Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ViewSonic VS20735 Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VS20735:
LDC027G Series
All-in-One Direct View LED Display
Installation Guide
安裝指南
Guide d'installation
Installationsanleitung
Guía de instalación
Model No. VS20723 | VS20725| VS20727| VS20721| VS20722 | VS20724 |
VS20726 | VS20735 | VS20925 | VS20926
P/N: LDC027G-121 | LDC027G-151 | LDC027G-181 | LDC027G-071C | LDC027G-091C | LDC027G-121C |
LDC027G-151C | LD-SCB-024 | LD-SCB-025 | LD-SCB-026
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ViewSonic VS20735

  • Seite 1 Guía de instalación Model No. VS20723 | VS20725| VS20727| VS20721| VS20722 | VS20724 | VS20726 | VS20735 | VS20925 | VS20926 P/N: LDC027G-121 | LDC027G-151 | LDC027G-181 | LDC027G-071C | LDC027G-091C | LDC027G-121C | LDC027G-151C | LD-SCB-024 | LD-SCB-025 | LD-SCB-026...
  • Seite 2 Blank...
  • Seite 3: Fcc Compliance Statement

    European Technical Adaptation Committee (TAC). For EU users, please contact us for any safety/accident issue experienced with this product: ViewSonic Europe Limited Haaksbergweg 75 1101 BR Amsterdam Netherlands +31 (0) 650608655 EPREL@viewsoniceurope.com...
  • Seite 4 Introduction The step-by-step instructions in this guide are a general reference for installing the LED Display. If any details in this document are unclear, please contact your reseller for more information. Note:  All images and pictures shown in this guide are for illustration purposes only and may not represent the style of final product purchased.
  • Seite 5: Product Overview

    Product Overview A typical LED solution includes several key components: media sources, a control system, receiving cards, and the LED display. The control system sends images from your media source to the receiving cards, which then process and display the images on the LED unit. For the LDC series, the control system includes a control box and the LD-SCB-026 Power Module.
  • Seite 6: Control Box

    Control box Front View LD-SCB-024 (VX2000 Pro) LD-SCB-025 (VX600 Pro) 1. Input Select 2. LCD Screen 3. Layer Select/ 4. Function Buttons Media Buttons 5. USB Type A 6. Control Knob 7. Back (Return) 8. USB Type B...
  • Seite 7 Rear View LD-SCB-024 (VX2000 Pro) LD-SCB-025 (VX600 Pro) 1. LAN (RJ45) 2. Audio In/Out 3. VESA 3D 4. Light Sensor 5. Power Switch 6. Ethernet 7. USB Type A 8. RS-232 9. Genlock In/ 10. DisplayPort 11. SDI In/Loop 12. HDMI Loop 13.
  • Seite 8 Power Module (LD-SCB-026) Front View Power Switch Right Slide Rail Left Slide Rail Rear View 1. AC In 2. AC Out 3. RS-232 4. LAN (RJ45)
  • Seite 9: Before Installing

    Before Installing Read these instructions carefully, keep them in a safe place, and follow all warnings and instructions. General Safety Precautions • Always wear protective gear, such as gloves and protective shoes, when handling the LED Display. • Due to the size and weight, it is recommended that two or more people handle it. •...
  • Seite 10: Wall Mounting

