Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SHR-X L3
Id.-Nr. 00373.93 (SHR-7 L3)
Id.-Nr. 00973.93 (SHR-9 L3)
3-Kanal Funkempfänger für 230V/50 Hz
Die Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise
zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses
Produkt an Dritte weitergeben! Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum
Nachlesen auf!
Wichtig! Unbedingt lesen! Bevor Sie den SHR-X L3 in Betrieb nehmen, lesen Sie
bitte diese Anleitung vollständig durch! Sie erläutert Ihnen die korrekte Verwendung
und weist auf mögliche Gefahren hin.
3-Channel Radio Receiver
These operating instructions form an integral part of this product and contain
important information on how to commission, install and operate it. They must be
taken into consideration and given to the end user or other third party when the
installer hands over the product. These operating instructions must be retained for
future reference.
Caution Please read! Before beginning to commission the product it is essential
that this operating instruction manual is read and understood completely. It contains
instructions for operation and installation and advises about possible hazards and
risks.
Récepteur radio 230V/50 Hz 3 canaux
Ce mode d´emploi fait partie intégrante de ce produit. Il comprend des
renseignements importants décrivant la manipulation et la mise en marche. Pensez-
y si ce produit est utilisé par un tiers et conservez cette notice pour une lecture
ultérieure.
Important : Lecture obligatoire ! Avant de mettre le SHR-X L3 en marche, lisez
attentivement toute cette notice ! Elle vous explique la marche à suivre correcte et
vous indique les dangers éventuels.
édition: 09/2006 ; Modifications possibles par le producteur
Konformitätserklärung gemäß dem Gesetz über Funkanlagen und Telekommunikations-
endeinrichtungen (FTEG) und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)
Declaration of Conformity in accordance with the Radio and Telecommunications Terminal
Equipment Act (FTEG) and Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive)
Hersteller / Manufacturer:
Verantwortliche Person / responsible person:
erklärt, dass die Funkanlage / declares that the Radio equipment:
Verwendungszweck
Intended purpose
Geräteklasse nach R&TTE / Equipment class acc. R&TTE:
bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden Anforderungen des §3 und den übri-gen einschlägigen
Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) entspricht.
complies with the essential requirements of §3 and the other relevant provisions of the FTEG (Arti-cle 3 of the R&TTE
Directive), when used for its intended purpose.
Gesundheit und Sicherheit gemäß §3(1)1.(Artikel 3 (1)a)) / Health and
safety requirements pursuant to §3(1)1. (Article 3(1)a))
angewendete harmonisierte Normen / Harmonised standards applied:
Schutzanforderungen in Bezug auf die elektromagnetische Verträglich-
keit §3(1)2, (Artikel 3(1)b)) / Protection requirements concerning
electromagnetic compatibility §3(1)2, (Article 3(1)b))
angewendete harmonisierte Normen / Harmonised standards applied:
Anschrift / Address:
e-mail:
Ort , Datum / Place & date of issue:
Trochtelfingen, 21.05.2003
SVS Nachrichtentechnik GmbH
Technical Support
and Sales
Fechenheimer Weg 9
D-63477 Maintal
Tel:+49 (0) 6109 76498 0
Fax: +49 (0) 6109 76498 18
Bedienungsanleitung (D)
Stand 09/2006; Änderungen vorbehalten
Operating Instructions (GB)
Validity: 09/2006; subject to change without notice
Mode d´emploi (F)
SVS Nachrichtentechnik GmbH
Wolfgang Simon
SHR-X L3
Fernwirkempfänger
remote control re-ceiver
1
EN 60 950
EN 301 489-1
EN 301 489-3
SVS Nachrichtentechnik GmbH
Zeppelinstrasse 10, D-72818 Trochtelfingen
info@svs-funk.com
Name und Unterschrift / name and signature:
Wolfgang Simon
Headquarters and
Service
Zeppelinstr. 10
D-72818 Trochtelfingen
info@svs-funk.com
www.svs-funk.com
Steck brücke 1 (Nachlaufzeit): gesteckt = 100 ms / offen = 500 ms
Jump er 1 (delaytime) : short = 100 ms / open = 50 0 ms
cavalier 1 (temporisate ur) : enfiche = 100 ms / non enfiche = 500 ms
Steckbrücke 2 (Tas t/Toggle): gesteckt = tast en / offe n = togge ln
Jumper 2 (key/to ggle): s ho rt = keyfu nk tion / open = toggle
cavalie r 2 (touche/ bascu le): enfich e=touche / n on e nfiche=bascule
Lerntasten für Relaisfunktion
Learnb uttons for Relayfunction
Touches au tod idactes pour les fon ctions rel ais
K1 K2 K3
S1 S2 S3
nicht belegt
not used
borne libre
NO CC NC
230 V AC / 50 Hz
Rel ais K1
Versorgung
ma ins
Alimentation
nicht beleg t
not used
borne libre
Bild 1: Funktionsübersicht SHR-X L3
Fig. 1: Circuit Board SHR-X L3
Image 1: descriptions des fonctions SHR-X L3
Technische Angaben
00373.93 / SHR-7 L3
Arbeitsfrequenz
433,92 MHz
Ausgang
Schaltleistung
Antenne
Spannungsversorgung
Stromverbrauch
Arbeitstemperatur
Gehäuseabmessung
Technical Details
00373.93 / SHR-7 L3
Radio-Frequency
433,92 MHz
Output
Switched Rating
Antenna
Operating Voltage
Operating Current
Ambient temperature
Dimensions
Caractéristiques
00373.93 / SHR-7 L3
techniques
Fréquence d´utilisatio
433,92 MHz
Sortie
3 contacts inverseurs libres de potentiels
Puissance de coupure
Antenne
Alimentation
Consommation
Température de
fonctionnement
Dimensions
LED für Lernm odi
LED for Mode Learning
LED pour mode autodidacte
Empfang sm odul
R eceivermodule
module de réception
NO CC NC
NO CC NC
Relais K3
Relais K2
NO = Norma lly Open
NC = Norma lly Closed
CC = Common
00973.93 / SHR-9 L3
868,95 MHz
3 potentialfreie Wechselkontakte
230V AC / 6A oder 30V DC / 5A
λ/4-Drahtantenne
230V / 50 Hz
ca. 15 mA (< 4 W)
o
o
-20
C bis +65
C
ca. 130 mm x 85 mm x 37 mm
00973.93 / SHR-9 L3
868,95 MHz
3 isolated change-over-contacts
230V AC / 6A or 30V DC / 5A
λ/4-Wire
230V / 50 Hz
approx. 15 mA (< 4 W)
o
o
-20
C to +65
C
approx. 130 mm x 85 mm x 37 mm
00973.93 / SHR-9 L3
868,95 MHz
230V AC / 6A ou 30V DC / 5A
Antenne métallique Lambda/4
230V / 50 Hz
environ 15 mA (< 4 W)
o
o
-20
C bis +65
C
environ 130 mm x 85 mm x 37 mm

