Seite 1
Phocas CML-USB Solar charge controller Betriebsanleitung User Manual Manual de Instrucciones Guide I'utilisateur Manual do Usuårio 181819810...
Seite 2
CONTENTS 1-20 Betriebsanleitung (Deutsch) User Manual (English) — 40 Manual de Instrucciones (Espafiol) Guide de I'utilisateur (Francais) - 83 Manual do Usuårio (Portugués) - 105 - 121...
Phocas CML-USB Solar-Laderegler Betriebsanleitung (Deutsch) Sehr geehrter Kunde, Wir bedanken uns für den Kauf eines Phocos Produktes. Benutzung lesen Sie sich bitte die Anleitung sorgfältig gründlich durch.
Seite 4
Mit Ihrem neuen CML-USBRegler steht Ihnen ein nach dem neuesten Stand der Technik entwickeltes Gerät zur Verfügung, das sich durch besondere Features auszeichnet, wie beispielsweise: Eindeutige, leicht lesbare Anzeige des Ladezustandes Akustisches Signal bei Ladezustands-Anderung Tiefentladeschutz ladezustands- Oder spannungsgesteuert 16 mm2 Anschlussklemmen Vollständiger elektronischer...
Seite 5
Der maximale Bemessungsstrom sollte dem 1,5 fachen des Nominalstroms Ladereglers entsprechen. Bitte versuchen Sie nicht, die Produkte von Phocos zu zerlegen Oder zu reparieren. Phocos Laderegler enthalten keine Teile die vom Anwender selbst repariert werden können. Bitte beachten Sie alle aufgeführten Anweisungen in Bezug auf externe Sicherungen / Strom-kreisunterbrecher.
Hochspannungsrisiken Der Betrieb dieses Gerätes kann Hochspannung erzeugen, was bei unsachgemäßer Installation Oder Verwendung zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen kann. Solarmodule generieren hohe Gleichstrom-Spannungen! Stromnetz- Ladestromrisiken Stellen Sie bitte sicher, dass die Kabel immer an den passenden Anschluss/Klemmen angeschlossen Sind.
Montage und Anschluss Das Gerät ist nur für die Anwendung im Innenbereich geeignet. Das Gerät muss vor Witterungseinflüssen direkter Sonneneinstrahlung Oder Nässe geschützt werden. Der Regler darf nicht Feuchträumen Z.B. Bädern montiert werden. Der Regler misst zur Bestimmung der Ladespannung die Temperatur.
Seite 8
Alternativ kann der Regler mit einer als Zubehör erhältlichen Montageplatte (CX-DR2) auf 35 mm DIN Hutschienen montiert werden.Legen Sie den Regler dazu auf die Montageplatte schrauben Sie ihn mit den beiden mit der Montageplatte mitgelieferten Schrauben fest. Schließen Sie die Zuleitungen Batterie polrichtig an.
Seite 9
HINWEIS: Beachten Sie auch die Hinweise des Batterieherstellers. Unmittelbar an der Batterie sollte eine Schmelz-Sicherung angebracht werden, um eventuelle Kurzschlüsse in den Batterielejtungen abzusichern. Die Sicherung muss dem Nennstrom des Ladereglers entsprechen: CML-USB05: 7.5A, CML-USBIO: 15A, CML.USB20: 30A Schließen Sie die Zuleitungen zum Solar,...
Schließen Sie die Zuleitungen Gleichstrom-Verbraucher polrichtig Um spannungsfrei zu arbeiten, schließen Sie die Kabel zuerst an den Verbraucher, dann an den Regler an. Achten Sie auf die Kabelquerschnitte: CML USB05: mind 2.5 mm a CML•USBIO: mind 4 mm z...
Seite 11
HINWEIS: Sollte das Gerät in ein Fahrzeug eingebaut werden, dessen Batterie-Minus an Masse Ijegt, so dürfen am Regler angeschlossene Verbraucher und das Modul keinesfalls mit der Fahrzeug Masseverbunden sein, da dies den Überladeschutz, den Tiefentladeschutzund die elektronischeÜberstrom-Sicherung üerbrückt. Inbetriebnahme Selbsttest Sobald der Regler über die Batterie...
Vlies, verschlossen) verwenden, können Sie die Ladecharakteristik einstellen (siehe „Einstellungen"). EsWird dann die Ausgleichsladung deaktiviert. Bei Unklarheiten über die erforderliche Einstellung wenden Sie sich an Ihren Händler. Hinweise Betrieb Eine Erwärmung des Reglers im Betrieb ist normal. 1m Betrieb benötigt der Laderegler keine besondere Wartung Oder Pflege.
