Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TP10009:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
POL office: Gdańsk
ITA office: Milano
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
Kids' Toy Storage Organizer
Kinderzimmerregal
Étagère de Rangement pour Enfant
Estante de Almacenamiento
Scaffale Portaoggetti
Mebel do przechowywania dla dzieci
Speelgoedopbergorganisator voor kinderen
TP10009
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Scan QR code for
assembly instructions
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway TP10009

  • Seite 1 Kinderzimmerregal Étagère de Rangement pour Enfant Estante de Almacenamiento Scaffale Portaoggetti Mebel do przechowywania dla dzieci Speelgoedopbergorganisator voor kinderen TP10009 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. POL office: Gdańsk USA office: Fontana AUS office: Truganina ITA office: Milano DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland FRA office: Saint Vigor d'Ymonville PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Seite 2: Package List

    Package List Car Top Panel Car Front Before You Start Cover Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Organizer Side Panel Car Bottom Panel Car Side Panel General Security Warning Caution: Children should use this product under the parental supervision. Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies and children, otherwise they may pose a choking hazard.
  • Seite 3: Part List

    Part List Installation A. Car Decor Installation 1.As shown in figure 1, put the car side panel upward on a flat surface, and Name Quantity align the car top panel, front cover, front panel, bottom panel with the corresponding holes of the car side panel and fix them. Car Side Panel Notice: (Do not mix the car left panel and car right panel.
  • Seite 4 B. Storage Organizer Installation 5.As shown in figure 7, align the car decor assembly with the organizer 1.As shown in figure 3, put the organizer side panel on a flat surface and assembly and tighten them with nuts. assemble the storage part together. Then align the storage part assembly 6.As shown in figure 8, put in the small and large storage bins.
  • Seite 5: Bevor Sie Beginnen

    Paketliste LKW- Obere LKW- Bevor Sie beginnen Platte Frontabdeckung Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Regal Seitliche Platte LKW-Bodenplatte LKW-Seitliche Allgemeine Sicherheitswarnung Platte Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen. Gefahr: Halten Sie alle Kleinteile und Verpackungsmaterialien, die verschluckt werden können, von Babys und Kindern fern.
  • Seite 6: Teileliste

    Teileliste Montage A. Montage des Deko-LKWs 1. Legen Sie, wie in Abbildung 1 dargestellt, die Lkw-Seitenplatte mit der Name Menge Oberseite nach oben auf eine ebene Fläche und richten Sie die obere Platte, die Frontabdeckung, die Frontplatte und die Bodenplatte des Lkw an den entsprechenden Löchern der Lkw-Seitenplatte aus und befestigen Sie die LKW-Seitliche Platte Platten.
  • Seite 7 B. Montage des Regals 5. Richten Sie, wie in Abbildung 7 dargestellt, den Dekorwagen mit der 1. Legen Sie die Seitenplatte des Regals wie in Abbildung 3 gezeigt auf eine Regalbaugruppe aus und ziehen Sie sie mit den Muttern fest. ebene Fläche und bauen Sie das Ablageteil zusammen.
  • Seite 8: Avant De Commencer

    Liste de Colis Panneau Supérieur Couverture Avant de la Voiture de Voiture Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Panneau Latéral de Panneau Inférieur Panneau Latéral Avertissement de Sécurité Générale l'Organisateur de la Voiture de Voiture Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
  • Seite 9: Liste Des Pièces

    Liste des Pièces Installation A. Installation de Décoration de Voiture 1. Comme le montre la figure 1, placez le panneau latéral de la voiture vers Quantité le haut sur une surface plane et alignez le panneau supérieur de la voiture, le capot avant, le panneau avant et le panneau inférieur avec les trous correspondants du panneau latéral de la voiture et fixez-les.
  • Seite 10 B. Installation de l'Organisateur de Stockage 5. Comme le montre la figure 7, alignez l'ensemble de décoration de voiture 1. Comme le montre la figure 3, placez le panneau latéral de l'organisateur avec l'ensemble organisateur et serrez-les avec des écrous. sur une surface plane et assemblez la partie de stockage ensemble.
  • Seite 11: Lista De Embalaje

    Lista de Embalaje Panel superior Panel frontal Antes de Empezar de coche de coche Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Panel inferior Panel lateral de estante Panel lateral Advertencia de Seguridad General de coche de coche Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres.
  • Seite 12: Lista De Piezas