    Wall Mounting Before the installation, make sure the Wall Mount Brackets supplied in the case match the ones illustrated in Appendix A. 1. Please take a moment to check the following when deciding the installation location. However, for the best results, it is recommended to ask your reseller or licensed professional to install the Display.
  • Seite 11 5. After mounting the first and second Upper Wall Mount Brackets to the wall, secure them with the Wall Mount Connector Plate using the six provided screws (M6 x 8 mm). 6. Repeat Step 3~5 for the remaining Upper Wall Mount Bracket(s). 7.
  • Seite 12 Mounting the Power Module 1. Using the Screw Hole Location template provided in Appendix A, mark six mounting holes (three holes per one rail) on the wall and pre-drill them. Note:  • To make sure the marks are horizontal, it is recommended to use a laser or torpedo level.
  • Seite 13 Connecting Cables to the Power Module Important: • When the Power Module is securely mounted on the wall, you are ready to connect cables. Connect one end first. The other end should not be connected until all Cabinets are installed for easier cable routing. •...
  • Seite 14 Installing the Cabinets Note:  Before the installation, it is recommended to refer to Appendix B first to decide how you want to route the cables for the power and network connections to the Cabinets. 1. Place each section of a Cabinet on stable furniture that can safely support them. Start from the middle, then move to the left and right.
  • Seite 15 3. Place a Cabinet Connector Plate between the Cabinet sections. With the Connector Plate in a level position, secure it with the four provided screws (M4 x 12 mm). 4. On the back of the Cabinet, install the Mounting Brackets to the location indicated in Appendix A with the provided screw.
  • Seite 16 5. Carefully lift the assembled Cabinet onto the center of the Upper Wall Mount Brackets. 6. Make sure the Mounting Brackets sit securely on the Wall Mount Brackets as shown below. Display Side View of the Display 7. Repeat Step 1~6 for the second Cabinet.
  • Seite 17 8. Install the first and second Cabinets together with the provided screws (M6 x 16 mm).
  • Seite 18 9. Further secure the two Cabinets by installing the Cabinet Connector Plates at the each cross section with the provided screws (M4 x 12 mm). 10. Check for unevenness of the Cabinets by rubbing the cross section between each Cabinet. If the cross section is not aligned, loosen the M4 screws slightly and tap the Cabinets until the cross section is flat.
  • Seite 19 11. Repeat Step 1~10 for the remaining Cabinets, ensuring that the Mounting Brackets sit securely on the Wall Mount Brackets, and that the Cabinets are properly secured together. 12. At the bottom of each Cabinet, use a pair of pliers or utility knife to remove the breakaway tab from the Cabinet assembly to allow cable routing.
  • Seite 20 Connecting to the Control Box Important: Before connecting cables to the control box, make sure the control box is fully inserted into the rack, and the rack is securely situated. 1. To connect the control box to power, connect the power cord from the Power Module to the AC In jack of the control box.
  • Seite 21 Installing the LED Modules Please wear Anti-Static Gloves before handling the LED Modules. To avoid direct contact with the LED Modules, please remove watches, rings, bracelets, or other metal objects. Use caution when installing the LED Modules. 1. Align each LED Module with the Cabinet, then carefully press the Module into place. See Appendix C to for the installation sequence.
  • Seite 22 3. Turn on the upstream circuit breaker and Power switch of the control Box. Note:  To learn more about the Display, please refer to the User Guide. 4. Your LED Display is now ready to turn on. LDC027G_Series_IG_ENG_1b_20250930 Copyright © 2025 ViewSonic Corporation. All rights reserved.
  • Seite 23 Blank...
