Seite 1
GATEWAY II Instructions for use Mode d‘emploi Gebrauchsanweisung Instrucciones de manejo Istruzioni per l‘uso Instruções de uso...
Seite 2
IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE! IMPORTANT! LIRE ET RESPECTER SCRUPULE- USEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR UNE CONSULATION ULTÉRIEURE. WICHTIG: DIE FOLGENDEN ANLEITUNGEN SIND SORGFÄLTIG ZU LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFZUBEWAHREN. ¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y MAN- TENERLAS PARA FUTURAS CON- SULTAS.
Seite 8
509 Pressure fix safety gate + 12 cm Extension (OPTIONAL) OPTIONAL 1 OPTIONAL 2a 12 cm 12 cm 12 cm OPTIONAL 2b OPTIONAL 3 OPTIONAL 4 2 cm 4 cm 4 cm 2 cm 12 cm 12 cm 12 cm 12 cm...
Seite 9
OPTIONAL 5 OPTIONAL 6 12 cm 12 cm 12 cm OPTIONAL 7 OPTIONAL 8 5,5 cm 12 cm 12 cm...
Seite 10
OPTIONAL 9 OPTIONAL 10 12 cm 1 mm 12 cm OPTIONAL 11 12 cm 12 cm...
This safety barrier should be checked regularly to ensure that it is secure and functioning in accordance with these instructions. • Additional or replacement parts should be obtained by 509 CREW only. • Check that the safety barrier is always correctly closed.
Esta barrera de seguridad,debe comprobarse regularmente para garantizar su seguridad y que funciona correctamente de acuerdo con estas instrucciones. • Utilice sólo las piezas o recambios originales 509 CREW. Compruebe siempre que la barrera de seguridad está correctamente cerrada. •...
Os pontos de fixação e a estabilidade da grade de segurança devem ser regularmente controladas com o objectivo de verificar o funcionamento perfeito conforme estas instruções. • Recomendamos que sejam utilizadas só peças de reposição 509 CREW. • Durante a utilização, a grade de segurança deve ficar sempre bem fechada.
Seite 15
509 Crew, PO Box 2071, Thornton, Ontario, L0L2N0 509 Crew DE GmbH Pfarrackerstr.36, D-90522 Oberasbsch, Germany • North & South America / Amérique du sud et du nord: Info@509crew.com 509 Crew (Hong Kong) Limited • Other Countries / Autres pays: Unit 511, 28 Canton Road, Kln, Hong Kong service@509crew.com...