Seite 1
Mpow H1 Mpow HI Bluetooth Headphone Bluetooth Headphone User Manual User Manual Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Le mode d'emploi Le mode d'emploi Manual de usuario Manual de usuario...
Seite 2
PACKAGES English Deutsch — 12-22 Franqais 23-33 Mpow HI Headset USBCharging Cable 3.5mm Audio User Manua Italiano — Mpow HI Headset USB Ladekabel 3_5mm Audio Benutzerhandbuch 34-44 Casque Mpow HI Cåble de Charge USB Cåble 3.5mm Audio Manuel de l'UtiIisateur...
Seite 3
SPECIFICATION DIAGRAM 1. Soft and Comfortable cover Operation Range 2. Foldable Arm TalkingTime 15-20 hours 3. Soft and Comfortable cover PlayingTime 15-20 hours 4. 3.5mm Plug Port Charging Time 2-3 hours 5. PreviousSong/Volume Decrease Charging Voltage DC SV 6. Power Switch Battery Capacity 3.7V / 420mAh Pairing...
Seite 4
In music mode, short press it to play next song. Long press it to increase volume. The voce lights flash alternately. Turn on the Bluetooth of the mobile phone, search the Bluetooth device prompt will appear when the volume is up to maximum. and find "Mpow HI" In the list to connect it.
Seite 5
"Mpow HI" to connect. 4. Turn on the Bluetooth function of the first phone and search "Mpow HI" and click to connect. If the above operations are successful,two phoneswill both be connected to the headset at the same time.
Seite 6
BLUETOOTH INDICATOR STATUS & VOICE PROMP HEADPHONE CHARGING This headphone is equipped with built-in non-detachable and rechargeable lithium battery. Pleasemake Work Status ndicator Light Status Voice Prompt surethat the battery is fully charged for the first time. Blue indicator light is on for 1 second Power Power 1.Connect the charger to the charging port.
Note CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT 1.It will affect the battery performance after long-time /repeatable charge and discharge. And it is a (WasteElectrical& ElectronicEquipment) normal phenomenon for all the rechargeablebattery. This marking shown on the product or its literature, indicatesthat it should not be disposed with 2.Pleasedo not dial or receive phone call during charging.
Seite 8
SPECIFICATION DIAGRAMM 1. Weiche und komfortabel Kopfbügel Betriebsbereich 2. Faltbarer Bügel Gesprächszeit 15-20 Stunden 3. Weiche und bequeme Ohrenschützer Spielzeit 15-20 Stunden 4. 3.5mm Steckeranschluss Ladezeit 2-3 Stunden 5. Vorherige Lied / Lautstärke verringern Ladespannung DC 5V 6. Netzschalter Batteriekapantät 3.7V / 420mAh Paarung Hinweis: Die tatsächliche Zeit kann von Mobiltelefontypen und Funktionen abweichen.
Seite 9
Schalten Sie das Bluetooth des Mobiltelefons ein, suchen Sie das Bluetooth-Gerät und finden Sie "Mpow HI" in der 1mMusikmodus drücken Sie ihn kurz, um den nächsten Lied abzuspielen. Drücken Sie ihn lange, Liste, um es zu verbinden. Wenn es nach Einschalten nicht an dem Bluetooth-Gerät des Telefons um die Lautstärke zu erhöhen_ Die Sprachaufforderung Wird angezeigt, wenn die Lautstärke...
Seite 10
Telefonnummer erneut Telefons ein und suche "Mpow HI" zum Anschließen. 4. Schalten Siedie Bluetooth-Funktion des ersten Telefonsein und suchen Sie "Mpow HI" und klicken Drücken Siegleichzeitig die Wahlwiederholung. Sie,um eine Verbindung herzustellen. 5. Wenn die oben genannten Operationen erfolgreich Sind,werden zwei Telefone gleichzeitig mit dem...
Seite 11
* Wenn der Kopfhörer gleichzeitig mit zwei Mobiltelefonen verbunden ist, funktionieren einige BLUETOOTH INDIKATORSTATUS & SPRACHAUFFORDERUNG Funktionendes Mobiltelefons möglicherweise nicht normal. Nach der Paarung mit einem iPhone,Wirddas Telefon den Strom der Batterie des Bluetooth Voice Prompt Arbeitszustand Indikatorstatus Kopfhorers im Telefon anzeigen. Einschalten Die blaue Kontrollleuchte leuchtet...
Seite 12
AUFLADUNG DES KOPFHÖRERS Hinweis: 1. EsWird die Batterieleistung nach langzeitiger / wiederholbarer Ladung und Entladung beeinflussen. Dieser Kopfhörer ist mit eingebauter, aber nicht abnehmbarer und wiederaufladbarer Lithiumbatterie 2.Bitte wählen Siewährend des Ladevorgangs keine Telefonnummer.Ziehen Siedas Ladegerätaus ausgestattet. Bitte achten Sie darauf, dass der Akku zum ersten Mal vollständig aufgeladen ist. dem Kopfhörer,dann erhalten Sieden Anruf.
