Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
b y T I G M O N G m b H
LAUBEN ROBOT VACUUM 15BB
Benutzerhandbuch | User manual | Uživatelský manuál | Užívateľský manuál |
Instrukcja użytkowania | Felhasználói kézikönyv | Uporabniški priročnik | Priručnik za upotrebu
DE
EN
CZ
SK
PL
HU
SL
HR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TIGMON lauben 15bb

  • Seite 1 b y T I G M O N G m b H LAUBEN ROBOT VACUUM 15BB Benutzerhandbuch | User manual | Uživatelský manuál | Užívateľský manuál | Instrukcja użytkowania | Felhasználói kézikönyv | Uporabniški priročnik | Priručnik za upotrebu...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Lauben Robot Vacuum 15BB – Benutzerhandbuch Lauben Robot Vacuum 15BB – User manual Lauben Robot Vacuum 15BB – Uživatelský manuál Lauben Robot Vacuum 15BB – Užívateľský manuál Lauben Robot Vacuum 15BB – Instrukcja obsługi Lauben Robot Vacuum 15BB – Használati útmutató Lauben Robot Vacuum 15BB –...
  • Seite 3: Lauben Robot Vacuum 15Bb - Benutzerhandbuch

    Lauben Robot Vacuum 15BB – Benutzerhandbuch GERÄTESPEZIFIKATION Modell LBNRV15BB Durchmesser 300 mm Spezifikation der Konstruktion Höhe 78 mm Gewicht 2,8 kg Batteriespannung 14,8 V Elektronische Spezifikation Batterie-Spezifikation Li-ion 1500 Ah Fassungsvermögen Schmutzbehälter 180 ml Laden Automatisches oder manuelles Laden Spezifikation der Funktionen Reinigungsmodus Eine Taste zum Reinigen und Auswahl mit der Fernbedienung Reinigungsdauer...
  • Seite 4: Batterie Entsorgen

    ■ Leeren Sie den Behälter nach jedem Wischen und lassen Sie ihn trocknen. ■ Verwenden Sie dieses Gerät bei Temperaturen zwischen 0°C und 40°C. ■ Verwenden Sie dieses Gerät nicht längere Zeit in einer Umgebung mit hohen Temperaturen oder direktem Sonnenlicht, da die Strahlen den Betrieb der Sensoren beeinträchtigen können.
  • Seite 5: Haupteinheit Und Zubehör 1

    Risiken verantwortlich, die mit dem Versand des Produkts verbunden sind. Wir empfehlen Ihnen daher, das Produkt per Einschreiben zu versenden, die Versandbestätigung aufzubewahren und bei einem hohen Preis für das Produkt eine Transportversicherung abzuschließen. GERÄTETEILE Haupteinheit und Zubehör 1. Roboterstaubsauger 2.
  • Seite 6: Fernbedienung

    Fernbedienung 1. LCD-Display 2. Rückkehr zur Ladestation 3. Richtungstasten 4. Punktuelle Reinigung 5. Zeiteinstellung 6. Reinigungsplan 7. ON/OFF 8. Reinigungsmodus Schalten Sie den Roboterstaubsauger mit dem Hauptschalter an der Unterseite des Roboters ein und richten Sie Fernbedienung darauf. 1. ON/OFF-Taste (ein-/ausschalten) Wenn sich der Roboter im Standby-Modus befindet, drücken Sie die ON/OFF-Taste (ein-/ausschalten), um die Reinigung zu starten.
  • Seite 7: Batterie Laden

    Haupttaste 1. Taste A. Schalten Sie den Roboterstaubsauger ein, Sie hören 2 Pieptöne und im Standby- Modus leuchtet die LED-Kontrollleuchte blau. B. Drücken Sie die Taste „ “ erneut, Sie hören 3 Pieptöne und die Kontrollleuchte blinkt blau, dann beginnt der Roboter mit der Reinigung. Die Kontrollleuchte leuchtet während der Reinigung blau.
  • Seite 8: Batterie Entfernen (Hinweise Für Eine Autorisierte Servicestelle)

    e. Wenn Sie den Roboterstaubsauger länger als 3 Monate nicht benutzt haben, laden Sie den Roboterstaubsauger 12 Stunden lang auf, bevor Sie ihn erneut verwenden. BATTERIE ENTFERNEN (HINWEISE FÜR EINE AUTORISIERTE SERVICESTELLE) 1. Entfernen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher von der Batterieabdeckung. 2.
  • Seite 9: Das Prinzip Des Wasseraustritts Aus Dem Wassertank

    Bemerkung: Drücken Sie im Standby-Modus die ON/ON/OFF-Taste (ein-/ausschalten) auf der Fernbedienung oder die Taste „ “ am Roboterstaubsauger, um die automatische Reinigung zu starten. 2. Spiralförmige Reinigung In Modus 1 reinigt der Roboterstaubsauger spiralförmig. Drücken Sie im Standby-Modus die ON/OFF-Taste (ein-/ausschalten) auf der Fernbedienung oder die Taste „ “ am Roboterstaubsauger, um die Spiralreinigung zu starten.
  • Seite 10: Wartung Des Geräts

