EN
Read the entire instruction manual before you Start installation and assembly. If you have any questions regarding any Ofthe instructions or warnings, please contact your
local
distributor
for assistance
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, telephone your local
distributor for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the bracket IS secure and safe to use at regular intervals (at least every three months),
DE
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Handler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Warnungen in
Verbindung setzen_
VORSICHT: Bei Verwendung mit produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten, können Schäden Oder möglichervæise Verletzungen die Folge sein.
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werden. Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Gersten und allen zusätzlichen Bauteilen Sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN,
• Dieses Produkt enthält Kleinteile. die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorrufen können. Diese Teile von Kindern fernhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden. Verwendung des Produktes im Außenbereich kann zu Verletzungen und Schäden führen.
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Handler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen.
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate).
Lisez entiérement le guide d'utilisateur avant de commencer I'lnstallation et le montage. Sl vous avez des questions concernant Ies instructions ou les avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus lourds que les poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. une mauvaise installation Peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes.
• Un équipement de sécurité et les outils appropriés doivent etre utilisés. Ce produit devrait etre installé uniquement par des professionnels.
• Assurez-vous
que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I'équipement et de tous Ies matériaux et composantes associés
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées, Eloignez ces piéces des enfants
• Ce produit est prevu uniquement pour une utilisation
l'intérieur. Eutilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant (installation,
assurez-vous que vous avez regu toutes les pieces selon la liste de verification des composants, Si une piéce est manquante ou
endommagée, téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que le support est d'utilisation sore et fiable.
nepeA HaganouycTawoBKMc60pw npc•4MTaüTe pyKOßOACTB0
noycTaHOEKe_
pacnpccTpaH"Teneu
nnR
BHHMaue: hcnor,8308.aH'te n poAYKTOB. aecKOTopblX n peaewaeTYKa3.aHHblk
• On-opsi
681b ycTaHogneHbl, Kak310noKa38H0 B
*HCTPYKLWNX.
• He06xoærvo"cnonb30Ba1b npeæoxpaHMTenbHoe
ycTpo"c180
• Y6eAHTecb,
Hecyl_uaq n oeepxpocTb
aec060pyaoeaHMR aceroßTaHoaneHHoro
•
"coonsaoBaTb Maywe a Kounneoe ycTaH080HHble wypynbl HE rlEPETFr/4ATb ycTaH080HHble
•
cogepHR1
aetarw. Koropsae npeacragnsor onacHocrb
• LaHH"ü npoA'iKT npeAHa3HageH tonoK0Ann 3KcnnyaTaL4HM
g
BAXHO: nepen ycTaHOEK0ü ','öeamecb,
nonywnn aceAeTan/ e
pacnpc.cTpaH/reneu
no aonpccy aaMeHS,
TEXH"HECKOE OSCJIY)KHBAHHE: H e06XOAHwo peryngpH0npoBep*Tb(Kak MMHwuyu. p ag8 TPHMecgua).*T06bl
Lea todo eImanualde instruccionesantes de comenzarla instalaciöny ensamble de la unidad,Sitiene alguna inquietudcon respectoa las instruccioneso advertencias, c omuniquesecon su
distribuidor
local.
PRECAUCIÖN: utilizarcon productos de mayor p esoalindicado enIOS limites depesopodria ocasionar inestabilidad y posibles h eridas p etsonales.
• Las soportesdebenacoplarse tal cornose indicaen Ias instruccionesde ensamble.una incorrectainstalacidnpodria ocasionardaöos y serias heridaspersonales_
• utilice Ias herramientasy equipode seguridadadecuaeos Este productosolo debe serinstalad•o por profesionales,
• Asegüresede que Iasuperficie de fijaciÖ.n s ostengade maneraseguraeI pesototal del equipo y todos sus conwlentes
• Utilicelos tomilos de ensamble suministrados NO aplique demasiadatension a los tornillos.
• Este productocontiene piezaspegueöasque representanun riesgode asfixia. Mantengaestaspiezasfuera del alcancede IOS nihos.
• Este productoestå diseäadopara uso en interioressolamente_Utilizareste productoen exteriorespodria ocasionarfallas y heridaspersonales.
IMPORTANTE: Asegüresede que hayarecibdo todas las piezassegunla listade verificaciönde componentespara la instalaciån,Sifalta alguna de las partes,o estå danada,comuniqueseconsu
distribuidor.
MANTENIMIENTO:Compruebe periödicamenteque eIsoporte esté aseguradoy listo para usar(al rnenoscadatres tmeses).
Leia todo o manual de instruqöes antes de iniciar a instalaqäo e montagem_ Se vocé tiver alguma djvida sobre quaisquer uma das instruvöes ou avisos,
seu distribuidor local para assistöncia,
ATENGÅO: Ouso comprodutos maispesados doqueospesosindicados poderesultareminstabilidade. causando possiveis danos.
• Os Suportesdevem ser anexados corno especificado nas instrucåes de montagem_A instalaqåo incorreta pode causar danos ou sérias Iesåes pessoais.
• Equipamentos de seguranqa e ferramentas adequadas devem ser utilizadas. Este produto s6 deve ser instalado por profissionais_
• Certfique-se que a superficie de suporte supartarå com seguranqa o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
• use osparafusos d e (nontagem fornecidas eNAOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas pecas que podem causar asfixia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de crianqas.
• Este Produto destina•se somente para uSointerno. Uså•lc em ambiente externo pode causar falhas no produto e Iesöes pessoais_
IMPORTANTE: Assegure•se que vocö recebeu todas as pe;as, de acordo com a lista de componentes, antes da instalaqäo_Se alguma Pee-a estiver faltando ou é defeituosa, cantate o seu
distribuidor local para substituic.äo.
MANUTENGÅO: Certifique-se queo sup-Orte sejaSeguro eprotegido paraousoemintervalos regulares (pelomenos a cadatrésmeses).
ARO
JA
135
y
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben.
werden.
l'extérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
Ecru' y Bac
Kawe•nMö0 BOnpoCSl OTHOCMTenbHO
MHCTpyKuMi npegynpexgeui, CBAKHTecb C8aunw
pacqeTHbliaec, waxeTnp"BecTM HecTa6nnbHOCT'.l
nospe.aeH/RM.
HenpaBRnbHBR YCTaHOBKa
MO;KeT npM3ecT* K
cepsesHbtx T paBN.
"HClpyveHTbl_
gonxeHycraHaBrWBaTbc* TonbKO npo$ecc-"0HanaMl'
K0Mnneay•ouwx
np" npornarb18.aHM. Tawe aetanu He06xou/M0xpaHM1b 8 HenocrynH0M
"Icnonb308-aHH* AaHHcro npogyxTa"a yNge MO:KeT npusecTM Knonove npoAyK1a nonyo:eHM'0 TpaBN_
co
Kounne«youvx,
HexaaTaeT
AeTanefi
6wn
ero ncnonb30Bawe6eno 6eaonacHblM.
y hardware
asmesmos,
—s;
3
Sit-
nerei Mecre.
nanoMaHu,cagxMTec.b c Baum
favor, entre em contato com o
us
•
Stand
Desktop
HASD.002
INSTALLATION
MANUAL
Workstation
Keyb
ard
ray
D Skt
p
15kg
2kg
(331bs)
(4.41bs)
RATED
RATED