  • Seite 24 加拿大工業部 ICES-003 聲明:CAN ICES (B) / NMB (B) CE 歐洲國家聲明 本裝置符合 EMC 指令 2014/30/EU、低電壓指令 2014/35/EU。 RoHS2 符合性聲明 本產品係根據歐洲議會與理事會限制電力電子設備使用某些危害物質(RoHS2 指 令)之指令 2011/65/EC 設計與製造,並符合歐盟技術協調委員會 (TAC) 規定的最大 濃度值。 針對歐盟使用者,如果本產品遇到任何安全/事故問題,請聯絡我們: ViewSonic Europe Limited Haaksbergweg 75 1101 BR Amsterdam Netherlands +31 (0) 650608655 EPREL@viewsoniceurope.com Blank https://www.viewsonic.com/eu/...
  • Seite 25 介紹 本指南中的逐步說明,是安裝 LED 顯示器的一般參考。如果本文件中有任何資訊不 清楚,請聯絡經銷商以取得更多資訊。 備註: 本手冊中所示之所有圖片僅供參考,可能與實際購買之產品樣式不完 全一致。...
  • Seite 26 產品概述 典型的 LED 解決方案包含多個關鍵元件:媒體來源、控制系統、接收卡,以及 LED 顯示器。控制系統會將來自媒體來源的影像傳送至接收卡,接收卡則處理並在 LED 單元上顯示這些影像。 對於 LDC 系列,控制系統包含一個控制箱與 LD-SCB-026 電源模組。提供以下兩種控 制箱選項: 料號 內容 VX2000 Pro 控制箱 + LD-SCB-026 電源模組 LD-SCB-024 VX600 Pro 控制箱 + LD-SCB-026 電源模組 LD-SCB-025 LED 單元 備註: 每個機櫃的 LED 模組數量會依據機型而有所不同。 前面板 後面板...
  • Seite 27 控制盒 前視圖 LD-SCB-024 (VX2000 Pro) LD-SCB-025 (VX600 Pro) 1. Input Select 2. LCD Screen 3. Layer Select/ 4. Function Buttons Media Buttons 5. USB Type A 6. Control Knob 7. Back (Return) 8. USB Type B...
  • Seite 28 後視圖 LD-SCB-024 (VX2000 Pro) LD-SCB-025 (VX600 Pro) 1. LAN (RJ45) 2. Audio In/Out 3. VESA 3D 4. Light Sensor 5. Power Switch 6. Ethernet 7. USB Type A 8. RS-232 11. SDI In/Loop 12. HDMI 9. Genlock In/ 10. DisplayPort Loop 13.
  • Seite 29 電源模組 (LD-SCB-026) 前視圖 電源開關 右滑軌 左滑軌 後視圖 1. AC In 2. AC Out 3. RS-232 4. LAN (RJ45)
  • Seite 30 在安裝之前 請仔細閱讀這些說明,妥善保存,並遵循所有警告與指示。 一般安全注意事項 • 請在操作 LED 顯示器時,穿戴防護裝備,如手套與防護鞋。 • 由於產品體積與重量較大,建議兩人以上共同搬運。 • 請勿安裝於高濕度環境中。 • 避免冷氣或暖氣出風口的氣流直接吹向 LED 顯示器。 • 控制箱與電源模組的理想室溫範圍為 0°C 至 40°C。 安裝 • 請確保牆面平整度誤差小於 5 mm。 • 如未預鑽孔,木材在安裝壁掛支架時可能會裂開。 • 請預留足夠空間以利佈線與控制箱通風散熱。 電氣安全 • 所有電氣連接與相關維修、調整作業,須由持證或當地法規認可的專業電工執行。 • 僅可使用 Neutrik PowerCon 電源連接器連接至電源輸入插座。所使用電纜必須為 強力型 , 且最小額定電流為 32A。 •...
  • Seite 31 壁掛安裝 在安裝前,請確認箱中提供的壁掛支架與附錄 A 所示的支架相符。 1. 在選擇安裝位置時 , 請先檢查以下項目 。 不過 , 為達最佳安裝效果 , 建議您洽詢經 銷商或持證專業人士進行安裝 。 • 牆面空間 。 • 牆面材質 。 • 電力消耗 。 • 安裝類型 。 • 電源模組與控制箱的放置位置 。 • 機櫃間 , 以及機櫃與電源模組間的佈線路徑 。 備註: • 詳情請參閱附錄 A 中有關壁掛支架與電源模組安裝的說明 , 包括最小間 距要求...
  • Seite 32 5. 將第一與第二個上方壁掛支架安裝到牆面後 , 使用提供的六顆螺絲 (M6 x 8 mm) 與壁掛連接板固定支架 。 6. 對其餘的上方壁掛支架重複步驟 3~5 。 7. 以下方壁掛支架相同方式進行安裝 。 備註: 您也可以先安裝上方壁掛支架、懸掛顯示器,然後再安裝下方壁掛支 架,以達到更精確的安裝效果。...
  • Seite 33 安裝電源模組 1. 使用附錄 A 中提供的 螺絲孔位置 模板 , 在牆面上標記六個安裝孔位 (每條滑軌三 個孔) , 並預先鑽孔 。 備註: • 為確保標記線保持水平 , 建議使用雷射或水準儀 。 • 請參閱附錄 A , 以取得安裝壁掛支架與電源模組的詳細說明 , 包括所需的 最小空間要求 。 2. 將滑軌完全拉出後 , 在外滑軌保持水平並對準安裝孔位的情況下 , 使用隨附螺絲 將右滑軌安裝到牆面 。 3. 重複步驟 2 安裝左滑軌 。...
  • Seite 34 連接電源模組的線材 重要 : ᅠ • 當電源模組已牢固地安裝在牆面上後 , 即可準備連接線材 。 請先連接 一端 , 另一端需等所有機櫃安裝完成後再接上 , 以便於佈線 。 • 本步驟開始前 , 請務必關閉上游電路斷路器的電源 。 • 電源模組需要配備 PowerCon NAC3FC-HC 電纜接頭的電源線作為電源 輸入使用 。 1. 準備以下線材: • 乙太網路線 • 電源線 (需另行購買) , 並已安裝 PowerCon NAC3FC-HC 電源輸入接頭 •...
  • Seite 35 安裝機櫃 備註: 安裝前,建議先參考附錄 B,決定電源與網路線的佈線方式。 1. 將每個機櫃分段安置於穩固的家具上 , 該家具須能安全承載 。 請從中間開始 , 再依 序往左與右進行安裝 。 備註: • 每個機櫃都由不同分段組成 。 您可以透過包裝上的標籤識別各分段 。 欲瞭 解更多資訊 , 請參考附錄 B 以確認分段與安裝順序 。 • 每個機櫃分段上的箭頭標記應朝上 。 2. 使用提供的兩枚螺絲 (M6 x 16 mm) 將機櫃分段組裝在一起 。...
  • Seite 36 3. 在機櫃分段之間放置機櫃連接板 。 將連接板保持水平位置 , 並使用提供的四枚螺 絲 (M4 x 12 mm) 將其固定 。 4. 在機櫃背面 , 依照附錄 A 指示的位置使用提供的螺絲安裝固定支架 。 備註: 鎖緊螺絲前,請先調整固定支架,使其上緣與機櫃平行,並確保兩個 支架水平對齊。...
  • Seite 37 5. 小心地將組裝好的機櫃安裝到上壁掛支架的中央位置 。 6. 確保安裝支架穩固地安置於壁掛支架上 , 如下圖所示 。 顯示器 顯示器側視圖 7. 對第二個機櫃重複步驟 1 至 6 。...
  • Seite 38 8. 使用隨附的螺絲 (M6 x 16 mm) 將第一與第二個機櫃安裝在一起 。...
  • Seite 39 9. 使用隨附的螺絲 (M4 x 12 mm) 於每個機櫃交界處安裝連接板 , 以進一步固定兩個 機櫃 。 10. 以手觸摸各機櫃的交界處來檢查是否有高低不平的情況 。 如有不平整 , 請略微鬆 開 M4 螺絲 , 並輕敲機櫃直到交界處平整 。...
  • Seite 40 11. 對其餘機櫃重複步驟 1 至 10 , 並確保安裝支架穩固地固定於壁掛支架上 , 機櫃間 也已妥善連接 。 12. 在每個機櫃底部 , 請使用鉗子或美工刀移除可拆式卡榫 , 以便進行線材佈線 。 請參 閱附錄 B 以了解卡榫的位置 。...
  • Seite 41 連接至控制盒 重要 : ᅠ 在連接線材至控制盒之前 , 請確認控制盒已完全插入機架 , 並且機架已穩 固安裝 。 1. 若要為控制盒供電 , 請將來自電源模組的電源線連接至控制盒的 AC In 插孔 , 然後 再將電源插頭插入電源插座 。 2. 將來自電源模組的乙太網路線的另一端連接至控制盒的第一個 LAN (RJ45) 埠 。 電源模組與 LD-SCB-024 (VX2000 Pro) 控制盒之間的網路連接 電源模組與 LD-SCB-025 (VX600 Pro) 控制盒之間的網路連接 3. 依附錄 B 的指示 , 將其他乙太網路線連接至控制盒 。 每個 LAN (RJ45) 埠都必須依照 附錄...
  • Seite 42 安裝 LED 模組 安裝 LED 模組前請佩戴防靜電手套。 為避免與 LED 模組直接接觸,請取下手錶、戒指、手環或其他金屬物品。 安裝 LED 模組時請小心操作。 1. 將每個 LED 模組與機櫃對齊 , 然後小心地按壓模組使其就位 。 安裝順序請參閱附 錄 C 。 備註: • 安裝 LED 模組前 , 請確認每個模組都平整 , 且模組之間幾乎沒有縫隙 。 如 有需要 , 可輕輕敲擊模組以使其對齊 。 • LED 模組背面的箭頭標記應朝上 。 2.
  • Seite 43 開啟電源供應 1. 請確認所有連接都已完成且正確無誤 。 2. 將已連接的電源線插入電源插座 。 3. 打開上游斷路器和控制盒的電源開關 。 備註: 如需進一步了解顯示器,請參閱使用者指南。 4. 您的 LED 顯示器現在已準備好開機 。 LDC027G_Series_IG_1b_TCH_20251013 版權所有 © 2025 ViewSonic Corporation。保留所有權利。...
  • Seite 44 Blank...
  • Seite 45: Déclaration De Conformité Fcc