    Warnung: Verwenden Sie die Wasserreinigung ohne Aufsicht auf unbehandelten Holzböden oder auf Böden, die trocken gereinigt werden können. WARTUNG DES GERÄTS 1. Seitenbürsten reinigen Reinigen Sie die Seitenbürsten jedes Mal, wenn sie verschmutzt sind, und ersetzen Sie sie, wenn sie beschädigt werden. Die maximale Lebensdauer der Seitenbürste beträgt 12 Monate.
  • Seite 11 4. Ladekontakte reinigen Wischen Sie die Ladekontakte mit einem weichen Tuch oder Reinigungswerkzeug ab (siehe Abbildung unten). FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Der Roboterstaubsauger stoppt Der Roboter wurde Stellen Sie den Roboterstaubsauger wieder auf den plötzlich die Reinigung angehoben Boden und starten Sie ihn mit de Haupttaste neu Wenn der Roboter eingeschaltet ist, Fehler des Absturzsensors 1.
  • Seite 12: Eu-Konformitätserklärung

    Ihrem Händler in Verbindung, der Sie über die weitere Vorgehensweise informieren wird. Beachten Sie Regeln für die TIGMON GmbH, Yorkstraße 22; 93049 Regensburg, Deutschland Arbeit mit elektrischen Geräten. Der Benutzer ist nicht berechtigt das Gerät zu zerlegen oder seine Teile auszuwechseln. Beim Öffnen oder Druckfehler und Änderungen im Handbuch sind vorbehalten.
  • Seite 13: Lauben Robot Vacuum 15Bb - User Manual

    Lauben Robot Vacuum 15BB – User manual APPLIANCE SPECIFICATIONS Model LBNRV15BB Diameter 300 mm Design specifications Height 78 mm Weight 2.8 kg Battery voltage 14.8 V Electrical specifications Battery type Li-ion 1500 Ah Dust bin capacity 180 ml Charging type Automatic and manual charging Function specifications Cleaning modes...
  • Seite 14: Battery Removal

    ■ Do not use this device for a longer time in an environment with high temperatures or in direct sunlight, as the rays may adversely affect the operation of the sensors. ■ Never remove or attempt to remove the battery from the device yourself. If the battery needs to be replaced, you should contact your dealer, distributor or an authorized service center.
  • Seite 15: Appliance Components

    APPLIANCE COMPONENTS Main parts and accessories 1. Robotic vacuum cleaner 2. Charging station 3. Remote control (batteries not included) 4. Cleaning brush 5. Side brush (2x) 6. Instructions for use 7. HEPA filter 8. Power adapter 9. Mop plate and water tank 10.
  • Seite 16: Remote Control

    Remote control 1. LCD display 2. Home 3. Directional buttons 4. Spot mode 5. Timer 6. Cleaning plan 7. ON/OFF 8. Cleaning mode Turn on the robotic vacuum cleaner using the main switch on the bottom of the robot, and then point the remote control at it.
  • Seite 17: Main Switch

    Main switch 1. Switch A. Switch on the robotic vacuum cleaner; you will hear 2 beeps and the LED will light up blue to indicate standby mode. B. Press the „ “ switch again; you will hear 3 beeps and the light will flash blue, then the robotic vacuum cleaner will begin operating.
  • Seite 18: Cleaning Modes

    BATTERY REMOVAL (INFORMATION FOR AUTHORIZED SERVICE PROFESSIONALS) 1. Use a screwdriver to remove the screws from the battery cover. 2. Remove the battery cover. 3. Seize the insulating tape on both sides of the battery and lift the battery. 4. Disconnect the battery from the robotic vacuum cleaner. APPLIANCE USE 1.
  • Seite 19 2. Spiral cleaning In this mode, the robotic vacuum cleaner will clean in a spiral. If in standby mode, press the ON / OFF button on the remote control or the „ “ switch on the robotic vacuum cleaner to start spiral cleaning. 3.
  • Seite 20 APPLIANCE MAINTENANCE 1. Cleaning the side brushes Clean the side brushes each time they become dirty and replace them if they become damaged. The maximum expected service life of the side brush is 12 months. Note: Before replacing the side brushes, make sure that the „L“ / „R“ marks on the side brush match the „L“ / „R“ marks on the bottom of the robotic vacuum cleaner.
  • Seite 21 TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution The robotic vacuum cleaner suddenly The robotic vacuum cleaner Place the robotic vacuum cleaner back on the floor stops cleaning has been lifted from the and restart it with the main switch surface When the robotic vacuum cleaner is Fall sensor error 1.
  • Seite 22: Eu Declaration Of Conformity