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SVS SHR-7 L3

  • Seite 1 Steckbrücke 2 (Tas t/Toggle): gesteckt = tast en / offe n = togge ln Jumper 2 (key/to ggle): s ho rt = keyfu nk tion / open = toggle Id.-Nr. 00373.93 (SHR-7 L3) cavalie r 2 (touche/ bascu le): enfich e=touche / n on e nfiche=bascule Lerntasten für Relaisfunktion...
  • Seite 2 3-Kanal Funkempfänger für 230V/50 Hz Bedienungsanleitung (D) Tast- oder Togglefunktion (Steckbrücke 2) Ist Steckbrücke 2 gesteckt reagieren die Relais solange die Sendertasten betätigt Vor dem Öffnen ist SHR-X L3 spannungsfrei zu schalten werden (Tastfunktion). Bei Lösen der Tasten fällt das angewählte Relais mit der an Das Öffnen des Gerätes und die Installation dürfen nur von Steckbrücke 1 eingestellten Nachlaufzeit ab.
  • Seite 3 3-Channel Radio Receiver Operating Instructions (GB) Key- or Toggle-function (Jumper 2) If jumper 2 is inserted, the relays will stay closed as long as the transmitter key remains active (Key-function). Delay-time set by jumper 1. Ensure that the product SHR-X L3 is isolated from any power If jumper 2 is removed, it is possible to switch on/off the relays.
  • Seite 4 Emetteur portable UHF Mode d´emploi (F) Fonction touche ou toggle/bascule (cavalier 2) Avant d´ouvrir le SHR-X L3 veuillez le mettre hors tension. Lorsque le cavalier 2 est enfiché (en cas normal), les relais réagissent aussi L´ouverture de l´appareil ainsi que son installation ne doit être longtemps que les touches d´émissions sont appuyées (fonction touche).

Diese Anleitung auch für:

Shr-9 l300373.9300973.93