    Comité européen d'adaptation technique (CET). Pour les utilisateurs de l'UE, veuillez nous contacter pour toute question relative à la sécurité ou à un accident survenu avec ce produit : ViewSonic Europe Limited Haaksbergweg 75 1101 BR Amsterdam Netherlands +31 (0) 650608655 EPREL@viewsoniceurope.com...
  • Seite 46 Introduction Les instructions étape par étape dans ce guide servent de référence générale pour l'installation de l'écran LED. Si certains détails dans ce document ne sont pas clairs, veuillez contacter votre revendeur pour plus d'informations. Remarque : Toutes les images et illustrations présentées dans ce guide sont fournies à...
  • Seite 47: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Une solution LED typique comprend plusieurs composants clés : sources multimédias, système de contrôle, cartes de réception et écran LED. Le système de contrôle envoie les images de votre source multimédia aux cartes de réception, qui les traitent ensuite pour les afficher sur l’unité...
  • Seite 48: Boîtier De Commande

    Boîtier de commande Vue de devant LD-SCB-024 (VX2000 Pro) LD-SCB-025 (VX600 Pro) 1. Input Select 2. LCD Screen 3. Layer Select/ 4. Function Buttons Media Buttons 5. USB Type A 6. Control Knob 7. Back (Return) 8. USB Type B...
  • Seite 49 Vue de derrière LD-SCB-024 (VX2000 Pro) LD-SCB-025 (VX600 Pro) 1. LAN (RJ45) 2. Audio In/Out 3. VESA 3D 4. Light Sensor 5. Power Switch 6. Ethernet 7. USB Type A 8. RS-232 9. Genlock In/ 10. DisplayPort 11. SDI In/Loop 12.
  • Seite 50 Module d’alimentation (LD-SCB-026) Vue de devant Interrupteur d’alimentation Rail coulissant droit Rail coulissant gauche Vue de derrière 1. AC In 2. AC Out 3. RS-232 4. LAN (RJ45)
  • Seite 51: Avant L'installation

