Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Jantex JA871 Bedienungsanleitung

Nass- und trockensauger
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Caution: Read the instructions
before using the appliance
Wet & Dry Vacuum Cleaner
EN
Instruction manual
Stof- en waterzuiger
NL
Gebruikershandleiding
Aspirateur sec et humide
FR
Mode d'emploi
Model • Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo:
JA871_ML_A5_v1_20250307.indb 1
JA871_ML_A5_v1_20250307.indb 1
Wet & Dry
Vacuum Cleaner
Instruction manual
Nass- und Trockensauger
2
DE
Bedienungsanleitung
Aspirapolvere a umido e a secco
8
IT
Manuale di istruzioni
Aspiradora para seco y mojado
14
ES
Manual de instrucciones
JA871
20
26
32
2025/3/7 14:29
2025/3/7 14:29
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jantex JA871

  • Seite 1 Aspirapolvere a umido e a secco Gebruikershandleiding Manuale di istruzioni Aspirateur sec et humide Aspiradora para seco y mojado Mode d’emploi Manual de instrucciones Model • Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: JA871 JA871_ML_A5_v1_20250307.indb 1 JA871_ML_A5_v1_20250307.indb 1 2025/3/7 14:29 2025/3/7 14:29...
  • Seite 2: Safety Instructions

    • Not suitable for picking up hazardous dust or liquids. • Failure to comply with these instructions will release Jantex from any responsibility and the warranty will become null and void. • Position on a flat, stable surface.
  • Seite 3 • Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of local authorities. • If the power cord is damaged, it must be replaced by a Jantex agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard.
  • Seite 4: Pack Contents

    4. Dry floor nozzle 5. Wet floor nozzle Jantex prides itself on quality and service, ensuring that at the time of unpacking the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your Jantex dealer immediately.
  • Seite 5 Assembly 1. Place the unit on a stable and flat surface. 2. Connect the 2 metal tubes together. 3. Insert the hose end (with short cuff) into the suction inlet 4. Insert the metal tube into the hose until clicked into place. (Tip: When detaching the hose, just end (with long cuff).
  • Seite 6: Cleaning, Care & Maintenance

    AW271 Jantex Suction Hose for JA871 • Failure to carry out maintenance as AW272 Jantex Metal Tube (set 2) for JA871 necessary, including the replacement of parts to the correct standard AW273 Jantex Dry Floor Nozzle for JA871...
  • Seite 7: Technical Specifications

    All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of Jantex. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, Jantex reserves the right to change specifications without notice.
  • Seite 8 • Niet geschikt voor het opzuigen van gevaarlijke stof of vloeistoffen. • Het niet naleven van deze instructies vrijwaart Jantex van elke verantwoordelijkheid en de garantie wordt ongeldig. • Plaats het product op een vlakke en stabiele ondergrond.
  • Seite 9 Jantex-technicus of een aanbevolen vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te vermijden. • Jantex beveelt aan dat dit apparaat periodiek (minimaal jaarlijks) door een bevoegd persoon wordt getest. Testen moeten omvatten, maar zijn niet beperkt tot: Visuele inspectie, polariteittest, continuïteit van aarding, continuïteit van isolatie...
  • Seite 10: Verpakkingsinhoud

    Jantex is trots op haar kwaliteit en service en garandeert dat de inhoud, op het ogenblik van uitpakken, volledig functioneel en vrij van schade is. Mocht uw product tijdens transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw Jantex-dealer.
  • Seite 11 Montage 1. Plaats het apparaat op een stabiel en plat oppervlak. 2. Verbind de 2 metalen buizen. 3. Stop het uiteinde van de slang (met korte manchet) in de 4. Stop de metalen buis in het aanzuigopening tot deze op zijn plaats klikt. (Tip: Als u de uiteinde van de slang (met lange slang losmaakt, houdt u de ontgrendelknop ingedrukt) manchet).
  • Seite 12: Reiniging, Zorg & Onderhoud

    AW271 Jantex zuigslang voor JA871 • Koppel de voeding altijd los voordat u inspectie/onderhoud uitvoert. AW272 Jantex metalen buis (set van 2) voor JA871 • Als u het onderhoud niet uitvoert zoals AW273 Jantex mondstuk voor droge vloeren nodig, met inbegrip van het vervangen...
  • Seite 13: Technische Specificaties

