Staubsauger VC700P Deutsch Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch vollständig durchund bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. BESCHREIBUNG A. Griff F. Schlauchanschluss B. Schlauch G. Staubbehalter C. Saugkra�einsteller H. Kabelrückzugtaste D. Teleskoprohr I. Ein/Aus-Schalter E. Bodenbürste...
Seite 3
WICHTIG ● Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfäl�g durch. ● Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass die Netzspannung der Spannung entspricht, die auf dem Typenschild angegeben ist. ● Das Gerät sollte an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. ● Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht verwendet wird, und bevor es gereinigt oder gewartet wird.
ZUSAMMENBAU DES STAUBSAUGERS En�ernen des Schlauchs Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Um den Schlauch zu lösen, drücken Sie dieTaste am Ende des Schlauchs und ziehen Sie den Schlauch fest aus dem Lu�kanal. Zusammensetzen des Teleskoprohrs und des Zubehörs Befes�gen des Teleskoprohrs Befes�gung des Teleskoprohrs Befes�gung des Zubehörs...
Seite 5
GEBRAUCHSANWEISUNG 1. Ziehen Sie das Netzkabel auf eine ausreichende Länge heraus und stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, bevor Sie mit dem Saugen beginnen. Ziehen Sie das Netzkabel nicht über die ROTE Markierung hinaus. Um das Netzkabel wieder aufzuwickeln, drücken Sie die Kabelzugtaste mit der einen Hand und führen Sie das Netzkabel mit der anderen Hand, damit nichts beschädigt wird.
Verwenden des Reinigungszubehörs Teppich-/Bodendüse mit zwei Posi�onen Pos. Pos. 1: ausgefahrene Borsten für Hartböden Pos. 2: eingefahrene Borsten für Teppiche Fugendüse Polsterdüse zum Reinigen von Heizkörpern, Ecken und Kanten zum Reinigen von Vorhängen, Regalen, Büchern,Leuchten und anderen Gegenständen...
Reinigen des Staubbehälters 1. Öffnen Sie die Abdeckung und entnehmen Sie den Staubbehälter. 2. Entnehmen Sie den Schaumstofffilter. 3. En�ernen Sie den Staub aus dem Inneren des Staubbehälters. Reinigen des Schaumstofffilters 1. Nehmen Sie den Schaumstofffilter hinaus, wenn er schmutzig ist. 2.
Dieses Symbol zeigt an, dass es sich bei diesem Gerät um ein Gerät der Klasse II handelt und daher keinErdungsanschluss erforderlich ist. Informa�onen zum Abfallrecycling Garan�ebedingungen 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garan�e von 24 Monaten ab Kaufdatum. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garan�e von 12 Monaten.
Seite 9
Vacuum cleaner VC700P English Read these instruc�ons completely before use and keep for future reference. DESCRIPTION A. Handle F. Hose connector B. Hose G. Dustbine C. wind-force adjuster H. Cable rewind bu�on D. Telescopic tube I. Power switch E. Floor brush...
Seite 10
IMPORTANT ● Read this instruc�on booklet carefully. ● Before using the appliance, check that the mains power voltage corresponds to the voltage shown on the ra�ng plate. ● The appliance should be connected to a correctly-earthed 10 power socket. ● Always remove the plug from the power socket when the appliance is not in use and before carrying out any cleaning or maintenance opera�ons.
ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER Removing the flexible tube Remove the plug from the power socket. To release the flexible Tube, press the bu�on on the end of the tube and pull the tube Firmly from the air intake duct. Fi�ng the extension tubes and accessories Fi�ng the extension tube Fi�ng the extension tubes Fi�ng the accessories to the...
Seite 12
INSTRUCTION FOR USE 1. Before using the appliance. un-wind length of cable and insert the plug into the power socket. Do not extend the cable beyond the RED mark. To rewind the power cable, press the rewind bu�on with one hand, and guide the other hand to ensure that it does not whip causing damage 2.
Seite 13
Using the cleaning accessories Dual-posi�on carpet/floor brush. Pos. 1: bristles extended. for hard floors Pos. 2: bristles retracted for carpets Narrow nozzle Small brush for cleaning range: corners. edges. for cleaning curtains, shelves, books, drawers etc. inlaid furniture, lamps and other objects.
Seite 14
Clean the dust 1. Li� the form cover and take out the dust cup. 2. Take out the foam form dust cup. 3. clean off the dust inside the dust cup. Clean the foam 1. Take out the foam when it’s se�ng dirty 2.
This symbol indicates that this unit is a Class II appliance and therefore an earth connec�on is not required. Informa�on on Waste Recycling Terms of guarantee 1. In the case of private use of the device, we grant a guarantee of 24 months from the date of purchase to consumers.
