(5) legno con un trapano avvitatore. Con CATCH L è possibile ot- • Controllare la vite e utilizzare esclusivamente i modelli so- tenere collegamenti a vite verticali e collegamenti a vite sotto pra menzionati un rapportatore.
• nur handgeführte Bohrschrauber ohne Dauerarretierung Rothoblaas VGS (Senkkopf) Ø13 mm TX50 (3b) 26 mm und den dazugehörigen Zusatzhandgriff verwenden • CATCH L ist nur für ein maximales Drehmoment bis 130 Nm Rothoblaas VGS (Sechskant) Ø13 mm TX50* (3b) 23 mm geeignet •...
• use only cordless drills without on/off lock and with an auxiliary handle Rothoblaas HBS (countersunk head) Ø12 mm TX50 (3b) 27,5 mm • CATCH L is only suitable for a maximum torque up to 130 Nm Rothoblaas VGS (countersunk head) Ø11 mm TX50 (3b) 28,5 mm •...
Seite 5
CHAMP D’APPLICATION rieur de l’arbre d’entraînement (1); serrer la vis de blocage (5) L’outil de vissage CATCH L a été conçu pour visser rapide- • Contrôler la vis et utiliser exclusivement les modèles men- ment, sans effort et en toute sécurité des vis à bois de grande tionnés ci-dessus...
Rothoblaas VGS (cabeza avellanada) Ø13 mm TX50 (3b) 26 mm • CATCH L solo es apta para un par de apriete máximo de Rothoblaas VGS (cabeza hexagonal) Ø13 mm TX50* (3b) 23 mm hasta 130 Nm.
Seite 7
Rothoblaas HBS (cabeça escareada) Ø12 mm TX50 (3b) 27,5 mm pega adicional. • CATCH L adequada apenas para um binário máximo de Rothoblaas VGS (cabeça escareada) Ø11 mm TX50 (3b) 28,5 mm 130 Nm.