Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Showlaser System Manual
AlphaLase 2012
Version 1.0
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Volkslaser AlphaLase 2012

  • Seite 1 Showlaser System Manual AlphaLase 2012 Version 1.0...
  • Seite 2 Einführung / Introduction Vielen Dank für den Kauf dieses Showlaser Systems, welches speziell entworfen wurde, um maximal mögliche Performance bei minimal möglichem Preis zu bieten. Je nach Ausführung erhalten Sie eine Vielzahl von Möglichkeiten und Funktionen, die weit über dieses Manual hinaus gehen können. Sie erfahren deshalb hier alles notwendige, um Ihr Gerät in Betrieb nehmen und eine sichere Show durchführen zu können.
  • Seite 3 Features • Dieses Gerät ist ein voll ILDA-fähiger Showlaser Projektor • 1200mW RGB • Über 32 vorprogrammierte und über DMX manipulierbare Beam- und Grafikshows • Closed Loop Galvos mit bis zu 30kpps Scangeschwindigkeit @ 8° • Verschiedene Betriebsmodi: o DMX, 12 Kanäle o Stand-alone mit eingebautem Mikrofon o ILDA o SD-Karten Playback...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise / Safety Instructions

    Sicherheitshinweise / Safety instructions Prinzipiell sind Lasershow Systeme bei richtiger Benutzung sicher. Trotzdem sind einige Vorschriften und Hinweise zu beachten, um eine Gefährdung der anwesenden Personen auszuschliessen. Diese Vorschriften gelten für den gesamten europäischen Raum und für die meisten Länder der Erde •...
  • Seite 5: Sicherer Betrieb / Safe Operation

    Sicherer Betrieb / Safe operation Für einen sicheren Betrieb folgen Sie bitte den nachfolgenden Hinweisen und beachten Sie auch die allgemein gültigen Umgangsverfahren mit elektrischen Geräten. • Bitte entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial sorgfältig und umweltschonend • Um elektrische Stromschläge zu vermeiden, darf das Gerät weder Wasser, noch Regen oder Schnee ausgesetzt werden.
  • Seite 6: Front Ansicht / Front Panel

    Front Ansicht / Front Panel: Nr. / No. Name Function Austrittsfenster Laser Austritt Laser output aperature Laser output aperture Bügel Für die Montage and Decken oder Traversen Hanging Bracket For Mounting and Installation Rück Ansicht / Rear Panel:...
  • Seite 7 Nr. / No. Name Function Anschluss mit integrierter Sicherung Stromversorgung With socker and integrated fuse holder Mains Input Ein / Ausschalter des Gerätes Schalter Switches on and off the power Switch Schlüsselschalter Sicherheitsschlüsselschalter Key switch Microphone For Sound Mode DMX Input 3 Pin Female XLR, for DMX DMX Output 3 Pin Female XLR, for DMX...
  • Seite 8: Betrieb Im Auto-Modus / Auto-Mode

    Netzkabel und der mitgelieferte Remote Stecker gesteckt werden und der Hauptschalter eingeschaltet werden. The connection of AlphaLase 2012 is very easy. Just connect the power cord to the appropriate connector, connect the remoteplug to the connector and switch the mainswitch on.
  • Seite 9: Projektor Einstellungen / System Setttings

    ENTER. Der Projektor kann nun mit jedem handelsüblichen DMX Controller gesteuert werden. The AlphaLase 2012 needs 12 DMX channels for proper operation. The address selection is done via the push buttons and the display on the back side. To switch the projector zu DMX-mode, press MODE till the display shows “DMX 512”...
  • Seite 10: Dmx Kanalbelegung / Dmx Channel Settings

    DMX Kanalbelegung / DMX channel settings:...
  • Seite 11 SD Karten Programmierung / SD Card programming Der Interne Controller des Alphalase 2012 unterstützt FAT32 Datei Formate und Karten bis 2GB. Verwenden Sie ausschließlich dieses Format für Änderungen an der SD Karte. Unterstützt werden ILD Dateien. Sie können Ihre Laser files in Ordnern organisieren und bis zu 100 Ordner anlegen, wobei jeder Ordner 255 .ild Dateien beinhalten kann.
  • Seite 12: Montage / Installation

    The internal controllof of Alphalase 2012 supports FAT32 file format and SD cards up to 2GB. If the card has to be changed, use only this file format. File format for laser files is .ILD stream. You can organize your files in up to 100 folders, each folder holds a maximum of 255 .ild files.
  • Seite 13: Technische Daten / Specifications

    • Überprüfen Sie optische Komponenten auf Befestigung und Sauberkeit. • Zur Reinigung verwenden Sie normalen Fensterreiniger und Lenspaper. Switch off the unit, remove cable and wait until the unit has cooled down Check all external screws to be securely fastened Check for scratches or cracks on the optical lens or window.

Inhaltsverzeichnis