Seite 13
Ladungsanzeige Ladezustandsanzeige Lastzustandsanzeige 1m Normalbetrieb zeigt der Regler den Ladezustand der Batterie und die Ladung durchdasSolarmodul a n.JedeÄnderungdesLadezustandes nach unten Wird akustisch signalisiert. Ladungsanzeige Solarmodul liefert Strom Solarmodul liefert (LED an) keinen Strom (LED aus) Ladezustandsanzeige blinkt: > 75%...
Die Prozent•Angabe entspricht dabei der bis zum Tiefentlade• Abschaltpunkt entnehmbaren Energie in Relation zur vollgeladenen Batterie. Akustische Signale Bei einem Wechsel Ladezustandes nach unten Wird dies durch eine entsprechende Anzahl von Signaltönen signalisiert: Die Lastabschaltung erfolgt ca. 1 Minute nach den 25 Signaltönen.
Tiefentladeschutz (LVD) Der Regler verfügt über 2 verschiedene Modi zum Schutz der Batterie gegen Tiefentladung. 1. Ladezustandsgesteuert: Abschaltung 11,4 V (bei Last-Nennstrom) bis 11,9 V (bei keinem Laststrom). Modus guten Batterieschutz-Eigenschaften. 2. Spannungsgesteuert: Abschaltung 11,0 V fix, geeignet falls...
Seite 16
Bei geöffnetem Regler finden Sie 3 Steckbrücken (Jumper) auf der Elektronik-Platine: Zum Umstellen stecken Steckbrücke entweder auf beide Kontaktstifte Oder einen Kontaktstift: Geschlossene Steckbrücke Offene Steckbrücke Mit diesen Steckbrücken können folgende Einstellungen vorgenommen werden: GEL(1) LVD(2) BUZ (3) Steckbrücke...
Nach erfolgter Einstellung setzen Sie den Gehäusedeckel wieder auf und schrauben ihn fest. Schutzfunktionen Der Regler ist an seinen Anschlüssen gegen fehlerhaften Betrieb geschützt: An den Last- An den Batterie, Anschülssen Anschlüssen Anschlüssen Warnung: Rote Verpolung Geschützt (1) Geschützt...
Seite 18
An den PV- An den Batterie An den Last Anschülssen Anschlüssen Anschlüssen Reduziert d en Ladestrombei Übertemperaturund Übertemperatur schaltetdie Lastaus,wenn dieTemperatureinen hohen Wert erreicht hat. (1) Der Laderegler kann sich selbst schützen, aber angeschlossene Verbraucher können beschädigt werden. (2) Kurzschluss: > 4x • 6x Nennstrom.
Seite 19
WARNUNG:Verbinden Sie das zu ladende Gerät nichts anderem! Der Negative USB•Kontakt ist mit dem negativen Lastanschluss verbunden. Fehlerbeschreibung Fehler Anzeige Ursache Abhilfe Last schaltet Batterie automatisch zu, wenn tiefentladen die Batterie (rote LED leuchtet) nachgeladen wurde Alle Verbraucher Üerstrom / abschalten.
Fehler Anzeige Ursache Abhilfe Batterie Batterie nach kurzer Kapazität Batterieaustauschen Zeit wieder verloren (rote LED leuchtet) entladen Modulleitung Batterie Wird unterbrochen Unterbrechung/ tagsüber nicht Oder verpolt Verpolung beseitigen geladen ( rune LED aus) Batterie richtig Batterie verpolt Batteriever• anschließen...
Seite 21
Technische Daten 12 / 24 V, automatische Erkennung temnenns annun 5/10/20 A entspr. Max. Ladestrom/Laststrom 13,8 / 27,6 v (25'C) Erhaltun sladun 14,4 / 28,8 V Hau tladun Boost Ladung Aktivierung: Batteriespannung< Ausgleichsladung 14,8 / 29,6 V Aktivierung: Batteriespannung<...
0.16k 10.35 IP20 hutz CE konform, RoHS konform Konformität Garantie 5 Jahre Haftungsausschluss Für Schäden durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch, durch nicht Beachtung dieser Anleitung Oder der Angaben Batterieherstellers kann keinerlei Haftung übernommen werden, insbesondere nicht für Schäden an der Batterie.