    Avant l’installation Lisez attentivement ces instructions, conservez-les dans un endroit sûr et respectez tous les avertissements et consignes. Précautions générales de sécurité • Portez toujours un équipement de protection (gants, chaussures de sécurité) lors de la manipulation de l’écran LED. •...
  • Seite 52: Montage Mural

    Montage mural Avant l’installation, assurez-vous que les supports muraux fournis dans le coffret correspondent à ceux illustrés à l’annexe A. 1. Veuillez vérifier les éléments suivants lors du choix de l’emplacement d’installation. Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de confier l’installation à votre revendeur ou à...
  • Seite 53 5. Après avoir fixé les deux premiers supports muraux supérieurs au mur, sécurisez-les avec la plaque de connexion à l'aide des six vis fournies (M6 x 8 mm). 6. Répétez les étapes 3 à 5 pour les autres supports muraux supérieurs restants. 7.
  • Seite 54 Montage du module d'alimentation 1. À l'aide du gabarit emplacement des vis fourni dans l’Annexe A, marquez les six trous de fixation (trois par rail) sur le mur et percez-les à l’avance. Remarque : • Pour garantir l’horizontalité des marques, il est recommandé d’utiliser un niveau laser ou à...
  • Seite 55 Connexion des câbles au module d'alimentation Important:  • Une fois que le module d’alimentation est correctement fixé au mur, vous pouvez commencer à connecter les câbles. Branchez un côté d’abord. L’autre extrémité ne doit pas être connectée tant que tous les modules (Cabinets) ne sont pas installés, pour faciliter le routage.
  • Seite 56 Installation des armoires Remarque : Avant l'installation, il est recommandé de consulter l’annexe B pour déterminer comment acheminer les câbles d’alimentation et de réseau vers les armoires. 1. Placez chaque section d’armoire sur un meuble stable pouvant les supporter en toute sécurité.
  • Seite 57 3. Placez une plaque de connexion entre les sections de l’armoire. Maintenez-la à l’horizontale et fixez-la à l’aide des quatre vis fournies (M4 x 12 mm). 4. À l’arrière de l’armoire, installez les supports de fixation à l’endroit indiqué dans l’annexe A à...
  • Seite 58 5. Soulevez soigneusement l’armoire assemblée et installez-la au centre des supports muraux supérieurs. 6. Assurez-vous que les supports de montage reposent fermement sur les supports muraux, comme illustré ci-dessous. Affichage Vue latérale de l’affichage 7. Répétez les étapes 1 à 6 pour la deuxième armoire.
  • Seite 59 8. Installez la première et la deuxième armoire ensemble à l’aide des vis fournies (M6 x 16 mm).
  • Seite 60 9. Fixez davantage les deux armoires en installant les plaques de connexion entre les sections à l’aide des vis fournies (M4 x 12 mm). 10. Vérifiez les irrégularités entre les armoires en touchant les jonctions. Si elles ne sont pas alignées, desserrez légèrement les vis M4 et tapez doucement les armoires jusqu’à...
  • Seite 61 11. Répétez les étapes 1 à 10 pour les armoires restantes en vous assurant que les supports de montage sont bien positionnés sur les supports muraux et que les armoires sont correctement fixées entre elles. 12. Au bas de chaque armoire, utilisez une pince ou un cutter pour retirer la languette détachable afin de permettre le passage des câbles.
  • Seite 62 Connexion au boîtier de contrôle Important:  Avant de connecter les câbles au boîtier de contrôle, assurez-vous que celui-ci est entièrement inséré dans le rack et que le rack est solidement en place. 1. Pour alimenter le boîtier de contrôle, connectez le cordon d’alimentation du module d’alimentation à...
  • Seite 63 Installation des modules LED Portez des gants antistatiques avant de manipuler les modules LED. Pour éviter tout contact direct avec les modules LED, retirez montres, bagues, bracelets ou tout autre objet métallique. Soyez prudent lors de l'installation des modules LED. 1.
  • Seite 64 3. Allumez le disjoncteur en amont et l'interrupteur d'alimentation du boîtier de contrôle. Remarque : Pour en savoir plus sur l’écran, veuillez consulter le guide de l’utilisateur. 4. Votre écran LED est maintenant prêt à être allumé. LDC027G_Series_IG_1b_FRN_20251013 Copyright © 2025 ViewSonic Corporation. Tous droits réservés..
  • Seite 65 Blank...
  • Seite 66: Rohs2-Konformitätserklärung

    Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien an den technischen Fortschritt festgelegten maximalen Konzentrationen übereinstimmend. Anwender aus der EU kontaktieren uns bitte, wenn Sicherheitsprobleme/Vorfälle in Verbindung mit dem Problem auftreten: ViewSonic Europe Limited Haaksbergweg 75 1101 BR Amsterdam Netherlands +31 (0) 650608655 EPREL@viewsoniceurope.com...
  • Seite 67: Einleitung