    Jantex. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn, desondanks, behoudt Jantex het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen. JA871_ML_A5_v1_20250307.indb 13 JA871_ML_A5_v1_20250307.indb 13...
  • Seite 14 • Le non-respect de ces instructions entraînera l'annulation et la nullité de la garantie, et dégagera Jantex de toute responsabilité. • Placez l’appareil sur une surface plane, stable. • L’installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur/technicien qualifié. Ne retirez aucun élément de ce produit.
  • Seite 15 Nous vous invitons à consacrer quelques instants à lire attentivement de ce mode d’emploi. L’entretien et l’utilisation appropriés de cette machine vous permettront de tirer le meilleur de votre produit Jantex. Cet appareil est destiné à être utilisé à des fins commerciales, par exemple dans les hôtels, les écoles, les hôpitaux, les usines, les magasins, les bureaux et les entreprises de location, etc., mais n'est pas conçu...
  • Seite 16: Contenu De L'emballage

    4. Buse pour sol sec 5. Buse pour sol humide Jantex met l'accent sur la qualité et le service, en veillant à ce qu'au moment du déballage, le contenu soit entièrement fonctionnel et ne présente aucun dommage. Nous vous prions de contacter votre revendeur Jantex immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
  • Seite 17 Assemblage 1. Placez l'appareil sur une surface stable et plane. 2. Raccordez les 2 tubes métalliques. 3. Insérez l'extrémité du tuyau (avec le petit manchon) dans 4. Insérez le tube métallique dans l'entrée d'aspiration jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. (Conseil : l'extrémité...
  • Seite 18: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    équipement JA871 dangereux et le fabricant décline toute AW273 Buse pour sol sec Jantex pour JA871 responsabilité à cet égard. AW274 Buse pour sol humide Jantex pour JA871 AW275 Suceur plat Jantex pour JA871 AW276 Brosse à...
  • Seite 19: Spécifications Techniques

    Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, Jantex se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Seite 20: Sicherheitshinweise Achtung

    • Das Gerät eignet sich nicht zum Aufsaugen von gefährlichen Stäuben oder Flüssigkeiten. • Durch Nichteinhaltung dieser Anweisungen befreien Sie Jantex von jeglicher Haftung und die Garantie erlischt. • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden.
  • Seite 21: Einführung

    Einführung Bitte nehmen Sie sich einige Augenblicke Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Eine korrekte Wartung und Bedienung dieses Geräts gewährleistet die bestmögliche Leistung Ihres Jantex- Produkts. Dieses Gerät ist für kommerzielle Anwendungen geeignet, bspw. in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Geschäften, Büros, Vermietungsgeschäften usw., darf aber nicht unterbrechungsfrei länger als...
  • Seite 22: Lieferumfang

    Rollen 4. Trockenbodendüse 5. Nassbodendüse Jantex ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Jantex-Händler.
  • Seite 23: Zusammenbau

    Zusammenbau 1. Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, flachen Untergrund. 2. Verbinden Sie die 2 Metallrohre miteinander. 3. Stecken Sie das Schlauchende (kurze Manschette) in den 4. Stecken Sie das Metallrohr in Saugeinlass, sodass es hörbar einrastet. (Tipp: Halten Sie beim das Schlauchende (mit langer Lösen des Schlauchs einfach den Freigabeknopf gedrückt) Manschette).
  • Seite 24: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Prüfung/Wartung immer die AW271 Jantex-Saugschlauch für JA871 Stromversorgung. • Wenn die Wartung, einschließlich AW272 Jantex-Metallrohr (2er-Set) für JA871 der Auswechslung von Teilen, nicht AW273 Jantex-Trockenbodendüse für JA871 wie erforderlich durchgeführt wird, AW274 Jantex-Nassbodendüse für JA871 könnte das Gerät unsicher werden und der Hersteller übernimmt keine...
  • Seite 25: Technische Spezifikationen

    Bundesbehörden festgelegten Normen und Spezifikationen zu erfüllen. Jantex-Produkte wurden genehmigt, das folgende Symbol zu tragen: Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Jantex in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, sei es elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder anderweitig, erstellt oder übertragen werden.
  • Seite 26: Istruzioni Per La Sicurezza

