Seite 1
User Guide Solar outdoor wall light with motion sensor Model MAUN (BRSWMAUNBK260) NL | Gebruikershandleiding Solar wandlamp voor buiten met bewegingssensor DE | Benutzerhandbuch Solar Wandleuchte mit Bewegungsmelder für den Außenbereich FR | Manuel de l’utilisateur Applique solaire exterieur avec détecteur de mouvement...
Seite 2
Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 USB-C ON/OFF ON OFF MODE...
400lm 50lm 400lm 50lm Mounting material (included)
Seite 4
GB | Solar outdoor wall light with motion sensor Read this manual carefully before using the product. WARNING • Always follow these instructions to ensure correct installation and operation. • Do not disassemble or modify yourself. Always have repairs carried out by a qualified person.
Light modes In modes I and II, the lamp is automatically activated when the environment is dark enough. • I: Off + Motion = Lights only at 400 lm (high brightness) for 40 sec when motion is detected. • II: Standby + Motion = Constantly lit at 50 lm (low brightness), and when motion is detected, the light will shine at 400 lm (high brightness) for 40 sec.
Seite 6
NL | Solar wandlamp voor buiten met bewegingssensor Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. WAARSCHUWING • Volg altijd deze instructies om een correcte installatie en werking te garanderen. • Niet zelf demonteren of modificeren. Laat een reparatie altijd uitvoeren door een bevoegd persoon.
Lichtmodi In modus I en II wordt de lamp automatisch geactiveerd wanneer de omgeving donker genoeg is. • I: Uit + Beweging = Brandt alleen op 400 lm (hoge helderheid) gedurende 40 sec. wanneer beweging wordt gedetecteerd. • II: Standby + Beweging = Brandt constant met 50 lm (lage helderheid) en wanneer beweging wordt gedetecteerd zal het licht tot 400 lm (hoge helderheid) branden gedurende 40 sec.
DE | Solar Wandleuchte mit Bewegungs- melder für den Außenbereich Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. WARNHINWEIS • Befolgen Sie immer diese Anweisungen, um eine korrekte Installation und Funktion zu gewährleisten. • Nicht selbst demontieren oder modifizieren. Reparaturen immer von einer qualifizierten Person durchführen lassen.
Lichtmodi In den Modi I und II wird die Lampe automatisch aktiviert, wenn die Umgebung dunkel genug ist. • I: Aus + Bewegung = Leuchtet nur bei 400 lm (hohe Helligkeit) für 40 Sek. wenn Bewegung erkannt wird. • II: Standby + Bewegung = Leuchtet ständig mit 50 lm (niedrige Helligkeit) und sobald Bewegung erkannt wird, wird das Licht für 40 Sek.
Seite 10
FR | Applique solaire exterieur avec détecteur de mouvement Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser le produit. PRÉCAUTION • Suivez toujours ces instructions pour assurer une installation et un fonctionnement corrects. • Ne pas démonter ou modifier vous-même. Confiez toujours les réparations à une personne qualifiée.
Seite 11
Modes d’éclairage Dans les modes I et II, la lampe s’active automatiquement lorsque l’environnement est suffisamment sombre. • I : Éteint + Mouvement = S’allume uniquement à 400 lm (haute luminosité) pendant 40 sec. lorsqu’un mouvement est détecté. • II : Veille + Mouvement = Brille constamment à 50 lm (luminosité faible) et lorsqu’un mouvement est détecté, la lumière augmente à...
Seite 12
IT | Applique da esterno solare con sensore di movimento Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. AVVERTENZA • Seguire sempre queste istruzioni per garantire un’installazione e un funzionamento corretti. • Non smontare o modificare da soli. Fare eseguire le riparazioni solo da personale qualificato.
Seite 13
Modalità luce Nelle modalità I e II, la lampada si attiva automaticamente quando l’ambiente è abbastanza buio. • I: Spento + Movimento = Si illumina solo a 400 lm (alta luminosità) per 40 sec. quando viene rilevato un movimento. • II: Standby + Movimento = Rimane accesa costantemente a 50 lm (bassa luminosità) e quando viene rilevato un movimento, la luce aumenta fino a 400 lm (alta luminosità) per 40 secondi.
Seite 14
ES | Aplique solar exterior con sensor de movimiento Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto. ADVERTENCIA • Siga siempre estas instrucciones para garantizar una correcta instalación y funcionamiento. • No desmonte ni modifique por su cuenta. Siempre deje que un técnico cualificado realice las reparaciones.
Seite 15
Modos de luz En los modos I y II, la lámpara se activa automáticamente cuando el entorno es lo suficientemente oscuro. • I: Apagado + Movimiento = Se ilumina solo a 400 lm (alta luminosidad) durante 40 seg. cuando se detecta movimiento. •...
Contact information info@brendz.com +31 (0)493-326 626 (Mo - Fri / 08.30 - 17.00) Available in Dutch, English and German more info about the product scan the QR-Code www.brendz.com...