    Einleitung Die Schritt-für-Schritt-Anweisungen in dieser Anleitung sind eine allgemeine Referenz zur Installation des LED-Displays. Wenn Einzelheiten in diesem Dokument unklar sind, holen Sie bei Ihrem Händler bitte weitere Informationen ein. Hinweis: Alle in diesem Handbuch gezeigten Bilder und Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Aussehen des gekauften Produkts abweichen.
  • Seite 68: Übersicht

    Übersicht Eine typische LED-Lösung umfasst mehrere Schlüsselkomponenten: Medienquellen, ein Steuerungssystem, Empfangskarten und das LED-Display. Das Steuerungssystem sendet Bilder von Ihrer Medienquelle an die Empfangskarten, welche diese verarbeiten und auf der LED-Einheit anzeigen. Für die LDC-Serie besteht das Steuerungssystem aus einem Steuerkasten und dem LD- SCB-026-Stromversorgungsmodul.
  • Seite 69: Steuerbox

    Steuerbox Vorderansicht LD-SCB-024 (VX2000 Pro) LD-SCB-025 (VX600 Pro) 1. Input Select 2. LCD Screen 3. Layer Select/ 4. Function Buttons Media Buttons 5. USB Type A 6. Control Knob 7. Back (Return) 8. USB Type B...
  • Seite 70 Rückansicht LD-SCB-024 (VX2000 Pro) LD-SCB-025 (VX600 Pro) 1. LAN (RJ45) 2. Audio In/Out 3. VESA 3D 4. Light Sensor 5. Power Switch 6. Ethernet 7. USB Type A 8. RS-232 9. Genlock In/ 10. DisplayPort 11. SDI In/Loop 12. HDMI Loop 13.
  • Seite 71 Strommodul (LD-SCB-026) Vorderansicht Netzschalter Rechte Führungsschiene Linke Führungsschiene Rückansicht 1. AC In 2. AC Out 3. RS-232 4. LAN (RJ45)
  • Seite 72: Vor Der Installation

    Vor der Installation Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf und befolgen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen. Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen • Tragen Sie beim Umgang mit dem LED-Display stets Schutzausrüstung wie Handschuhe und Sicherheitsschuhe. •...
  • Seite 73: Wandmontage

    Wandmontage Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die im Gehäuse enthaltenen Wandhalterungen mit den in Anhang A dargestellten übereinstimmen. 1. Bitte überprüfen Sie die folgenden Punkte bei der Auswahl des Installationsortes. Für beste Ergebnisse wird empfohlen, die Installation von einem Fachhändler oder einer zugelassenen Fachkraft durchführen zu lassen.
  • Seite 74 5. Nachdem die ersten beiden oberen Wandhalterungen an der Wand befestigt wurden, sichern Sie sie mit der Verbindungsplatte und den sechs mitgelieferten Schrauben (M6 x 8 mm). 6. Wiederholen Sie Schritt 3 bis 5 für die verbleibenden oberen Wandhalterungen. 7. Installieren Sie die unteren Wandhalterungen auf die gleiche Weise wie die oberen. Hinweis: Alternativ können Sie zuerst die oberen Wandhalterungen installieren, das Display aufhängen und anschließend die unteren Halterungen...
  • Seite 75: Montage Des Netzteils

    Montage des Netzteils 1. Verwenden Sie die in Anhang A bereitgestellte Bohrloch-Schablone, um sechs Befestigungslöcher (drei pro Schiene) an der Wand zu markieren und vorzubohren. Hinweis: • Um sicherzustellen, dass die Markierungen waagrecht sind, wird die Verwendung einer Wasserwaage oder eines Lasernivelliergeräts empfohlen. •...
  • Seite 76: Anschluss Der Kabel Am Netzmodul

    Anschluss der Kabel am Netzmodul Wichtig:  • Wenn das Netzmodul sicher an der Wand montiert ist, können Sie mit dem Anschließen der Kabel beginnen. Zuerst ein Ende anschließen. Das andere Ende sollte erst angeschlossen werden, wenn alle Cabinets installiert sind, um die Kabelführung zu erleichtern. •...
  • Seite 77: Montage Der Schränke

