Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
KD54 Electronic Keyboard 54-keys for kids
Ref. nr.: 130.014 – 130.016
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
V1.0
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Max Music KD54

  • Seite 1 KD54 Electronic Keyboard 54-keys for kids Ref. nr.: 130.014 – 130.016 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ V1.0...
  • Seite 2 ENGLISH Congratulations to the purchase of this Max Music product. Please read this manual thoroughly prior to using the product in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the product. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Seite 3: Unpacking Instruction

    UNPACKING INSTRUCTION CAUTION Carefully unpack the box upon receipt. Check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packaging material if any parts appear damaged from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
  • Seite 4: Sleep Function

    SLEEP FUNCTION When the keyboard is not playing for more than 3 minutes, it will automatically enter the sleep function. To wake it up, press any white or black keys MICROPHONE This keyboard has a microphone on the bottom, you can attach it to the back of the keyboard so you can sing along with the songs you play APPENDIX TABLE Appendix I (Voice)
  • Seite 5 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit MAX Music product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
  • Seite 6 UITPAKINSTRUCTIE Voorzichtig pak de doos na ontvangst voorzichtig uit. Controleer de inhoud om er zeker van te zijn dat alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat zijn ontvangen. Stel de verzender onmiddellijk op de hoogte en bewaar het verpakkingsmateriaal als er onderdelen beschadigd lijken te zijn door het transport of als het pakket zelf tekenen van verkeerd gebruik vertoont.
  • Seite 7 SLAAPFUNCTIE Wanneer het toetsenbord langer dan 3 minuten niet wordt gebruikt, schakelt het automatisch over naar de slaapfunctie. Om het te wekken, drukt u op een van de witte of zwarte toetsen. MICROPHONE Dit keyboard heeft een microfoon aan de onderkant, die u aan de achterkant van het keyboard kunt bevestigen zodat u kunt meezingen met de nummers die u speelt.
  • Seite 8 Garantieanspruch verfällt ebenfalls bei Unfällen und Schäden in jeglicher Form, die durch unsachgemäßen Gebrauch und Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstanden sind. MAX Music ist in keinem Fall verantwortlich für persönliche Schäden in Folge von Nichtbeachtung der...
  • Seite 9: Stromversorgung

    ANLEITUNG ZUM AUSPACKEN VORSICHT Packen Sie den Karton nach Erhalt vorsichtig aus. Überprüfen Sie den Inhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile vorhanden sind und in gutem Zustand erhalten wurden. Benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie das Verpackungsmaterial auf, wenn Teile durch den Transport beschädigt wurden oder das Paket selbst Anzeichen von unsachgemäßer Handhabung aufweist.
  • Seite 10: Sleep-Funktion

    SLEEP-FUNKTION Wenn das Keyboard länger als 3 Minuten nicht gespielt wird, schaltet es automatisch in die Sleep-Funktion. Um es aufzuwecken, drücken Sie eine beliebige weiße oder schwarze Taste MIKROFON Dieses Keyboard verfügt über ein Mikrofon an der Unterseite, das Sie an der Rückseite des Keyboards anbringen können, damit Sie zu den gespielten Songs mitsingen können ANLAGE Appendix I (Voice)
  • Seite 11 Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. MAX Music no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones de este...
  • Seite 12 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE PRECAUCIÓN Desembale con cuidado la caja al recibirla. Compruebe el contenido para asegurarse de que todas las piezas están presentes y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje si alguna pieza resulta dañada durante el transporte o si el propio paquete muestra signos de haber sido manipulado incorrectamente.
  • Seite 13: Función Sleep

    FUNCIÓN SLEEP Cuando el teclado no esté tocando durante más de 3 minutos, entrará automáticamente en la función de reposo. Para despertarlo, pulse cualquier tecla blanca o negra. MICROFONO Este teclado dispone de un micrófono en la parte inferior, puede colocarlo en la parte posterior del teclado para poder cantar con las canciones que toque.
  • Seite 14 FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté un produit MAX Music. Veuillez lire la présente notice avant l’utilisation afin de pouvoir en profiter pleinement. Veuillez lire la notice avant toute utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la garantie. Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter tout incendie ou décharge électrique. Seul un technicien spécialisé...
  • Seite 15: Instructions De Déballage

    INSTRUCTIONS DE DÉBALLAGE ATTENTION Déballez soigneusement la boîte dès réception. Vérifiez le contenu pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et qu'elles ont été reçues en bon état. Notifiez immédiatement l'expéditeur et conservez les matériaux d'emballage si des pièces semblent endommagées par le transport ou si l'emballage lui-même présente des signes de mauvaise manipulation. Conservez l'emballage et tous les matériaux d'emballage.
  • Seite 16 FONCTION SLEEP Lorsque le clavier n'est pas utilisé pendant plus de 3 minutes, il se met automatiquement en veille. Pour le réveiller, appuyez sur n'importe quelle touche blanche ou noire. MICROPHONE Ce clavier est équipé d'un microphone sur la partie inférieure, vous pouvez le fixer à l'arrière du clavier pour pouvoir chanter avec les chansons que vous jouez.
  • Seite 17 POLSKI Gratulujemy zakupu tego produktu firmy MAX Music. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, aby w pełni wykorzystać wszystkie jego funkcje. Przeczytaj instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby nie unieważnić gwarancji. Podjąć wszelkie środki ostrożności, aby uniknąć...
  • Seite 18 INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA PRZESTROGA Ostrożnie rozpakuj pudełko po jego otrzymaniu. Sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są obecne i zostały dostarczone w dobrym stanie. Niezwłocznie powiadom nadawcę i zachowaj materiały opakowaniowe, jeśli jakiekolwiek części wyglądają na uszkodzone podczas transportu lub sama paczka wykazuje oznaki niewłaściwego obchodzenia się...
  • Seite 19 FUNKCJA UŚPIENIA Gdy klawiatura nie jest używana przez ponad 3 minuty, automatycznie przechodzi w tryb uśpienia. Aby ją wybudzić, naciśnij dowolny biały lub czarny klawisz. MIKROFON Ta klawiatura ma mikrofon na spodzie, który można przymocować z tyłu klawiatury, aby śpiewać razem z odtwarzanymi utworami.
  • Seite 20 Nepokoušejte se sami provádět žádné opravy. To by zneplatnilo vaši záruku. Na jednotce neprovádějte žádné změny. Tím by také zanikla vaše záruka. Záruka se nevztahuje na nehody nebo škody způsobené nevhodným použitím nebo nerespektováním varování obsažených v této příručce. Max Music nemůže nést...
  • Seite 21 POKYNY K VYBALOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ Po obdržení krabice ji pečlivě vybalte. Zkontrolujte obsah a ujistěte se, že jsou všechny díly přítomny a byly doručeny v dobrém stavu. Pokud se některé díly zdají být poškozené při přepravě nebo samotný obal vykazuje známky špatného zacházení, neprodleně...
  • Seite 22 FUNKCE SPÁNKU Pokud klávesy nehrají déle než 3 minuty, automaticky přejdou do režimu spánku. Probuzení kláves stiskněte libovolnou bílou nebo černou klávesu. MIKROFON Tyto klávesy mají na spodní straně mikrofon, který můžete připojit k zadní straně kláves, abyste mohli zpívat spolu s přehrávanými skladbami.
  • Seite 23 The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other. Specifications can be changed without prior notice. The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject: European Union United Kingdom Tronios Ltd.,...

Diese Anleitung auch für:

130.014130.016

Inhaltsverzeichnis