• Obchodź się ostrożnie; unikaj upuszczania,
POLSKI
przebijania lub kontaktu z cieczami.
Ostrzeżenie
• Przed użyciem przeczytaj wszystkie informacje dotyczące
Informacja
bezpieczeństwa i gwarancji. Nieprawidłowa instalacja
• Instalować na stabilnej, równej powierzchni, zgodnie
lub użycie mogą spowodować porażenie prądem,
z lokalnymi przepisami bezpieczeństwa.
pożar, obrażenia ciała lub uszkodzenie mienia.
• Nie dokręcać nadmiernie śrub, śrubokrętów
• Trzymać z dala od dzieci. Worki opakowaniowe
ani elementów montażowych.
mogą powodować ryzyko uduszenia.
• Nie przekraczać określonej nośności;
• Nie narażać na wilgoć, wysoką temperaturę, kurz, olej,
nierównomierne lub nadmierne obciążenie może
chemikalia ani bezpośrednie światło słoneczne.
spowodować przewrócenie lub zawalenie.
• Nie do zastosowań wysokiego ryzyka, gdzie awaria może
• W razie potrzeby zakotwić do podłogi lub ściany dla stabilności.
spowodować śmierć, obrażenia lub poważne szkody.
Więcej informacji i wsparcie na intellinet-network.com.
• Nie używać ani nie przechowywać w pobliżu
materiałów łatwopalnych lub wybuchowych.
Avvertenza
• Nie podejmować prób naprawy; nieautoryzowany serwis
• Leggere tutte le informazioni di sicurezza e garanzia prima
może spowodować obrażenia i unieważnić gwarancję.
dell'uso. Un'installazione o un uso improprio possono
Ostrożnie
causare scosse elettriche, incendi, lesioni o danni materiali.
• Powierzchnie produktu mogą się nagrzewać; zapewnij
• Tenere fuori dalla portata dei bambini. I sacchetti
wentylację i unikaj długotrwałego kontaktu ze skórą.
di imballaggio possono causare soffocamento.
• Materiały mogą powodować podrażnienia u
wrażliwych użytkowników; regularnie czyść i przerwij
• Non esporre a umidità, calore estremo, polvere,
używanie w przypadku wystąpienia objawów.
olio, sostanze chimiche o luce solare diretta.
REGISTRATION: | PRODUKTREGISTRIERUNG: | REGISTRACIÓN: | ENREGISTREMENT : | REJESTRACJA: | REGISTRAZIONE:
[EN]
: To register your product warranty, go to the weblink or scan the QR code for your model, which you can find on the other side of this page.
[DE]
: Um Ihre Produktgarantie zu registrieren, gehen Sie auf den Weblink oder scannen Sie den QR-Code für Ihr Modell, den Sie auf der anderen Seite dieser Seite.
[ES]
: Para registrar la garantía de su producto, vaya al enlace web o escanee el código QR para su modelo, que puede encontrar al otro lado de esta página.
: Pour enregistrer la garantie de votre produit, allez sur le lien web ou scannez le code QR de votre modèle, que vous trouverez sur l'autre côté de cette page.
[FR]
: Aby zarejestrować gwarancję produktu, wejdź w link strony internetowej lub zeskanuj kod QR swojego modelu, który znajdziesz na odwrocie tej strony.
[PL]
[IT]
: Per registrare la garanzia del prodotto, accedere al link web o scansionare il codice QR del proprio modello present sull'altro lato di questa pagina.
WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A:
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Intellinet Network Solutions — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I.
de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 •
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el
tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1 Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2 El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3 La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en
ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I.
de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello
y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la vfactura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y
fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no
ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
SPECIFICATIONS: | SPEZIFIKATIONEN: | ESPECIFICACIONES: | CARACTÉRISTIQUES : | SPECYFIKACJE: | SPECIFICHE:
support.intellinet-network.com/barcode/716406
North America
IC Intracom America
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All rights reserved.
Intellinet Network Solutions is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper.
• Non destinato ad applicazioni ad alto rischio in cui un
guasto potrebbe causare morte, lesioni o gravi danni.
• Non utilizzare o conservare vicino a
materiali infiammabili o esplosivi.
• Non tentare riparazioni; l'assistenza non autorizzata
può causare lesioni e invalidare la garanzia.
Attenzione
• Le superfici del prodotto possono riscaldarsi; garantire
ventilazione ed evitare il contatto prolungato con la pelle.
• Alcuni materiali possono causare irritazioni a utenti sensibili;
pulire regolarmente e interrompere l'uso in caso di sintomi.
• Maneggiare con cura; evitare cadute,
forature o esposizione a liquidi.
ITALIANO
Nota
• Installare su una superficie stabile e livellata,
rispettando le normative locali di sicurezza.
• Non serrare eccessivamente viti, bulloni o elementi di fissaggio.
• Non superare la capacità di carico specificata; carichi
irregolari o eccessivi possono causare ribaltamento o crollo.
• Ancorare al pavimento o alla parete se necessario per la stabilità.
Ulteriori informazioni o supporto su intellinet-network.com.
intellinet-network.com
Asia & Africa
Europe
IC Intracom Asia
IC Intracom Europe
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Löhbacher Str. 7, D-58553
Halver, Germany
19" 4-Post Open Frame Network
Rack, 45U
Models 716406 ( IOFR-4PFS-45UB )
C (x2)
J (x44)
For additional benefits:
or go to:
INT_716406_QIG_0925_REV_5.02
Instructions
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
D (x4)
E (x2)
F (x2)
L
M (x40)
N (x40)
Scan to register your product warranty
register.intellinet-network.com/r/716406
A (x2)
B (x2)
G (x2)
H (x2)
I (x2)
O (x40)
P (x28)
Q (x28)
V (x4)