    Montage der Schränke Hinweis: Vor der Installation wird empfohlen, zunächst Anhang B zu lesen, um die Kabelführung für Strom- und Netzwerkkabel zu den Schränken zu planen. 1. Stellen Sie jede Schranksektion auf ein stabiles Möbelstück, das das Gewicht sicher tragen kann. Beginnen Sie in der Mitte und arbeiten Sie sich nach links und rechts vor. Hinweis: •...
  • Seite 78 3. Platzieren Sie eine Schrankverbindungsplatte zwischen den Sektionen. Halten Sie sie waagerecht und befestigen Sie sie mit vier mitgelieferten Schrauben (M4 x 12 mm). 4. Bringen Sie auf der Rückseite des Schranks die Montagehalterungen an der in Anhang A angegebenen Position mit der mitgelieferten Schraube an. Hinweis: Vor dem Festziehen der Schraube richten Sie die Halterung so aus, dass ihre Oberkante parallel zur Schrankkante liegt und beide Halterungen...
  • Seite 79 5. Heben Sie das montierte Gehäuse vorsichtig an und setzen Sie es mittig auf die oberen Wandhalterungen. 6. Stellen Sie sicher, dass die Montagehalterungen sicher auf den Wandhalterungen sitzen, wie unten dargestellt. Anzeige Seitenansicht des Displays 7. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 für das zweite Gehäuse.
  • Seite 80 8. Verbinden Sie das erste und zweite Gehäuse mit den mitgelieferten Schrauben (M6 x 16 mm).
  • Seite 81 9. Sichern Sie die beiden Gehäuse zusätzlich, indem Sie an jeder Verbindungsstelle die Gehäuseverbindungsplatten mit den mitgelieferten Schrauben (M4 x 12 mm) befestigen. 10. Überprüfen Sie die Gehäuse auf Unebenheiten, indem Sie die Verbindungsstellen abtasten. Wenn die Verbindung nicht eben ist, lösen Sie die M4-Schrauben leicht und klopfen Sie die Gehäuse vorsichtig, bis die Verbindung eben ist.
  • Seite 82 11. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 10 für die restlichen Gehäuse und stellen Sie sicher, dass die Montagehalterungen sicher auf den Wandhalterungen sitzen und die Gehäuse richtig miteinander verbunden sind. 12. Entfernen Sie unten an jedem Gehäuse mit einer Zange oder einem Cutter die Abreißlasche, um die Kabelführung zu ermöglichen.
  • Seite 83: Anschluss An Das Steuergerät

    Anschluss an das Steuergerät Wichtig:  Bevor Sie Kabel an das Steuergerät anschließen, stellen Sie sicher, dass das Steuergerät vollständig im Rack eingesetzt und das Rack fest installiert ist. 1. Um das Steuergerät mit Strom zu versorgen, schließen Sie das Netzkabel vom Strommodul an die AC-In-Buchse des Steuergeräts an.
  • Seite 84: Installation Der Led-Module

    Installation der LED-Module Tragen Sie vor der Handhabung der LED-Module antistatische Handschuhe. Entfernen Sie Uhren, Ringe, Armbänder oder andere Metallgegenstände, um direkten Kontakt mit den LED-Modulen zu vermeiden. Gehen Sie bei der Installation der LED-Module vorsichtig vor. 1. Richten Sie jedes LED-Modul am Gehäuse aus und drücken Sie es vorsichtig ein. Die Installationsreihenfolge finden Sie in Anhang C.
  • Seite 85: Einschalten Der Stromversorgung

    2. Stecken Sie das angeschlossene Netzkabel in eine Steckdose. 3. Schalten Sie den vorgelagerten Leistungsschalter und den Netzschalter des Steuerkastens ein. Hinweis: Weitere Informationen zum Display finden Sie im Benutzerhandbuch. 4. Ihr LED-Display ist nun bereit zum Einschalten. LDC027G_Series_IG_1b_DEU_20251013 Copyright © 2025 ViewSonic Corporation. Alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 86 Blank...
  • Seite 87 European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC). Para los usuarios de la UE, póngase en contacto con nosotros si tiene algún problema de seguridad o accidente con este producto: ViewSonic Europe Limited Haaksbergweg 75 1101 BR Amsterdam Netherlands +31 (0) 650608655 EPREL@viewsoniceurope.com...
  • Seite 88 Introducción Las instrucciones paso a paso de esta guía son una referencia general para la instalación de la pantalla de LED. Si algún detalle de este documento no está claro, póngase en contacto con su distribuidor para obtener más información. Nota: ...
  • Seite 89: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Una solución LED típica incluye varios componentes clave: fuentes de medios, un sistema de control, tarjetas receptoras y la pantalla LED. El sistema de control envía imágenes desde la fuente de medios a las tarjetas receptoras, las cuales procesan y muestran las imágenes en la unidad LED.
  • Seite 90: Caja De Control

    Caja de control Vista frontal LD-SCB-024 (VX2000 Pro) LD-SCB-025 (VX600 Pro) 1. Input Select 2. LCD Screen 3. Layer Select/ 4. Function Buttons Media Buttons 5. USB Type A 6. Control Knob 7. Back (Return) 8. USB Type B...
  • Seite 91 Vista frontal LD-SCB-024 (VX2000 Pro) LD-SCB-025 (VX600 Pro) 1. LAN (RJ45) 2. Audio In/Out 3. VESA 3D 4. Light Sensor 5. Power Switch 6. Ethernet 7. USB Type A 8. RS-232 9. Genlock In/ 10. DisplayPort 11. SDI In/Loop 12. HDMI Loop 13.
  • Seite 92 Módulo de alimentación (LD-SCB-026) Vista frontal Interruptor de encendido Riel deslizante derecho Riel deslizante izquierdo Vista posterior 1. AC In 2. AC Out 3. RS-232 4. LAN (RJ45)
  • Seite 93: Antes De La Instalación