Seite 16
Aspirateur VC700P Français Veuillez lire soigneusement ce mode d'emploi avant u�lisa�onet le conserver pour toute consulta�on ultérieure. DESCRIPTION A. Poignée F. Raccordement de tuyau G. Bac à poussière B. Tuyau H. Bouton de retour automa�que C. Régulateur de puissance d'aspira�on de câble...
Seite 17
IMPORTANT ● Lisez soigneusement ce mode d'emploi. ● Avant d'u�liser l'appareil, assurez-vous que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalé�que. ● Il devrait brancher l'appareil dans une prise mise à la terre. ● Re�rez la fiche d'alimenta�on de la prise quand vous n'u�lisez pas l'appareil et avant le ne�oyage ou l'entre�en.
ASSEMBLAGE DE L'ASPIRATEUR Retrait du tuyau Re�rez la fiche de la prise murale. Pour détacher le tuyau, appuyez sur le bouton à l'extré mitédu tuyau et �rez fermement sur le tuyau pour le sor�r du conduit d'air. Assemblage du tube télescopique et des accessoires Fixa�on du tube télescopique à...
Seite 19
MODE D'EMPLOI 1. Re�rez le câble d'alimenta�on sur une longueur suffisante et branchez la fiche dans une priseavant d'u�liser l'appareil. Ne �rez pas le câble d'alimenta�on au-delà du marquage ROUGE. Pour enrouler le câble d'alimenta�on, appuyez sur le bouton pour l'enroulement du câble avec une main et guidez le câble avec l'autre main pour que rien ne soit endommagé.
Seite 20
U�lisa�on des accessoires de ne�oyage Buse de tapis/sol avec deux posi�ons Pos. 1 : poils sor�s pour sols durs Pos. 2 : poils rétractes pour tapis Buse de joint Buse de rembourrage Pour le ne�oyage de radiateurs, coins et bords Pour le ne�oyage de rideaux, étagères, livres, lampes et d'autres objets...
Seite 21
Ne�oyage du bac à poussière 1. Ouvrez le couvercle et re�rez le bac à poussière. 2. Re�rez le filtre en mousse synthé�que. 3. Enlevez la poussière de l'intérieur du bac à poussière Ne�oyage du filtre en mousse synthé�que 1. Re�rez le filtre en mousse synthé�que s'il est sale. 2.
Seite 22
Ce symbole indique qu'il s'agit d'un appareil de classe II et qu'il n'est donc pas nécessaire de le me�re à laterre. Informa�ons sur le recyclage des déchets Termes de la garan�e 1. En cas d'u�lisa�on privée de l'appareil, nous offrons au consommateur une garan�e de 24 mois à...
Seite 23
Aspiradora VC700P Español Lea completamente estas instrucciones antes de su uso y consérvelas para futuras consultas. DESCRIPCIÓN A. Mango F. Conector de la manguera B. Manguera G. Cubo del polvo H. Botón de rebobinado del cable C. Regulador de la fuerza del aire I.
Seite 24
IMPORTANTE ● Lea atentamente este folleto de instrucciones. ● Antes de u�lizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red eléctrica se corresponde con el indicado en la placa de caracterís�cas. ● El aparato debe conectarse a una toma de 10 corriente correctamente puesta a �erra. ●...
Seite 25
MONTAJE DE LA ASPIRADORA Extracción del tubo flexible Re�re el enchufe de la toma de corriente. Para liberar el tubo flexible, pulse el botón situado en el extremo del tubo y �re del tubo firmemente del conducto de entrada de aire. Colocación de los tubos de extensión y accesorios Colocación del tubo de Colocación de los tubos...
Seite 26
INSTRUCCIONES DE USO 1. Antes de u�lizar el aparato, desenrolle el cable e inserte el enchufe en la toma de corriente. No ex�enda el cable más allá de la marca ROJA. Para rebobinar el cable de alimentación, pulse el botón de rebobinado con una mano y guíe con la otra para asegurarse de que no se bate causando daños.
Seite 27
U�lización de los accesorios de limpieza Cepillo para alfombras/piso de doble posición. Pos. 1: cerdas extendidas. para pisos duros Pos. 2: cerdas retraídas para alfombras Boquilla estrecha Cepillo pequeño para la limpieza de: esquinas, bordes, para limpiar cor�nas, estanterías, cajones, etc. libros, muebles con incrustaciones, lámparas y otros objetos...
Seite 28
Limpiar el polvo 1. Levante la cubierta protectora del y saque el guardapolvo. 2. Saque el depósito para el polvo del molde de espuma. 3. Limpie el polvo del interior del guardapolvo. Limpiar la gomaespuma 1. Saque la gomaespuma cuando se ensucie 2.
Seite 29
Este símbolo indica que esta unidad es un aparato de Clase II y por lo tanto no se requiere una conexión a �erra. Información sobre el reciclaje de residuos Cláusula de garan�a 1. en el caso del uso privado del disposi�vo, ofrecemos al consumidor una garan�a de 24 meses a par�r de la fecha de compra.