    Lista de Piezas Instrucciones de Montaje A. Montaje del Cabezal de Coche 1. Como se muestra en la Fig.1, ponga el panel lateral de coche en una Nombre Cantidad superficie plana con el lado interior hacia arriba, y alinee el panel superior, la cubierta frontal, el panel frontal, el panel inferior de coche con los agujeros Panel lateral de coche correspondientes del panel lateral de coche y fíjelos...
  • Seite 13 B. Montaje del Estante C. Montaje de Combinación 1. Como se muestra en la Fig.3, coloque el panel lateral de estante en una 5. Como se muestra en la Fig.7, alinee el conjunto del cabezal de coche con superficie plana y ensamble el compartimiento de almacenamiento utilizando los paneles (7, 8, 10), luego coloque todo el conjunto del el conjunto del estante y apriételos con tuercas.
  • Seite 14: Lista Delle Parti

    Lista delle Parti Pannello anteriore Tetto dell'auto dell'auto Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Pannello inferiore Pannello laterale di Pannello laterale Avvertenza di sicurezza generale dell'auto stoccaggio dell'auto Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori. Pericolo: Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero rappresentare un rischio di soffocamento.
  • Seite 15: Lista Degli Accessori

    Lista degli Accessori Istruzioni di Montaggio A. Installazione del corpo anteriore dell'auto 1. Come mostrato nella Fig.1, mettere il pannello laterale dell'auto a terra Nome Qtà. con il lato interno rivolto verso l'alto, e inserire il tetto dell'auto, il coperchio anteriore, il pannello anteriore e inferiore uno per uno nei fori corrispondenti Pannello laterale dell'auto del pannello laterale dell'auto.
  • Seite 16 B. Montaggio del ripiano di stoccaggio C. Montaggio delll'armadio di stoccaggio 1. Come mostrato nella Fig.3, mettere il pannello laterale di stoccaggio in 5. Come mostrato nella Fig.7, allineare il corpo anteriore dell'auto piano, assemblare il vano portaoggetti utilizzando i pannelli (N.7,8,10), e poi assemblato con l'armadio di stoccaggio e stringere le viti per fissarlo.
  • Seite 17: Zanim Zaczniesz

    Lista części w zestawie Górny panel Przednia pokrywa Zanim Zaczniesz samochodu samochodu Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Dolny panel Panel boczny organizera Panel boczny Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa samochodu samochodu Uwaga: Dzieci moga używać tego produktu jedynie pod nadzorem dorosłych. Niebezpieczeństwo: Trzymaj wszystkie małe części i materiały opakowaniowe dla tego produktu z dala od niemowląt i dzieci, w przeciwnym razie mogą...
  • Seite 18: Lista Części

    Lista części Montaż A. Instalacja samochodu 1. Jak pokazano na rysunku 1, umieść panel boczny samochodu na płaskiej Ilość Nazwa powierzchni i wyrównaj górny panel samochodu, przednią pokrywę, przedni panel i dolny panel z odpowiednimi otworami w bocznym panelu z Panel boczny samochodu samochodu i zabezpiecz je.
  • Seite 19 5. Jak pokazano na rysunku 7, dopasuj zespół elementów samochodu do B. Instalacja Organizera (do Przechowywania) 1. Jak pokazano na rysunku 3, umieść boczny panel organizera na płaskiej zespołu organizera i dokręć je nakrętkami. powierzchni i zmontuj razem części. Następnie wyrównaj cały element z 6.
  • Seite 20: Voordat U Begint

    PAKKETLIJST Bovenpaneel Voorkant van Voordat U Begint van auto de auto Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Onderpaneel Organisator zijpaneel Zijpaneel van Algemene Veiligheidswaarschuwing van de auto de auto Let op: Kinderen dienen dit product onder ouderlijk toezicht te gebruiken. Gevaar: Houd alle kleine onderdelen en verpakkingsmaterialen van dit product buiten bereik van baby's en kinderen, anders kunnen ze een verstikkingsgevaar opleveren.
  • Seite 21: Onderdelenlijst

    Onderdelen lijst Installatie A. Installatie van autodecoratie 1. Zoals weergegeven in afbeelding 1, plaatst u het zijpaneel van de auto Naam Hoeveelheid naar boven op een vlakke ondergrond en lijnt u het bovenpaneel, de voorklep, het voorpaneel en het onderpaneel van de auto uit met de Zijpaneel van de auto overeenkomstige gaten in het zijpaneel van de auto en bevestigt u ze.
  • Seite 22 B. Installatie van opbergorganisator 5. Zoals weergegeven in afbeelding 7, lijnt u de autodecoratieconstructie uit 1. Zoals weergegeven in figuur 3, plaatst u het zijpaneel van de organizer op met de organizerconstructie en draait u ze vast met moeren. een vlakke ondergrond en monteert u het opberggedeelte in elkaar. Lijn 6.
  • Seite 23 Return / Damage Claim Instructions Instructions De Retour / Réclamation De Dommages DO NOT discard the box / original packaging. NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Seite 24 Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni Instructies voor Retournering/Schadeclaim NON scartare la scatola / confezione originale. GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos originale.

Inhaltsverzeichnis