Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Splitter
6
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Evolite Splitter 6

  • Seite 1 Splitter USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION...
  • Seite 2 Splitter 6 SOMMAIRE - SUMMARY GENERAL INFORMATION ........3 NFORMACIÓN GENERAL ........12 SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................... WARNING ADVERTENCIA ............................................................................................INSTALLATION INSTALACIÓN ........................................................................................FEATURES CARACTERÍSTICAS ............................................................................INFORMATIONS GÉNÉRALES ......6 INFORMAZIONI GENERALI ....... 15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Seite 3: General Information

    General information Thank you for choosing our Splitter 6. Each device has been tested and shipped in perfect working order. Check that the box is not damaged. If it is, make sure that the device and all materials are intact. In case of damage or missing parts, please contact your dealer’s customer service department for instructions.
  • Seite 4 Splitter 6 Installation The number of DMX devices upstream of the DMX distributor must not exceed 31 on the same line. The number of devices on each output of the DMX distributor must not exceed 32 devices. Use a termination connector on the last DMX device on the line, conecting a 120Ω resistor between pins 2 and 3 of the XLR connector: •...
  • Seite 5 D Dimensions: 200 x 150 x 150 mm D Internal fuse: F 500 mA / 250 V PTC D Net weight: 1.5 kg Imported by evolite - MSC Distribution 9 rue Camille Flammarion 91630 Avrainville / FRANCE infos@msc-distribution.com Tel: +33 1 69 34 80 62...
  • Seite 6: Informations Générales

    Splitter 6 Informations générales Merci d’avoir choisi notre Splitter 6. Chaque appareil a été testé et expédié en parfait état de fonctionnement. Vérifiez que le carton n’est pas endommagé. Si c’est le cas, assurez-vous que l’appareil et tout le matériel sont intacts.
  • Seite 7 Splitter 6 Avertissement Pour éviter ou réduire le risque de choc électrique ou d’incendie, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. N’OUVREZ PAS l’appareil dans les cinq minutes qui suivent sa mise hors tension. Installation Le nombre d’appareils DMX avant le distributeur DMX ne doit pas dépasser 31 sur la même ligne.
  • Seite 8 D Fusible interne : F 500 mA / 250 V PTC D Consommation : 10 W Imported by / Importé par evolite - MSC Distribution 9 rue Camille Flammarion 91630 Avrainville / FRANCE infos@msc-distribution.com Tel : +33 1 69 34 80 62...
  • Seite 9: Allgemeine Informationen

    Splitter 6 Allgemeine Informationen Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Splitter 6 entschieden haben. Jedes Gerät wurde getestet und in einwandfreiem Zustand versandt. Überprüfen Sie, ob der Karton unbeschädigt ist. Ist dies der Fall, vergewissern Sie sich, dass das Gerät und das gesamte Zubehör unversehrt sind. Bei Beschädigungen oder fehlenden Teilen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Ihres Händlers, um weitere Anweisungen zu...
  • Seite 10 Splitter 6 Warnung Um die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden oder zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Öffnen Sie das Gerät NICHT innerhalb von fünf Minuten nach dem Ausschalten Installation Die Anzahl der DMX-Geräte vor dem DMX-Verteiler darf 31 auf derselben Leitung nicht überschreiten.
  • Seite 11: Eigenschaften

    D Abmessungen: 200 x 150 x 150 mm D Interne Sicherung: F 500 mA / 250 V PTC D Nettogewicht: 1,5 kg Importiert von / Importé par evolite – MSC Distribution 9 rue Camille Flammarion 91630 Avrainville / FRANKREICH infos@msc-distribution.com Tel.: +33 1 69 34 80 62...
  • Seite 12: Información General

    Splitter 6 Información general Gracias por elegir nuestro Splitter 6. Cada dispositivo ha sido probado y enviado en perfecto estado de funcionamiento. Compruebe que la caja no esté dañada. Si lo está, asegúrese de que el dispositivo y todo el material estén intactos. En caso de daños o piezas faltantes, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de su distribuidor para obtener instrucciones.
  • Seite 13 Splitter 6 Advertencia Para evitar o reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio, no exponga el aparato a la lluvia o la humedad. NO ABRA el aparato en los cinco minutos siguientes a su apagado. Instalación El número de dispositivos DMX antes del distribuidor DMX no debe superar los 31 en la misma línea.
  • Seite 14: Características

    D Fusible interno: F 500 mA / 250 V PTC D Peso neto: 1,5 kg Importado por / Imported by evolite - MSC Distribution 9 rue Camille Flammarion 91630 Avrainville / FRANCIA infos@msc-distribution.com Tel.: +33 1 69 34 80 62...
  • Seite 15: Informazioni Generali

    Splitter 6 Informazioni generali Grazie per aver scelto il nostro Splitter 6. Ogni dispositivo è stato testato e spedito in perfette condizioni di funzionamento. Verificate che la scatola non sia danneggiata. In caso contrario, assicuratevi che il dispositivo e tutto il materiale siano intatti. In caso di danni o parti mancanti, contattate il servizio clienti del vostro rivenditore per istruzioni.
  • Seite 16 Splitter 6 scosse elettriche. Avvertenza Per evitare o ridurre il rischio di scossa elettrica o incendio, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. NON APRIRE l’apparecchio nei cinque minuti successivi alla sua spegnimento. Installazione Il numero di dispositivi DMX a monte del distributore DMX non deve superare 31 sulla stessa linea.
  • Seite 17: Caratteristiche

    D Peso netto: 1,5 kg D Fusibile interno: F 500 mA / 250 V PTC Importato da / Imported by evolite - MSC Distribution 9 rue Camille Flammarion 91630 Avrainville / FRANCIA infos@msc-distribution.com Tel: +33 1 69 34 80 62...
  • Seite 18: Algemene Informatie

    Algemene informatie Bedankt dat u voor onze Splitter 6 hebt gekozen. Elk apparaat is getest en verzonden in perfecte staat. Controleer of de doos niet beschadigd is. Als dit wel het geval is, controleer dan of het apparaat en alle onderdelen intact zijn.
  • Seite 19 Splitter 6 Waarschuwing Om het risico op een elektrische schok of brand te voorkomen of te verminderen, mag u het apparaat niet blootstellen aan regen of vocht. OPEN het apparaat NIET binnen vijf minuten nadat het is uitgeschakeld. Installatie Het aantal DMX-apparaten vóór de DMX-verdeler mag niet meer dan 31 op dezelfde lijn bedragen.
  • Seite 20 D Afmetingen: 200 x 150 x 150 mm D Interne zekering: F 500 mA / 250 V PTC D Nettogewicht: 1,5 kg Geïmporteerd door / Importé par evolite - MSC Distribution 9 rue Camille Flammarion 91630 Avrainville / FRANKRIJK infos@msc-distribution.com Tel.: +33 1 69 34 80 62...
  • Seite 21 Splitter Imported by / Importé par evolite - MSC Distribution 9 rue Camille Flammarion 91630 Avrainville - FRANCE infos@msc-distribution.com Tel : +33 1 69 34 80 62...

Inhaltsverzeichnis