A copy of the original declaration of conformity may notice. Axis Communications AB makes no warranty be obtained from Axis Communications AB. See of any kind with regard to the material contained Contact information, on page 4.
Seite 3
Disposal and recycling United States of America Tel: +1 978 614 2000 When this product has reached the end of its useful life, dispose of it according to local laws and Canada regulations. For information about your nearest This digital apparatus complies with CAN ICES-3 designated collection point, contact your local (Class A).
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一 Learn more! 均质材料中的含量超出GB/T 26572标准规定 Visit Axis learning center axis.com/learning for useful 的限量要求。 trainings, webinars, tutorials and guides. Contact information Axis Communications AB Gränden 1 223 69 Lund Sweden Tel: +46 46 272 18 00 axis.com Warranty information For information about Axis’ product warranty and thereto related information, go to axis.com/warranty.
recommends using Axis power source English equipment compatible with your product. • Use only spare parts provided by or recommended by Axis. Safety information • Do not attempt to repair the product yourself. Hazard levels Contact Axis support or your Axis reseller for DANGER service matters.
Seite 6
overloading of the circuits might have on L'application d'une force excessive sur overcurrent protection and supply wiring. l'appareil avec des outils puissants pourrait Appropriate consideration of equipment l'endommager. nameplate ratings should be used when • Pour nettoyer le dispositif, utilisez un chiffon addressing this concern.
Sicherheitsanweisungen A A V V I I S S • Environnement à température élevée : Si H H I I N N W W E E I I S S l'installation est effectuée dans un rack fermé • Das Axis Produkt muss unter Beachtung der ou un rack à...
Seite 8
VORSICHT AVVISO Tauschen Sie die Batterie nicht selbst aus. Indica una situazione pericolosa che, se non Wenden Sie sich an den Axis Support, wenn die evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni Protokollnachricht einen Batterietausch gravi. anfordert. ATTENZIONE Lithium-Knopfzellen (3,0 V) enthalten 1,2- Indica una situazione pericolosa che, se non Dimethoxyethan;...
Seite 9
alimentazione Axis compatibile con il un funzionamento sicuro dell'attrezzatura non dispositivo. sia compromessa. • Utilizzare solo parti di ricambio fornite o • Sovraccarico circuito: È necessario prendere in consigliate da Axis. considerazione la connessione dell'apparecchiatura al circuito di • Non tentare di riparare il dispositivo da soli. alimentazione e l'effetto che il sovraccarico dei Contattare l'assistenza o il rivenditore Axis per circuiti potrebbe avere sulla protezione...
Seite 10
atención a las conexiones de alimentación que tacos adecuados para el material (por ejemplo, madera, metal, placas de yeso, piedra, etc.). no sean conexiones directas al circuito derivado (por ejemplo, utilizando regletas). • Use solo las herramientas adecuadas al instalar el producto Axis.
Seite 12
Outros níveis de mensagens Bateria Se a carga da bateria estiver baixa, a operação do RTC Importante será afetada, fazendo com que ele seja reiniciado toda Indica informações significativas que são vez que o sistema for ligado. Quando a tensão da essenciais para o produto funcionar bateria estiver baixa, uma mensagem de log será...
Seite 13
усилий к инструментам может привести к РУССКИЙ повреждению устройства. • Для очистки устройства используйте мягкую ткань, смоченную в чистой умеренно теплой Сведения по безопасности воде. Уровни опасности • Не используйте для очистки устройства средство для мытья окон, ацетон и другие ОПАСНО...
Seite 14
안전 지침 питание подводится не напрямую от групповой электросети здания (например, с 통 통 지 지 использованием удлинителей). • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준 수하여 사용해야 합니다. П П Р Р И И М М Е Е Ч Ч А А Н Н И И Е Е . . •...
Seite 15
安 安 全 全 说 说 明 明 랙 마운트 注 注 意 意 주의 使用安讯士产品时应遵守当地法律和法 • • 기계적 하중: 랙에 장비를 마운트할 때는 规。 불균일한 기계적 하중으로 인해 위험한 상 황이 발생하지 않도록 해야 합니다. 本产品供专业人士使用。 • • 안정적인 접지: 랙 마운트 장비의 안정적인 安装本产品时,请与儿童保持安全距离。...
Pengangkutan PERHATIAN P P E E M M B B E E R R I I T T A A H H U U A A N N Menunjukkan situasi berbahaya yang jika tidak dihindari dapat menyebabkan cedera ringan atau •...
Seite 18
9 10 USB 3.0 port Product status LED Hard drives status LEDs Power connector AUX RJ45 port LAN RJ45 port LAN SFP port USB 2.0 port Control button Power button...
Seite 19
日本語 Français 1. USB 3.0ポート Port USB 3.0 2. 製品ステータスLED LED de statut produit 3. ハードドライブステータスLED LED de statut des disques durs 4. 電源コネクター Connecteur d’alimentation 5. AUX RJ45ポート Port RJ45 AUX 6. LAN RJ45ポート Port RJ45 LAN 7. LAN SFPポート Port SFP LAN 8.
Seite 20
한국어 1. USB 3.0 포트 2. 제품 상태 LED 3. 하드 드라이브 상태 LED 4. 전원 커넥터 5. AUX RJ45 포트 6. LAN RJ45 포트 7. LAN SFP 포트 8. USB 2.0 포트 9. Control button(제어 버튼) 10. 전원 버튼 繁體中文...