Herunterladen Diese Seite drucken
Schaltmodi
l.) AN
2.) AUS
@Leuchtmittelwechsel
LED sind wartungsfrei, halten 'mRegelfall
bis zu 20.000 Stunden.
@Batteriewechsel
l.) Drehen Sie den Gehäuseboden
denUhrzeigersinn
2.) Entnehmen SiedieBatterien.
3.) Achten S iebeimEinsetzen derneuen
ON/OFF
Batterien a ufdiePolarisierung.
Switch
4.) Setzen Sie den Gehäuseboden
dieAussparungen
ijhrungsschienen
drehen S iediesen i mUhrzeigersinn
Entsorgungshinweis:
Entsorgen SieBatterien u ndAkkus nichtüber
4xl,5VAAA
den Hausmüll! Aktuelle Informationen zur
Batteries
Entsorgung erteiltIhreKommune.
Warnung:
LED nichtdirektindieAugen l euchten!
Kinder: Nutzung n urunter A ufsicht e ines
open
Erwachsenen.
Karabiner nicht zum Klettern verwenden!
Switch modes
1.1ON
2.1OFF
Bulbreplacement
IEDs maynever n eed replacing.
IEDs lifeis typically o ver 201100 hours.
Batteryreplacement
gegen
Toopen battery case turnlantern base
auf.
counterclockwise.
2.1
Pull out the batteries.
3.1
Insertthe newbatteries,checkfor
correct p olarity.
vorsichtig -
4.1
Toclose, glideback carefully the
passgenau
aufdie
lantern base into the unit on its own
- Wieder aufund
track and turn it back on clockwise.
fest.
Disposal information:
Do notdispose batteries / rechargeables
domestic waste! Actual information is
available f romyour localauthority.
Attention:
Donotshine LED lightdirectly intoeyes!
Children u se onlyunder a dults-guidance!
Donotusecarabiner forclimbing!
Modes de commutation
2.) OFF
Remplacement de lalampe
LesDEL s ontsans entretien etontengénéral
une durée de vie de 20.001 heures environ.
Remplacement de lapile
1.)
Pour o uvrir l ecompartiment p iles,
tournez le fond du boitier dans le sens
antihoraire.
2.)
Enlevez lespiles.
3.)
Mettez e nplace lesnouvelles pilesen
respectant la polarité.
4.)
Remettez enplace lefondduboitier a vec
précautions - lesencoches exactement
surlesglissiéres - serrez c edernier e n
le tournant dans le sens horaire.
via
Indication pourl' élimination:
N'éliminez paslespiles etlesaccumulateurs
avec lesdéchets m énagers! Votre administra-
tionmunicipale vous fournira des informations
actuellessur Célimination.
Avertissement
:
Neregardez
jamais d irectement lalumiére D EC!
Nela'ssez jamais u nenfant utiliser u ne lumiére
DEL sansla surveillance d'unadulte!
Nepas utiliser l emousqueton
pour g rimper!
Gebrauchsanleitung
Users Guide
Mode d'emploi
Modalita
d'uso
Modede empleo
loading

Inhaltszusammenfassung für litexpress CAMP 101

  • Seite 1 Schaltmodi Switch modes Modes de commutation l.) AN 1.1ON 2.) AUS 2.1OFF 2.) OFF @Leuchtmittelwechsel Bulbreplacement Remplacement de lalampe LED sind wartungsfrei, halten 'mRegelfall IEDs maynever n eed replacing. LesDEL s ontsans entretien etontengénéral bis zu 20.000 Stunden. IEDs lifeis typically o ver 201100 hours. une durée de vie de 20.001 heures environ.
  • Seite 2 I LEDnon richiedono manutenzione e durano Noserequiere n unca elcambio d elos EDS. El t iempo deduracijn delosLEDs e sde normalmente fino a 20.000 ore. LiteXpress W arranty hasta 20.000 horas. 5years limited warranty o ndefects i n material Conical...