SPÉCIFICATION RICHTIGE ENTSORGUNG DIESES PRODI-JKTS (Elektro- und Elektronik-Altgeräte) Gamme de Bluetooth Diese Markierung, die auf dem Produkt Oder seiner Literatur gezeigt wird, deutet darauf hin, dass Tempsde l' Appel 15-20 heures es nicht mit anderen Haushaltsabfällenam Ende seiner Nutzungsdauer entsorgt werden sollte. Temps de Musique 15-20 heures...
Seite 14
Allumez Ie Bluetooth du 7. Chanson Suivante/Volume téléphone mobile, recherchezIe périphérique Bluetooth et trouvez "Mpow HI" dans la liste 8. Microphone pour le connecter. Lorsqu'ilne se connecte pas å aucun équipement Bluetooth, il s'éteint automatiquement en dix minutes.
Seite 15
Émettre/Pause/Répondre å /Raccrocher Un Appel Chanson Précédente/Volume Appuyez briévement sur pour recevoir un appel téléphonique, appuyez å nouveau pour terminer En mode de musique, appuyez briévement sur ce bouton pour lire Ia chanson I'appel téléphonique. précédente. Appuyez longuement sur pour diminuer le volume (lorsque la voix...
Seite 16
3. Installez Iecasque Bluetooth vers Iedeuxiéme téléphone: activez la fonction Bluetooth de votre téléphone et recherchez"Mpow HI' pour connecter 4. Allumez la fonction Bluetooth du premer téléphone et recherchez "Mpow HT' et cliquez pour connecter. 5. Si les opérations ci-dessussont couronnées de succés,deux téléphones seront tous connectés au casque en méme temps.
Seite 17
ÉTAT D' INDICATEUR BLUETOOTH & INVITE VOCALE RECHARGE DE CASQUE Ce casque est équipé dune batterie au lithium rechargeable intégrée non amovible. Assurez-vousque État Lumiérede Voyant Voice Prompt Ia batterie est completement chargée pour la premiére fois. Allumer Le voyant bleu s'allume pendant 1 seconde Power 1.Connectez le chargeur sur le port de charge Éteindre...
Seite 18
ÉLIMINATION CORRECTE DE CE PRODUIT Remarque: 1. II affectera Ies performances de la batterie aprés une charge et une décharge de longue durée / (Déchets d'équipements électriques et électroniques) répétables.Et c'est un phénoméne normal pour toute Ia batterie rechargeable. Cette marque figurant sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas étrejeté avec 2.Veuillezne pascomposer ou recevoir un appel téléphonique pendant la recharge.
Seite 19
SPECIFICAZIONE DIAGRAMMA 1. Copertura morbida e comoda Gamma di funzionamento 2. Braccio pieghevole Tempo di conversazione 15-20 3. Copertura morbida e comoda Tempo di Gioca 15-20 4.3.5 mm Porta spina Tempo di ricarica 5. Precedente brano/diminuzione del volume Tensione di carica DC 5V 6.
Seite 20
Premerea lungo per 4 secondi per accedere alla modalitå di collegamento. Nel frattempo, le spe rosso e blu lampeggiano alternativamente. Accendere il Bluetooth del cellulare,cercare il dispositivo Bluetooth e trovare "Mpow HI" nella lista per collegarlo. Quando non si connette al Brano successivo/Aumentare volume dispositivo Bluetooth del telefono, si spegne automaticamente in dieci minuti.
Seite 21
"Mpow HI" per col egarsi. Ri-comporre l'ultimo numero di telefono 4. Accendere Iafunzione Bluetooth del primo telefono e cercare "Mpow HI" e fare clic per connettersi. 5. Se le operazioni di cui sopra hanno successo,due telefoni saranno entrambi collegati alle cuffie allo Premerecontemporaneamente per ricomporre l'ultimo numero di telefono.
Seite 22
* Quando le cuffe sono collegate con due telefoni cellulari contemporaneamente, alcunefunzioni dei STATO DELL'INDICATORE BLUETOOTH & VOICE PROMP telefoni cellu ari potrebbero non funzionare normalmente. Dopo I'accoppiamento con un iPhone, telefono VisualizzaIa barra di alimentazione della batteria Stato di avoro ndicatore di stato della luce Voice Prompt...
Seite 23
RICARICA CUFFIE Nota: 1. Influenzerå le prestazioni della batteria dopo/ripetibile carica e scarico di lunga durata. Ed é un Queste cuffie sono dotate di built-in non staccabile e batteria al litio ricaricabile. Assicurarsi che la fenomeno normale per tutta Ia batteria ricaricabile. batteria siacompletamente carica per la prima volta.
Seite 24
CORRETTO SMALTIMENTO Dl QUESTO PRODOTTO (Rifiutidi apparecchiatureelettriche & elettroniche) IImarchi riportato sul p rodotto osulla s ua documentazione indica C he n on deve e ssere smaltito con altri rifiuti domestici alla fine della sua vita utile. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causatidall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si prega di separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabileper favorire il riutilizzo sostenibiledelle risorse materiali.