    Manufacturer technical problems and questions, please contact your dealer who TIGMON GmbH, Yorkstraße 22; 93049 Regensburg, Deutschland will inform you of the next steps to be taken. Observe the rules for working with electrical equipment. The user is not authorised Printing errors and changes in the manual are reserved.
  • Seite 23: Lauben Robot Vacuum 15Bb - Uživatelský Manuál

    Lauben Robot Vacuum 15BB – Uživatelský manuál SPECIFIKACE ZAŘÍZENÍ Model LBNRV15BB Průměr 300 mm Specifikace konstrukce Výška 78 mm Hmotnost 2,8 kg Napětí baterie 14,8 V Elektronické specifikace Specifikace baterie Li-ion 1500 Ah Kapacita nádoby na nečistoty 180 ml Typ nabíjení Automatické...
  • Seite 24: Likvidace Starého Zařízení

    ■ Používejte toto zařízení v teplotách od 0° C do 40° C. ■ Nepoužívejte toto zařízení dlouhou dobu v prostředí s vysokými teplotami nebo na přímém slunečním světle, paprsky mohou negativně ovlivnit činnost sensorů. ■ Baterii ze zařízení nikdy nevyjímejte sami (ani se o to nepokoušejte). Pokud je potřeba vyměnit baterii, kontaktujte svého prodejce, distributora nebo autorizovaný...
  • Seite 25: Součásti Zařízení

    SOUČÁSTI ZAŘÍZENÍ Hlavní část a příslušenství 1. Robotický vysavač 2. Nabíjecí stanice 3. Dálkový ovladač (baterie nejsou součástí balení) 4. Čisticí kartáček 5. Boční kartáček (2x) 6. Návod k obsluze 7. Filtr HEPA 8. Napájecí adaptér 9. Deska pro mopování a nádoba na vodu 10.
  • Seite 26: Dálkový Ovladač

    Dálkový ovladač 1. LCD displej 2. Návrat na základnu 3. Směrová tlačítka 4. Bodový úklid 5. Nastavení času 6. Plán úklidu 7. ON/OFF 8. Mód úklidu Zapněte robotický vysavač hlavním vypínačem na spodní straně robota, a poté na něj nasměrujte ovladač pro ovládání.
  • Seite 27: Nabíjení Baterie

    Hlavní tlačítko 1. Tlačítko A. Zapněte robotický vysavač, uslyšíte 2 pípnutí a v pohotovostním režimu se kontrolka LED rozsvítí modře. B. Znovu stiskněte tlačítko „ “, uslyšíte 3 pípnutí a kontrolka bude modře blikat, poté robot zahájí úklid. Během úklidu svítí kontrolka modře. C.
  • Seite 28 VYJMUTÍ BATERIE (INFORMACE PRO AUTORIZOVANÝ SERVIS) 1. Pomocí šroubováku vyjměte šroubky z krytu baterie. 2. Sejměte kryt baterie. 3. Uchopte izolační pásku na obou stranách baterie a baterii zvedněte. 4. Odpojte konektor propojující baterii a robotický vysavač. POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ 1. Spuštění Po zapnutí...
  • Seite 29 2. Úklid ve spirále V režimu 1 bude robotický vysavač uklízet ve spirále. V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko ON/OFF (zapnout/vypnout) na dálkovém ovladači nebo tlačítko „ “ na robotickém vysavači pro spuštění úklidu ve spirále. 3. Bodový úklid Stiskněte tlačítko SPOT na dálkovém ovladači pro spuštění bodového úklidu. Poznámka: ■...
  • Seite 30: Údržba Zařízení

    ÚDRŽBA ZAŘÍZENÍ 1. Čištění bočních kartáčků Boční kartáčky čistěte pokaždé, když se znečistí a vyměňte je, pokud dojde k jejich poškození. Maximální životnost bočního kartáčku je 12 měsíců. Poznámka: Před výměnou bočních kartáčků zkontrolujte, zda značka „L“ / „R“ na bočním kartáčku odpovídá značce „L“ / „R“ na spodní části robota.
  • Seite 31: Řešení Potíží

    ŘEŠENÍ POTÍŽÍ Problém Možná příčina Řešení Robotický vysavač náhle přestane Došlo ke zvednutí robota Umístěte robotický vysavač znovu na podlahu uklízet a restartujte jej hlavním tlačítkem Po zapnutí robota svítí kontrolka Chyba senzoru proti pádu 1. Očistěte senzor proti pádu modře 2.
  • Seite 32: Eu Prohlášení O Shodě

    Výrobce Vás bude informovat o dalším postupu. Dodržujte pravidla pro práci TIGMON GmbH, Yorkstraße 22; 93049 Regensburg, Deutschland s elektrickými zařízeními. Uživatel není oprávněn rozebírat zařízení ani vyměňovat žádnou jeho součást. Při otevření nebo odstranění...
  • Seite 33: Lauben Robot Vacuum 15Bb - Užívateľský Manuál