    • Non adatto per la raccolta di polveri o liquidi pericolosi. • La mancata osservanza di queste istruzioni solleva Jantex da qualsiasi responsabilità e comporta l'annullamento della garanzia. • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L'installazione e le eventuali riparazioni devono essere eseguite da un agente/tecnico qualificato.
  • Seite 27 • Se è danneggiato, il cavo di alimentazione deve essere sostituito da un agente di Jantex o da un tecnico qualificato per evitare possibili rischi. • Jantex consiglia di sottoporre questo apparecchio a test periodici (almeno una volta all'anno) a cura di una persona competente.
  • Seite 28: Contenuto Della Confezione

    4. Ugello per pavimenti asciutti 5. Ugello per pavimenti bagnati Jantex garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell'imballaggio tutti i componenti forniti sono perfettamente funzionanti e privi di difetti. Se si rilevano danni causati durante il trasporto, rivolgersi immediatamente al rivenditore Jantex locale.
  • Seite 29 Assemblaggio 1. Collocare l’unità su una superficie piana e stabile. 2. Collegare i 2 tubi metallici l’uno con l’altro. 3. Inserire un’estremità del tubo flessibile (con il manicotto 4. Inserire il tubo metallico corto) nell’ingresso di aspirazione fino allo scatto in posizione. nell’estremità...
  • Seite 30: Pulizia, Cura E Manutenzione

    AW271 Tubo flessibile di aspirazione Jantex per manutenzione. JA871 • La mancata esecuzione della AW272 Tubo metallico Jantex (set da 2) per JA871 manutenzione necessaria, compresa la sostituzione di parti secondo le norme AW273 Ugello per pavimenti asciutti Jantex per corrette, potrebbe compromettere la...
  • Seite 31: Specifiche Tecniche

    Jantex. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia Jantex si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Seite 32: Consejos De Seguridad

    • No apto para la recogida de líquidos o polvo peligrosos. • Si no respeta estas precauciones, Jantex exime toda responsabilidad y la garantía quedará anulada. • Colóquela sobre una superficie plana, estable.
  • Seite 33 • Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por un agente de Jantex o un técnico cualificado recomendado para evitar cualquier riesgo. • Jantex recomienda que este aparato sea periódicamente probado (al menos anualmente) por una Persona Competente.
  • Seite 34: Contenido Del Conjunto

    4. Boquilla para suelo en seco 5. Boquilla para suelo en mojado Jantex se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del desembalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor Jantex.
  • Seite 35 Montaje 1. Coloque la unidad sobre una superficie estable y nivelada. 2. Conecte los 2 tubos metálicos juntos. 3. Introduzca el extremo de la manguera (con abrazadera 4. Introduzca el tubo metálico en corta) en la entrada de succión hasta que haga clic en el extremo de la manguera (con posición.
  • Seite 36: Limpieza, Cuidado Y Mantenimiento

    Desconecte siempre el suministro de lesiones o daños! alimentación antes de realizar tareas de inspección/mantenimiento. AW271 Manguera de succión Jantex para JA871 • No llevar a cabo las tareas de AW272 Tubo metálico Jantex (juego de 2) para mantenimiento necesarias, incluyendo la JA871 sustitución de las piezas en conformidad...
  • Seite 37: Especificaciones Técnicas

    Jantex. Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo, Jantex se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa. JA871_ML_A5_v1_20250307.indb 37 JA871_ML_A5_v1_20250307.indb 37...
  • Seite 38: Declaration Of Conformity

    Model • Modèle • Modell • Modello • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Modelo Wet & Dry Vacuum Cleaner - 15Ltr JA871 ( &-E) Application of Territory Legislation Machinery Directive 2006/42/EC Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 &...
  • Seite 39 0117 3075655 Eire 021 4946777 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 JA871_ML_A5_v1_20250307.indb 39 JA871_ML_A5_v1_20250307.indb 39 2025/3/7 14:30 2025/3/7 14:30...
  • Seite 40 JA871_ML_A5_v1_2025/03/07 JA871_ML_A5_v1_20250307.indb 40 JA871_ML_A5_v1_20250307.indb 40 2025/3/7 14:30 2025/3/7 14:30...

Inhaltsverzeichnis