посібник користувача перед використанням продукту. ПАРАМЕТРИ ПРОДУКТУ Матеріал: ABS+PU+метал Версія Bluetooth: 6.0 Розмір динаміка: Ø40мм Порт: Type-C Підтримувані профілі BT: A2DP, AVRCP, HFP Аудіокодек: AAC, SBC Ємність акумулятора: 800мАг Тип акумулятора: літієва...
  • Seite 50 Індикатор загориться та згасне, пристрій вимкнеться зі звуковим сигналом. РЕЖИМ BLUETOOTH • Увімкніть навушники та Bluetooth на смартфоні або іншому пристрої. Знайдіть у списку «Proove Solo» і натисніть для підключення. Примітка: пристрій підтримує автоматичне повторне підключення до останнього пристрою. ВИДАЛЕННЯ ІНФОРМАЦІЇ ПРО СПОЛУЧЕННЯ...
  • Seite 51 АВТОМАТИЧНЕ ПЕРЕПІДКЛЮЧЕННЯ • Гарнітура відключається, якщо вона виходить за межі зони дії бездротового з’єднання. • Гарнітура автоматично підключиться, якщо повернеться в зону дії протягом 5 хвилин, інакше вона автоматично вимкнеться. ПОДВІЙНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ • Увімкніть навушники та підключіть до першого пристрою. •...
  • Seite 52: Режим Aux

    • Перемикання відбувається по колу. Примітка: після використання обов’язково вимикайте ANC, щоб уникнути зайвого витратання енергії. ІГРОВИЙ РЕЖИМ • Натисніть кнопку живлення тричі, щоб перейти в ігровий режим. Щоб вимкнути режим, повторіть дію. Примітка: ігровий режим знижує затримку звуку для точнішої передачі аудіо в реальному...
  • Seite 53 Червоне світло блимає Увімкнено ANC Зелене світло горить постійно Вимкнено ANC Зелене світло вимикається ДОДАТОК PROOVE Перед використанням навушників, будь ласка, відскануйте посилання на QR-код, щоб завантажити офіційний додаток «Proove» Примітка: Додаток доступний в App Store та Play Market. QR for App...
  • Seite 54 ЯК ПІДКЛЮЧИТИ НАВУШНИКИ? • У Bluetooth налаштуваннях смартфона під’єднайтесь до навушників. • У додатку натисніть «+», оберіть свою модель знизу та підтвердьте підключення. • Додаток за бажанням запропонує надати доступ до контактів та історії викликів. ОСНОВНИЙ ФУНКЦІОНАЛ ДОДАТКА Еквалайзер: • Готові профілі (поп, рок, джаз, електро тощо). •...
  • Seite 55 агресивними середовищами, щоб запобігти зниженню якості звуку. • Використовуйте навушники відповідно до рекомендацій, звертаючи увагу на вплив навколишнього середовища. • Щоб забезпечити стабільне з'єднання, рекомендується дотримуватися дистанції не більше 10 метрів між телефоном і навушниками. • Якщо навушники не можуть підключитися або працювати належним чином, не розбирайте...
  • Seite 56 Спасибо, что выбрали Proove! Пожалуйста, внимательно прочитайте руководство пользователя перед использованием продукта. ПАРАМЕТРЫ ПРОДУКТА Материал: ABS+PU+металл Версия Bluetooth: 6.0 Размер динамика: Ø40мм Порт: Type-C Поддерживаемые профили BT: A2DP, AVRCP, HFP Аудиокодек: AAC, SBC Емкость аккумулятора: 800мАч Тип аккумулятора: литиевый Время работы (звонки): 60 ч (100% громкости) Время...
  • Seite 57 Индикатор загорится и погаснет, устройство выключится с сигналом. BLUETOOTH РЕЖИМ • Включите наушники и Bluetooth на смартфоне или другом устройстве. Найдите в списке «Proove Solo» и нажмите для подключения. Примечание: устройство поддерживает автоматическое повторное подключение к последнему устройству. УДАЛЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ О СОПРЯЖЕНИИ...
  • Seite 58 АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПЕРЕПОДКЛЮЧЕНИЕ • Гарнитура отключается, если она находится за пределами зоны действия беспроводного подключения. • Гарнитура автоматически подключится, если вернется в зону действия в течение 5 минут, в противном случае она автоматически отключится. ДВОЙНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ • Включите наушники и подключите к первому устройству. •...
  • Seite 59: Сброс Настроек