    Lauben Robot Vacuum 15BB – Používateľský manuál ŠPECIFIKÁCIA ZARIADENIA Model LBNRV15BB Priemer 300 mm Špecifikácia konštrukcie Výška 78 mm Hmotnosť 2,8 kg Napätie batérie 14,8 V Elektronické špecifikácie Špecifikácia batérie Li-ion 1500 Ah Kapacita nádoby na nečistoty 180 ml Typ nabíjania Automatické...
  • Seite 34 ■ Batériu zo zariadenia nikdy nevyberajte sami (ani sa o to nepokúšajte). Pokiaľ je potreba vymeniť batériu, kontaktujte svojho predajcu, distribútora alebo autorizovaný servis. Tieto pokyny boli pripravené výlučne pre použitie vašim poskytovateľom služieb alebo nezávislým kvalifikovaným odborníkom. ■ Batéria sa nesmie vhadzovať do ohňa. Batériu nerozoberajte, nestláčajte ani neprepichujte. ■...
  • Seite 35: Súčasti Zariadenia

    SÚČASTI ZARIADENIA Hlavná časť a príslušenstvo 1. Robotický vysávač 2. Nabíjacia stanica 3. Diaľkové ovládanie (batérie nie sú súčasťou balenia) 4. Čistiaca kefa 5. Bočná kefa (2x) 6. Návod k obsluhe 7. Filter HEPA 8. Napájací adaptér 9. Doska pre mopovanie a nádoba na vodu 10.
  • Seite 36: Diaľkové Ovládanie

    Diaľkové ovládanie 1. LCD displej 2. Návrat na základňu 3. Smerové tlačidlá 4. Bodové upratovanie 5. Nastavenie času 6. Plán upratovania 7. ON/OFF 8. Mód upratovania Zapnite robotický vysávač hlavným vypínačom na spodnej strane robota, a potom naň nasmerujte ovládač pre ovládanie.
  • Seite 37: Nabíjanie Batérie

    Hlavné tlačidlo 1. Tlačidlo A. Zapnite robotický vysávač, budete počuť 2 pípnutia a v pohotovostnom režime sa kontrolka LED rozsvieti modro. B. Znovu stlačte tlačidlo „ “, budete počuť 3 pípnutia a kontrolka bude blikať modro, potom robot zaháji upratovanie. Behom upratovania svieti kontrolka modro. C.
  • Seite 38: Používanie Zariadenia

    VYBRATIE BATÉRIE (INFORMÁCIA PRE AUTORIZOVANÝ SERVIS) 1. Pomocou skrutkovača vyberte skrutky z krytu batérie. 2. Odstráňte kryt batérie. 3. Uchopte izolačnú pásku na oboch stranách batérie a batériu zodvihnite. 4. Odpojte konektor prepájajúci batériu a robotický vysávač. POUŽÍVANIE ZARIADENIA 1. Spúšťanie Po zapnutí...
  • Seite 39 V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo ON/OFF (zapnúť/vypnúť) na diaľkovom ovládači, alebo tlačidlo „ “ na robotickom vysávači pre spustenie upratovania v špirále. 3. Bodové upratovanie Stlačte tlačidlo SPOT na diaľkovom ovládači, pre spustenie bodového upratovania. Poznámka: ■ Režim bodového upratovania je vhodný pre oblasti s veľkým znečistením. ■...
  • Seite 40: Údržba Zariadenia

    ÚDRŽBA ZARIADENIA 1. Čistenie bočných kefiek Bočné kefy čistite vždy, keď sa znečistia a vymeňte ich pokiaľ by došlo k ich poškodeniu. Maximálna životnosť bočnej kefy je 12 mesiacov. Poznámka: Pred výmenou bočných kefiek skontrolujte, či značka „L“ / „R“ na bočnej kefe odpovedá značke „L“ / „R“ na spodnej časti robota.
  • Seite 41: Riešenie Problémov

    RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Možná príčina Riešenie Robotický vysávač náhle prestane Došlo k zodvihnutiu Umiestnite robotický vysávač znovu na podlahu upratovať robota a reštartujte ho hlavným tlačidlom Po zapnutí robota svieti kontrolka Chyba senzoru proti pádu 1. Očistite senzor proti pádu modro 2.
  • Seite 42: Vyhlásenie O Zhode Eú

    Výrobca 2. Záručné opravy zariadenia uplatňujte u svojho predajcu. V prípade TIGMON GmbH, Yorkstraße 22; 93049 Regensburg, Deutschland technických problémov a otázok kontaktujte svojho predajcu, ktorý Vás bude informovať o ďalšom postupe. Dodržujte pravidlá Chyby tlače a zmeny v návode na použitie sú vyhradené.
  • Seite 43: Lauben Robot Vacuum 15Bb - Instrukcja Obsługi

