EINLEITUNG Mit dem Breeze FPV Controller kann Ihre Breeze-Drohne auf eine ganz neue Art gesteuert werden. Der tragbare Game-Controller ist mit dem Mobilgerät über Bluetooth verbunden, und ermöglicht es Benutzern. die Breeze mit physschen Joysticks und Tasten präzise zu steuern. E r ist mit der Breeze Cam-Anvændung (Breeze...
Seite 3
06 Trimmung der Kardanmgneigung 07 Drohnen-Giettnmmung 08 H Ohen 09 Gier4Rudersteuerung ov 00 10 p over-Taste 11 Rol-/Querrudersteuerung Ausgeblendete parameter 14 Y: START IS Stan-Taste: Drücken Sie dÉ Start-Taste 3 Sekunden lang, um abzuheben. Orücken Sie die Start-Taste, zum Landen bzw. Abbrechen der Landung während des Fluges.
Seite 4
TECHNI SCHE DAIEN • Betriebsplattformen: iOS/Android • Ladestrom: • Betriebstemperaturen: -20—65 'C • BetriebsÉuchtigkeit 20—80% • Akkukapazität: 600 mA • Verbindungstypen: Bluetooth • Produktgröße: 160 x 104 xS9 mm • Ladespannung: • Nettogevicht: 189 g • Ladezeit: 2—3 h VORBEREIWNGEN I.AUFLADEN AKKUS 1.
Seite 5
mu ngen.• • Zum Laden des LiPo-Akkusda1f nur das mitgelieerte Ladegerät vervendet verden. • Entladen Sieden LPo-Akku nicht übermäßig. Falls der LiPo-Akku sich ausdehnt Oder anschWIt, beenden Sie sobri den Lade- Oder Entladevorgang. • Beenden Sie immer alle Vorgänge, wenn derAkku bzw das Ladegerät nicht konekt funktioniert.
Seite 6
3. DOWNLOAD DER BREEZE CAM-ANWENDUNG Gociie play Laden Sie die Breeze Cam-Anv.endung auf Ihr obigerätherunter, die kostenbs im App Store und Google Piay Store erhämich ist.
Seite 7
4. BREEZE-VERBINOUNG Breeze Sdlahen Sie Ihre Breeze au feiner und stabien Fläche ein und war-ten Sie. bis die Initialisierung abgeschlossen ist. Wenn die LED-Anzeige schnell blau blinkt, ist die Breeze in den ERSTE sa-ø:urrE•. *WLAN "-Verbindungsmodus ge væchselt. METHODE 1: Wenn Sie ein iPhone vervænden, wählen *Einstellungen...
Seite 8
Breeze Schritt 2: Es stehen 6 Flugmodi fir Sie au fder TaskSeite Ausv.ahl. Ru En Sie den FPV-U odus mit dem Symbol ereeze — a Schritt 3: Streichen Sie die Leiste SLIDE TO PROCEED zwEC5en ceraræze persönen und (STREICHEN ZUM FORTFAHREN)' zur Bestätgung, dass Sie den FPV-UodusaufgetuÉn...
Seite 9
Schritt4:TippenSie auf dasSymbol[ O I inder unterenrechten Ecke des Bildschirms, dann Wrd ein Fenster eingeblendet. Wählen Sje im pop-up-Fenster. Zulassen•. urn Bluetooth Ihrem Mobilgerät zu aktivieren. Wenn das Symbol CSI nicht mehr auf dem Bikisdlirm angezeigt vird, bedeutet das, dass der Schritt S: Tippen Sie auf das Symbol *Jetzt kennenlernen•...
Seite 10
E nvfehlungen • Wenn Sie eine Brile tragen, Sie diese bdte auch währendder Verwendung dieses Gerits. • Oas Laden des M obilgeräts während des Ttagens einer FPV-Biie iststrengstens Erboten. • Wir empfehlen Benutærn, ale 30 Minuten eine Pause einzulegen, um einerÜ bermüdung derAugen vorzubeugen. •...
Seite 11
fü r die G ame-controller-H alterung•. Schritt 1: Drücken Sie den Verschluss der H aherung zum Entriegeh nach unten. Schritt 2: Zjehen Sie den Klemmenhalternadl oben. Schritt 3: BeÉstigen Sie den Game-Controller am Clip, dann ziehen Sie den Klemmenhatter zurück. Schritt 4: Schließen Verschluss.
Seite 12
Nähe •nn Flugplätzen über Autobahnen oderin Naturschutzgebieten. OeÉkte des Produkts durch Nachrüstung Oder Austausch mit Komponenten, de nicht von Yuneec Electric Aviation gelieErt Schäden und/oder Verletzungen durch die Ver.ve.ndung von Nachbauteilen (Replikateien , also Nicht-OriginalteiIen). Sdläden und/oder Verletzungen sowe Verietzung...
Seite 13
Verletzungen sovie Verletzung gesetzlicher Bestimmungen durch Flüge in gesetzlich festgelegten F lugverbotszonen Weitere Verluste, cfie nicht unter den von Yuneec E EdricAviation alsunsachgemäß definierten Gebrauch faien. Dieses P rodukt ist sow•ohl für den proÉssionellen Einsatz als auch den persönlichen, privaten Gebrauch ausgelegt.
FCC-ERKLÄRUNG Dieses Gerät wurde getestet und hält die Grenzwerte aus Teil IS der FCC-RegeIn Diese Grenzwerte sind dazu bestimmt, einen angemessenen Schutz vor schädlichen interferenzen bei häuslicher Montage zu bieten. Dieses Gerät produziert nutzt Hochfrequenzenergie, kann Hoch frequenzenergie ausstramen und kann, vænn es nicht in Übereinstimmung mit den Montage- und Gebrauchsanweisungen montiert und genutzt vard, zu Störungen des Funkverkehrs führen.
Seite 15
Gerit an eine Seckdose md anderen Stromkreis anschbeßenals dem , an den der Empfinger angeschlossen ist - Ziehen Sie den H ändler Oder einen erthrenen zu Rate. ACHTU NG: Anderungen Oder M odifkationen, dje nicht vom Compiance-verantvwrtiichen ausdrücklich genehmigt wurden , können die Zulassung zum Betrieb der unvmsam...
Seite 16
ERHEBUNG UND VERA RBEITUNG VON DAIEN Yuneec sammelt möglicherweise Navigatonentrmationen We GPS-Daten zur Verbesserung unserer Produkte. Wir ertsæn mögicherweise auch TleÉnkarten- und Infarotbild-Daten von Ihrer Drohne, die an unser Service—Center für Reparatur- Wartunggeistungen Oder jede andere Oienstleistung gesendet vird. Wir erfassen mögiicherveise...
Seite 17
City, Jiangsu Province Vertrieb: CN Youyu (Shanghai) Digital Technology Co. ,Ltd. Adresse: B 1SF. 461 HongCao Road, CaoHeJing Sotv.are Building XuHui District, Shanghai, China Tel.: 8207 USA: Yuneec Inc. EU: YuneecEurope GmbH Adresse: 5555 Ontario Mills Adresse: Niklaus-Ott0-Strasse partway, ontano, CA91764,...
Seite 18
I WWW.YUNEEC.COM Ale unten genannten Informationen können aufgrund von Software-Aktualisierungenändern '#itere Informaionen zu aRuellen Dolmmenten ethanen Sie auf der oflziele Webseite.