    • Переключение происходит циклически. Примечание: после использования обязательно выключайте ANC, чтобы избежать лишнего расхода энергии. ИГРОВОЙ РЕЖИМ • Нажмите три раза на кнопку питания чтобы перейти в игровой режим. Чтобы отключить режим, повторите действие. Примечание: Игровой режим снижает задержку звука для более точной передачи аудио...
  • Seite 60 Низкий заряд батареи Красный мигает ANC включен Зелёный горит постоянно ANC выключен Зелёный гаснет ПРИЛОЖЕНИЕ PROOVE Перед использованием наушников отсканируйте ссылку с QR-кодом, чтобы скачать официальное приложение «Proove». Примечание: Оно доступно в App Store и Play Market. QR for App...
  • Seite 61 КАК ПОДКЛЮЧИТЬ НАУШНИКИ? • В Bluetooth настройках смартфона подключитесь к наушникам. • В приложении нажмите «+», выберите свою модель снизу и подтвердите подключение. • Приложение по желанию предложит предоставить доступ к контактам и истории вызовов. ОСНОВНОЙ ФУНКЦИОНАЛ ПРИЛОЖЕНИЯ Эквалайзер: • Готовые профили (поп, рок, джаз, электро и т.д.). •...
  • Seite 62 • высокой температурой, пылью и другими агрессивными средами, чтобы избежать снижения качества звука. • Используйте наушники в соответствии с рекомендациями, обращая внимание на воздействие окружающей среды. • Чтобы обеспечить стабильное соединение, рекомендуется соблюдать дистанцию не более 10 метров между телефоном и наушниками. •...
  • Seite 63 Proove'u tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz! Ürünü kullanmadan önce lütfen kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun. ÜRÜN PARAMETRELERİ Malzeme: ABS+PU+metal Bluetooth sürümü: 6.0 Hoparlör boyutu: Ø40mm Port: Type-C, AUX Desteklenen BT profilleri: A2DP, AVRCP, HFP Ses Codec'i: AAC, SBC Pil kapasitesi: 800mAh Pil tipi: lityum Çalışma süresi (aramalar): 60 saat (%100 ses seviyesi)
  • Seite 64: Bluetooth Modu

    BLUETOOTH MODU • Akıllı telefonunuzda veya diğer cihazınızda kulaklığı ve Bluetooth'u açın. Listede "Proove Solo"yu bulun ve bağlanmak için dokunun. Not: Cihaz, son cihaza otomatik olarak yeniden bağlanmayı destekler. EŞLEŞME BİLGİLERİNİ SİLME • Bluetooth bağlantısını sıfırlamak için güç düğmesine art arda 5 kez basın.
  • Seite 65 OTOMATİK YENİDEN BAĞLANMA • Kulaklık, kablosuz menzilinin dışına çıkarsa bağlantısı kesilir. • Kulaklık, 5 dakika içinde menzile dönerse otomatik olarak yeniden bağlanır, aksi takdirde otomatik olarak kapanır. ÇİFT BAĞLANTI • Kulaklığı açın ve ilk cihaza bağlayın. • Kulaklığı ikinci cihaza bağlayın. •...
  • Seite 66 • Geçiş döngüsel olarak gerçekleşir. Not: Gereksiz güç tüketimini önlemek için kullanımdan sonra ANC'yi kapattığınızdan emin olun. OYUN MODU • Oyun moduna girmek için güç düğmesine üç kez basın. Modu kapatmak için işlemi tekrarlayın. Not: Oyun modu, daha doğru gerçek zamanlı ses iletimi için ses gecikmesini azaltır. SESLİ...
  • Seite 67 Düşük pil Kırmızı ışık yanıp sönüyor ANC açık Yeşil ışık yanıyor ANC kapalı Yeşil ışık sönüyor PROOVE UYGULAMASI Kulaklığı kullanmadan önce lütfen QR kod bağlantısını tarayarak resmi "Proove" uygulamasını indirin. Not: Uygulama App Store ve Play Market'te mevcuttur. QR for App...
  • Seite 68 KULAKLIKLARI NASIL BAĞLARIM? • Akıllı telefonunuzun Bluetooth ayarlarından kulaklığa bağlanın. • Uygulamada "+" işaretine tıklayın, alt kısımdan modelinizi seçin ve bağlantıyı onaylayın. • Uygulama isteğe bağlı olarak kişilerinizi ve arama geçmişinizi paylaşmayı teklif edecektir. UYGULAMANIN TEMEL İŞLEVLERİ Ekolayzer: • Önceden oluşturulmuş profiller (pop, rock, caz, elektro vb.).
  • Seite 69 ve ses kalitesinin bozulmasını önlemek için su, yüksek sıcaklık, toz ve diğer aşındırıcı ortamlarla temastan kaçının. • Kulaklığı, çevresel etkilere dikkat ederek, önerilere göre kullanın. • Sağlam bir bağlantı sağlamak için, telefonunuzla kulaklık arasında en fazla 10 metre mesafe bırakmanız önerilir. •...
  • Seite 70 Please follow the above safety instructions WARNING otherwise it will cause fire, electric shock, damage or other damage. Shenzhen Anyway Technology Co., Ltd. 6005# SEG Plaza, Huaqiang North, Futian District, Shenzhen, China Designed by Proove. Made in China...
  • Seite 71 Join Proove on social media!

Inhaltsverzeichnis