    Lauben Robot Vacuum 15BB – Instrukcja obsługi SPECYFIKACJA URZĄDZENIA Model LBNRV15BB Średnica 300 mm Specyfikacja konstrukcji Wysokość 78 mm Masa 2,8 kg Napięcie akumulatora 14,8 V Specyfikacje elektroniczne Specyfikacja akumulatora Li-ion 1500 Ah Pojemność zbiornika na nieczystości 180 ml Typa ładowania Ładowanie automatyczne i ręczne Specyfikacja funkcji Jeden przycisk do sprzątania i wyboru za pomocą...
  • Seite 44: Utylizacja Starego Urządzenia

    ■ Po każdym odświeżeniu opróżnić zbiornik i pozostawić do wyschnięcia. ■ Niniejsze urządzenie używać w temperaturze od 0°C do 40°C. ■ Nie używać tego urządzenia przez długi czas w środowisku o wysokiej temperaturze lub na bezpośrednim świetle słonecznym, ponieważ promienie mogą niekorzystnie wpływać na działanie czujników. ■...
  • Seite 45: Podzespoły Urządzenia

    PODZESPOŁY URZĄDZENIA Część główna i akcesoria 1. Odkurzacz sprzątający 2. Stacja dokująca 3. Pilot zdalnego sterowania (baterie nie wchodzą w skład zestawu) 4. Szczotka czyszcząca 5. Szczotka boczna (2x) 6. Instrukcja obsługi 7. Filtr HEPA 8. Zasilacz sieciowy 9. Płyta do mopowania i zbiornik na wodę...
  • Seite 46: Pilot Zdalnego Sterowania

    Pilot zdalnego sterowania 1. Wyświetlacz LCD 2. Powrót do bazy 3. Przyciski kierunkowe 4. Sprzątanie punktowe 5. Ustawienie czasu 6. Plan sprzątania 7. ON/OFF 8. Tryb sprzątania Włącz odkurzacz sprzątający za pomocą głównego wyłącznika na spodzie robota, a następnie skieruj na niego pilota sterowania.
  • Seite 47: Ładowanie Akumulatora

    Główny przycisk 1. Przycisk A. Włącz odkurzacz sprzątający, usłyszysz 2 sygnały dźwiękowe, a w trybie gotowości dioda LED zaświeci się na niebiesko. B. Naciśnij ponownie przycisk „ “, usłyszysz 3 sygnały dźwiękowe, a kontrolka będzie migać na niebiesko, następnie robot rozpocznie sprzątanie. Podczas sprzątania lampka kontrolna świeci na niebiesko.
  • Seite 48: Używanie Urządzenia

    e. Jeśli odkurzacz sprzątający nie był używany przez ponad 3 miesiące, przed ponownym użyciem ładuj odkurzacz sprzątający przez 12 godzin. WYJĘCIE AKUMULATORA (INFORMACJE DLA SERWISU AUTORYZOWANEGO) 1. Za pomocą śrubokręta odkręć śruby z pokrywy akumulatora. 2. Zdejmij pokrywę akumulatora. 3. Chwyć taśmę izolacyjną po obu stronach akumulatora i unieś akumulator. 4.
  • Seite 49 Uwaga: W trybie gotowości naciśnij przycisk ON/OFF (włącz/wyłącz) na pilocie zdalnego sterowania lub przycisk „ “ na odkurzaczu sprzątającym, aby rozpocząć automatyczne sprzątanie. 2. Sprzątanie spiralne W trybie 1 odkurzacz sprzątający sprząta spiralnie. W trybie gotowości naciśnij przycisk ON/OFF (włącz/wyłącz) na pilocie zdalnego sterowania lub przycisk „ “ na odkurzaczu sprzątającym, aby rozpocząć...
  • Seite 50: Konserwacja Urządzenia

    Ostrzeżenie: Nie używaj wody do sprzątania bez nadzoru na niewykończonej drewnianej podłodze lub na podłodze, którą można czyścić na sucho. KONSERWACJA URZĄDZENIA 1. Czyszczenie szczotek bocznych Wyczyść boczne szczotki za każdym razem, gdy się zabrudzą i wymień je, jeśli ulegną uszkodzeniu. Maksymalna żywotność szczotki bocznej wynosi 12 miesięcy.
  • Seite 51: Rozwiązywanie Problemów

    4. Czyszczenie styków ładowania Styki do ładowania wytrzyj miękką szmatką lub narzędziem do czyszczenia, jak pokazano na poniższym rysunku. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Odkurzacz sprzątający nagle przestaje Robot został uniesiony Umieść odkurzacz sprzątający z powrotem na sprzątać podłodze i uruchom go ponownie za pomocą głównego przycisku Po włączeniu robota lampka świeci Błąd czujnika...
  • Seite 52: Deklaracja Zgodności Ue

    Producent 2. Naprawy gwarancyjne urządzenia zgłaszać u swojego sprzedawcy. TIGMON GmbH, Yorkstraße 22; 93049 Regensburg, Deutschland W przypadku problemów technicznych i pytań skontaktować się ze sprzedawcą, który poinformuje o dalszych krokach. Przestrzegać Błędy w druku i zmiany w instrukcji są zastrzeżone.
  • Seite 53: Lauben Robot Vacuum 15Bb - Használati Útmutató

