Version Anschluss oben - RAO Version Anschluss hinten - AH Lieferumfang E17240 Lieferumfang E17239 B19705 Deckel RAO B19704 Deckel AH Zeichenerklärung ...wichtiger Hinweis ...Innensechsrund T25 ...per Hand ...praktischer Tipp ...Eisensäge ...Steckschlüssel #8 ...entsorgen Hinweis Hinweis Bei allen Umbautätigkeiten sollten Sie besonders auf Ihre Finger Manipulationen am Ofen nur dann vornehmen, wenn der Ofen bzw.
Montage Konvektionsdeckel RAO Tauschen Sie den Rauchgasstutzen und die hintere Abdeckung gegeneinander aus. Achten Sie auf eine dichte Ausführung! Den Deckel B19705 für Rauchrohranschluss oben vorsichtig in die dafür vorgesehenen Ausnehmungen setzen und nach unten Hinweis drücken bis der Deckel einrastet. Beim demontieren des Rauchrohrstutzen und montieren der Abdeckung muss die Klemmplatte festgehalten werden.
Modèle raccordement supérieur - RAO Modèle raccordement en arrière - AH Contenue de la livraison E17240 Contenue de la livraison E17239 B19705 Couvercle RAO B19704 Couvercle AH Explication des symboles ...Information ...Clef pour vis étoile T25 ...par la main importante ...Tournevis hexagonal ...Conseil pratique ...Scie à...
Seite 7
Montage couvercles RAO Inversez la tubulure des gaz de fumée et le couvercle. Le raccordement au conduit doit être réalisé de façon étanche. Placer avec précaution le couvercle B19705 pour le raccordement du tuyau de fumée en haut dans les évidements prévus à cet effet et le Attention pousser vers le bas jusqu‘à...
Versione raccordo uscita fumi superiore - Versione allacciamento posteriore - AH Articoli consegnati E17240 Articoli consegnati E17239 B19705 Coperchio RAO B19704 Coperchio AH Spiegazione dei simboli ...Informazione ...Vite a stella T25 ...manualmente importante ...Consigli pratici ...Seghetto per il ferro ...Esagonale #8 ...smaltire Attenzione Attenzione...
Seite 11
Montaggio di coperchio di convezione Scambiare il tubo raccordo fumi posteriore con il coperchio raccordo d‘all alto. Installare i collegamenti a tenuta! Inserire con cautela il coperchio B19705 per il collegamento alla canna fumaria nella parte superiore nelle apposite cavità e premere Attenzione finché...
Seite 14
Version connection top - RAO Version rear connection - AH Scope of delivery E17240 Scope of delivery E17239 B19705 Cover RAO B19704 Cover AH Explanations to symbols ...Important note ...Hexalobular T25 ...Manually ...Useful tip ...Hacksaw ...Hex #8 ...Dispose Note Note During any conversion work, take particular care of your fingers Only manipulate the oven when it has cooled down completely.
Seite 15
Assembly convection fins RAO Replace the flue gas stack and the top cover against each other. Make sure that everything is tight! Carefully place the cover B19705 for flue pipe connection at the top into the recesses provided and press down until the cover snaps into Note place.
Versie aansluiting top - RAO Versie achteraansluiting - AH Omvang van de levering E17240 Omvang van de levering E17239 B19705 Deksel RAO B19704 Deksel AH Verklaring symbolen ...Belangrijke ...T25 ...Manueel aanwijzing ...Praktische tip ...Saagblad voor ijzer ...Steeksleutel #8 ...weggooien Aanwijzing Aanwijzing Tijdens alle werkzaamheden voorzichtig zijn voor uw handen.
Seite 19
Montage Convectiedeksel RAO Wissel de aansluiting van het rookgasnaal, die standaard aan de bovenzijde zit, met de afdekplaat die aan de achterzijde is Plaats het deksel B19705 voor de rookgasaansluiting bovenaan gemonteerd. Alle verbindingen tussen de rookgaskanalen moeten voorzichtig in de voorziene uitsparingen en druk het naar beneden luchtdicht worden uitgevoerd! tot het deksel vastklikt.
Seite 21
CONNECT WOOD 3S E17239 Tapa AH E17240 Tapa RAO...
Seite 22
Versión conexión parte superior: RAO Versión conexión parte trasera: AH Entrega E17240 Entrega E17239 B19705 Tapa RAO B19704 Tapa AH Explicación símbolos ...Nota importante ...Hexalobular T25 ...Manual ...Sierra para ...Consejo útil ...Hex #8 metales ...eliminar Nota Nota Durante todas las tareas de manipulación, debe prestarse Sólo manipular el horno cuando se haya enfriado completamente.
Seite 23
Montaje de tapa de convección RAO Intercambie el racor de humos y la cubierta trasera. ¡Tenga cuidado de realizar una ejecución estanca aero! Coloque con cuidado la tapa B19705 para la conexión del conducto de humos en la parte superior en los huecos previstos y presione Nota hacia abajo hasta que la tapa encaje en su sitio.
Version anslutning uppe - RAO Version anslutning bak - AH Ingår i leveransen E17240 Ingår i leveransen E17239 B19705 Täcklock RAO B19704 Täcklock AH Förklaring av symboler Observera ...T25 ...Manuell hantering ...Tips ...Järnsågblad ...Hex #8 ...skaffa bort avfall från Observera Observera Var särskilt rädd om fingrarna och alla paneldelar samt Manipulera ugnen först när den har svalnat helt.
Seite 27
Montage konvektionsskydd RAO Byt ut rökgasanslutningsstycket och det bakre locket mot varandra. Se till att de är tätt förslutna! Placera försiktigt locket B19705 för rökrörsanslutningen upptill i de avsedda urtagen och tryck ned det tills locket snäpper fast. Observera Spännplattan måste hållas på plats när rökrörsmuffen tas bort och locket monteras.
Seite 29
CONNECT WOOD 3S E17239 Låg AH E17240 Låg RAO...
Seite 30
Version med toptilslutning - RAO Version med bagtilslutning - AH Leveringsomfang E17240 Leveringsomfang E17239 B19705 Låg RAO B19704 Låg AH Tegnforklaring ...vigtig ...Indre seks runder ...med hånden henvisning nr. 25 ...praktisk ...Sekskant nr. 8 ... Nedstryger Topnøgle ...bortskaffe Henvisning Henvisning Under alt ombygningsarbejde skal du være særlig opmærksom Manipuler først ovnen, når den er kølet helt ned.
Seite 31
Montering af konvektionsdæksel RAO Sæt røggasstikket og det bageste dæksel på plads igen. Sørg for, at de er tæt forseglet! Placer forsigtigt dækslet B19705 til røgrørstilslutning øverst i de dertil indrettede fordybninger, og tryk ned, indtil dækslet klikker på plads. Henvisning Spændepladen skal holdes på...