    Antes de la instalación Lea cuidadosamente estas instrucciones, consérvelas en un lugar seguro y siga todas las advertencias e indicaciones. Precauciones generales de seguridad • Use siempre equipo de protección, como guantes y calzado de seguridad, al manipular la pantalla LED. •...
  • Seite 94: Montaje En La Pared

    Montaje en la pared Antes de la instalación, asegúrese de que los soportes de pared incluidos en el estuche coincidan con los que se ilustran en el Apéndice A. 1. Por favor, tome un momento para verificar lo siguiente al decidir el lugar de instalación.
  • Seite 95 5. Después de montar los dos primeros soportes superiores en la pared, fíjelos con la placa conectora utilizando los seis tornillos provistos (M6 x 8 mm). 6. Repita los pasos 3 al 5 para los soportes superiores restantes. 7. Instale los soportes inferiores de la misma manera que los soportes superiores. Nota: ...
  • Seite 96 Montaje del módulo de alimentación 1. Utilizando la plantilla de ubicación de orificios para tornillos proporcionada en el Apéndice A, marque seis orificios de montaje (tres por riel) en la pared y perfore previamente. Nota:  • Para garantizar que las marcas estén niveladas, se recomienda usar un nivel láser o de burbuja.
  • Seite 97 Conexión de cables al módulo de alimentación Importante:  • Una vez que el módulo de alimentación esté correctamente montado en la pared, puede comenzar a conectar los cables. Conecte un extremo primero. El otro extremo no debe conectarse hasta que todos los gabinetes estén instalados para facilitar el tendido.
  • Seite 98 Instalación de los gabinetes Nota:  Antes de la instalación, se recomienda consultar primero el Apéndice B para decidir cómo enrutar los cables de alimentación y red hacia los gabinetes. 1. Coloque cada sección del gabinete sobre un mueble estable que pueda soportarlas de forma segura.
  • Seite 99 3. Coloque una placa de conexión entre las secciones del gabinete. Manteniéndola en posición nivelada, fíjela con los cuatro tornillos proporcionados (M4 x 12 mm). 4. En la parte trasera del gabinete, instale los soportes de montaje en la ubicación indicada en el Apéndice A con el tornillo proporcionado.
  • Seite 100 5. Levante con cuidado el gabinete ensamblado y colóquelo en el centro de los soportes superiores de pared. 6. Asegúrese de que los soportes de montaje estén firmemente asentados sobre los soportes de pared, como se muestra a continuación. Visualización Vista lateral de la pantalla 7.
  • Seite 101 8. Instale el primer y segundo gabinete juntos con los tornillos proporcionados (M6 x 16 mm).
  • Seite 102 9. Asegure aún más los dos gabinetes instalando las placas de conexión en cada sección cruzada con los tornillos provistos (M4 x 12 mm). 10. Verifique la alineación entre los gabinetes frotando la sección cruzada. Si no están alineados, afloje ligeramente los tornillos M4 y golpee suavemente los gabinetes hasta que la sección esté...
  • Seite 103 11. Repita los pasos 1 a 10 para los gabinetes restantes, asegurándose de que los soportes de montaje estén firmemente colocados sobre los soportes de pared y que los gabinetes estén correctamente asegurados entre sí. 12. En la parte inferior de cada gabinete, use unos alicates o un cuchillo multiusos para retirar la lengüeta desmontable del conjunto del gabinete y permitir el paso de los cables.
  • Seite 104 Conexión al control box Importante:  Antes de conectar los cables al control box, asegúrese de que esté completamente insertado en el bastidor y que dicho bastidor esté firmemente colocado. 1. Para conectar el control box a la corriente, conecte el cable de alimentación desde el módulo de alimentación al conector AC In del control box.
  • Seite 105 Instalación de los módulos LED Utilice guantes antiestáticos antes de manipular los módulos LED. Para evitar el contacto directo con los módulos LED, retire relojes, anillos, pulseras u otros objetos metálicos. Tenga cuidado al instalar los módulos LED. 1. Alinee cada módulo LED con el gabinete y presione con cuidado hasta colocarlo en su sitio.
  • Seite 106 3. Encienda el disyuntor principal y el interruptor de encendido de la caja de control. Nota:  Para obtener más información sobre la pantalla, consulte la Guía del Usuario. 4. Su pantalla LED está ahora lista para encenderse. LDC027G_Series_IG_1b_ESP_20251013 Copyright © 2025 ViewSonic Corporation. Reservados todos los derechos...

Inhaltsverzeichnis