    Lauben Robot Vacuum 15BB – Használati útmutató A KÉSZÜLÉK SPECIFIKÁCIÓJA Modell LBNRV15BB Átmérő 300 mm Szerkezeti kialakítás Magasság 78 mm Tömeg 2,8 kg Akku feszültsége 14,8 V Elektronikai adatok Az akku műszaki paraméterei Li-ion 1500 Ah Szennytartály térfogata 180 ml Töltés típusa Automatikus és kézi töltés Funkciók specifikációja...
  • Seite 54 ■ A készüléket 0°C és 40°C közötti hőmérsékleten használja. ■ Soha ne használja a készüléket hosszú ideig magas hőmérsékletű környezetben vagy közvetlen napsütésnek kitéve, mivel a sugarak hátrányosan befolyásolhatják az érzékelők működését. ■ Soha ne vegye ki és ne kísérelje meg maga eltávolítani az akkut a készülékből. Ha az akkut ki kell cserélni, vegye fel a kapcsolatot az eladóval, a forgalmazóval vagy hivatalos márkaszervizzel.
  • Seite 55: A Készülék Részei

    A KÉSZÜLÉK RÉSZEI Fő egység és tartozékok 1. Robotporszívó 2. Töltőállomás 3. Távirányító (nem képezik a csomagolás részét) 4. Tisztítókefe 5. Oldalsó kefe (2x) 6. Használati útmutató 7. HEPA szűrő 8. Hálózati adapter 9. Feltörlő lap és víztartály 10. Feltörlő feltét (2x) A fő...
  • Seite 56 Távirányító 1. LCD kijelző 2. Vissza a dokkoló állomásra 3. Irány gombok 4. Pontszerű takarítás 5. Időbeállítás 6. Takarítási ütemterv 7. ON/OFF 8. Takarítási mód Kapcsolja be a robotporszívót a robot alján található főkapcsolóval, majd irányítsa rá a távirányítót. 1. ON/OFF (BE/KI) gomb Ha a robot készenléti állapotban van, a takarítás megkezdéséhez nyomja meg az ON/OFF (BE/KI) gombot.
  • Seite 57: Akkumulátor Töltése

    Fő gomb 1. Gomb A. Kapcsolja be a robotporszívót, 2 sípolás hallható, és készenléti állapotban a LED kék színnel világít. B. Ismét nyomja meg a(z) „ “ gombot, ekkor 3 sípolás hallható és a jelzőfény kék színnel villog, majd a robot megkezdi a takarítást. Takarítás közben a jelzőfény kéken világít.
  • Seite 58: A Készülék Használata

    AZ AKKU KIEMELÉSE (HIVATALOS SZERVIZ RÉSZÉRE SZÁNT INFORMÁCIÓK) 1. Csavarhúzóval távolítsa el a csavarokat az akkuház fedeléből. 2. Vegye le az akkuház fedelét. 3. Fogja meg az akku mindkét oldalán a szigetelőszalagot, és emelje fel az akkut. 4. Kapcsolja szét az akkut és a robotporszívót összekapcsoló konnektort. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA 1.
  • Seite 59 3. Pontszerű takarítás A pontszerű takarítás megkezdéséhez nyomja meg a távirányító SPOT gombját. Megjegyzés: ■ A pontszerű takarítási mód fokozottan szennyezett területek takarítására alkalmas. ■ Készenléti állapotban nyomja meg a SPOT gombot. A robotporszívó körülbelül 30 másodpercig takarítás, majd leáll. ■...
  • Seite 60: A Készülék Karbantartása

    A KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA 1. Az oldalkefék tisztítása Tisztítsa meg az oldalkeféket minden alkalommal, amikor beszennyeződtek, illetve cserélje ki őket, ha megsérültek. Az oldalkefe maximális élettartama 12 hónap. Megjegyzés: Az oldalkefék cseréje előtt ellenőrizze, hogy megegyezik-e az oldalkefe „L“ / „R“ jelölése a robot alján található „L“ / „R“ jelöléssel.
  • Seite 61 PROBLÉMAMEGOLDÁS Probléma Lehetséges ok Megoldás A robotporszívó hirtelen abbahagyja A robot a levegőbe emelkedett Helyezze vissza a robotporszívót a padlóra, és a takarítást indítsa újra a főkapcsolóval A robot bekapcsolásakor a jelzőfény Meghibásodott leesésérzékelő 1. Tisztítsa meg a leesésérzékelőt kék színnel világít 2.
  • Seite 62: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    Gyártó 2. A készülék garanciális szervizére vonatkozó igényét a készülék TIGMON GmbH, Yorkstraße 22; 93049 Regensburg, Deutschland forgalmazójánál érvényesítse. Műszaki problémák és nem egyértelmű információk esetén vegye fel a kapcsolatot az eladóval, Fenntartjuk a nyomtatási hisbák és a kézikönyv módosításai és kérjen tőle tájékoztatást a további eljárásról.
  • Seite 63: Lauben Robot Vacuum 15Bb - Uporabniški Priročnik

    Lauben Robot Vacuum 15BB – Uporabniški priročnik SPECIFIKACIJE NAPRAVE Model LBNRV15BB Premer 300 mm Specifikacija konstrukcije Višina 78 mm Teža 2,8 kg Napetost akumulatorja 14,8 V Elektro specifikacija Specifikacija baterije Li-ion 1500 Ah Velikost posode za umazanijo 180 ml Vrsta polnjenja Samodejno in ročno polnjenje Specifikacije funkcij Način čiščenja...
  • Seite 64: Odstranjevanje Stare Naprave

    ■ Baterije ni dovoljeno odlagati v ogenj. Baterije ne razstavljajte, ne stiskajte in ne prebadajte. ■ Če želite napravo odstraniti, zbirno mesto izvaja primerne ukrepe za reciklažo in ravnanje z napravami, vključno z baterijo. ■ Za namene polnjenja baterije uporabljajte le napravi priloženi odklopni napajalni adapter. ■...
  • Seite 65: Sestavni Deli Naprave

    SESTAVNI DELI NAPRAVE Glavni del in dodatki 1. Robotski sesalnik 2. Polnilna postaja 3. Daljinski upravljalnik (baterije niso priložene) 4. Čistilna krtača 5. Stranska krtača (2x) 6. Navodila za uporabo 7. Filter HEPA 8. Napajalni adapter 9. Plošča za pomivanje in posoda za vodo 10.
  • Seite 66: Daljinski Upravljalnik

    Daljinski upravljalnik 1. LCD zaslon 2. Vrnitev na podstavek 3. Smerne tipke 4. Točkovno čiščenje 5. Nastavitev časa 6. Načrt čiščenja 7. ON/OFF 8. Način čiščenja Vklopite robotski sesalnik z glavnim stikalom na spodnji strani robota in vanj nato usmerite daljinski upravljalnik. 1.
  • Seite 67: Polnjenje Baterije

    Glavni gumb 1. Gumb A. Vklopite robotski sesalnik, zaslišali boste 2 piska in v načinu pripravljenosti bo kontrolna lučka LED zasvetila modro. B. Ponovno pritisnite na gumb » «, zaslišali boste 3 piske in kontrolna lučka bo modro utripala, nato bo robot začel čiščenje. Med čiščenjem kontrolna lučka sveti modro. C.
  • Seite 68: Uporaba Naprave

    ODSTRANJEVANJE BATERIJE IZ NAPRAVE (INFORMACIJE ZA POOBLAŠČENI SERVIS) 1. S pomočjo izvijača odstranite vijake iz pokrova baterije. 2. Snemite pokrov baterije. 3. Primite izolirni trak na obeh straneh baterije in baterijo dvignite. 4. Odklopite konektor, ki povezuje baterijo in robotski sesalnik. UPORABA NAPRAVE 1.
  • Seite 69: Namestitev Posode Za Vodo In Krpe Za Pomivanje

    1. Čiščenje v spirali V načinu 1 bo robotski sesalnik čistil v spirali. V načinu pripravljenosti pritisnite na tipko ON/OFF (vklop/Izklop) na daljinskem upravljalniku ali na gumb » « na robotskem sesalniku za začetek čiščenja v spirali. 2. Točkovno čiščenje Pritisnite na tipko SPOT na daljinskem upravljalniku za začetek točkovnega čiščenja.
  • Seite 70: Vzdrževanje Naprave

    VZDRŽEVANJE NAPRAVE 1. Čiščenje stranskih krtač Stranski krtački čistite vsakič, ko se umažeta, in ju zamenjajte, če pride do njune poškodbe. Najdaljša življenjska doba stranske krtače je 12 mesecev. Opomba: Pred menjavo stranskih krtač preverite, ali oznaka »L«/»R« na stranski krtači ustreza oznaki »L«/»R« na spodnjem delu robota.
  • Seite 71: Odpravljanje Težav

    ODPRAVLJANJE TEŽAV Težava Možni vzrok Rešitev Robotski sesalnik nenadoma preneha Prišlo je do dviga robota Postavite robotski sesalnik znova na tla in ga čistiti ponovno zaženite z glavnim stikalom Po vklopu robota kontrolna lučka sveti Napaka senzorja proti padcu 1. Očistite senzor proti padcu modro 2.
  • Seite 72: Eu Izjava O Skladnosti

    2. Garancijo aparata uveljavite pri svojem prodajalcu. V primeru TIGMON GmbH, Yorkstraße 22; 93049 Regensburg, Deutschland tehničnih težav in vprašanj kontaktirajte vašega prodajalca, ki vas bo obvestil o nadaljnjem postopku. Upoštevajte pravila za delo Pridržujemo si pravico do napak in sprememb v navodilih.
  • Seite 73: Lauben Robot Vacuum 15Bb - Priručnik Za Upotrebu

    Lauben Robot Vacuum 15BB – Priručnik za upotrebu SPECIFIKACIJA APARATA Model LBNRV15BB Promjer 300 mm Specifikacije konstrukcije Visina 78 mm Težina 2,8 kg Napon baterije 14,8 V Elektroničke specifikacije Specifikacije baterije Litij-ionska 1500 Ah Kapacitet spremnika za nečistoću 180 ml Vrsta punjenja Automatsko i ručno napajanje Specifikacije funkcija...
  • Seite 74: Odlaganje Baterije

    ■ Baterija se ne smije bacati u vatru. Bateriju ne rastavljajte, ne pritišćite i ne probijajte. ■ Ako želite baciti aparat, sabirno mjesto poduzet će odgovarajuće mjere za recikliranje i postupanje s aparatom, uključujući bateriju. ■ Za punjenje baterije koristite se samo odvojivim adapterom za punjenje koji je isporučen s aparatom. ■...
  • Seite 75 DIJELOVI APARATA Glavni dijelovi i oprema 1. Robotski usisavač 2. Stanica za punjenje 3. Daljinski upravljač (baterije nisu dio pakiranja) 4. Četka za čišćenje 5. Bočna četka (2x) 6. Upute za uporabu 7. Zračni filtar visoke učinkovitosti 8. Adapter za napajanje 9.
  • Seite 76: Daljinski Upravljač

    Daljinski upravljač 1. LCD zaslon 2. Povratak na stanicu za punjenje 3. Gumbi za usmjeravanje 4. Čišćenje zadanog područja 5. Podešavanje vremena 6. Plan čišćenja 7. ON/OFF (uključi/isključi) 8. Način čišćenja Uključite robotski usisavač pomoću glavnog prekidača na donjoj strani robota, a zatim prema njemu usmjerite daljinski upravljač.
  • Seite 77: Punjenje Baterije

    Glavni gumb 1. Gumb A. Uključite robotski usisavač. Čut ćete 2 zvučna signala, a LED žaruljica u stanju pripravnosti svijetlit će plavo. B. Ponovno pritisnite tipku „ “. Čut ćete 3 zvučna signala i žaruljica će treperiti plavo, a zatim će robot početi s čišćenjem. Tijekom čišćenja žaruljica svijetli plavo. C.
  • Seite 78: Načini Čišćenja

    VAĐENJE BATERIJE (INFORMACIJE ZA OVLAŠTENI SERVIS) 1. S pomoću odvijača odvijte vijke iz poklopca baterije. 2. Skinite poklopac baterije. 3. Uhvatite izolacijsku vrpcu na objema stranama baterije i bateriju izvadite. 4. Odvojite konektor koji povezuje bateriju i robotski usisavač. UPOTREBA APARATA 1.
  • Seite 79 U stanju pripravnosti pritisnite gumb ON/OFF (uključi/isključi) na daljinskom upravljaču ili gumb „ “ na robotskom usisavaču za pokretanje spiralnog čišćenja. 3. Čišćenje zadanog područja Pritisnite gumb SPOT (područje) na daljinskom upravljaču kako biste započeli s čišćenjem zadanog područja. Napomena: ■...
  • Seite 80 ODRŽAVANJE APARATA 1. Čišćenje bočnih četkica Očistite bočne četkice svaki put kad su onečišćene i zamijenite ih ako se oštete. Maksimalni vijek trajanja bočne četkice je 12 mjeseci. Napomena: Prije zamjene bočnih četkica provjerite odgovara li oznaka „L“/„R“ na bočnoj četkici oznaci „L“/„R“ na donjem dijelu usisavača.
  • Seite 81: Rješavanje Problema

    RJEŠAVANJE PROBLEMA Problem Mogući uzrok Rješenje Robotski usisavač iznenada prestaje Robot je podignut Vratite robotski usisavač na pod i ponovno ga čistiti pokrenite na glavom gumbu Nakon uključivanja robota, kontrolna Pogreška senzora protiv 1. Očistite senzor protiv pada žaruljica svijetli plavo pada 2.
  • Seite 82: Eu Izjava O Sukladnosti

    2. Popravke uređaja u jamstvenom roku tražite kod svog Proizvođač prodavatelja. U slučaju tehničkih poteškoća i pitanja kontaktirajte TIGMON GmbH, Yorkstraße 22; 93049 Regensburg, Njemačka svog prodavatelja koji će vas obavijestiti o daljnjem postupanju. Poštujte pravila za rad s električnim uređajima. Korisnik nije ovlašten Ne odgovaramo za tiskarske pogreške i zadržavamo pravo na...
  • Seite 84 www.lauben.com...

Inhaltsverzeichnis