Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SVH85
HONDA HYBRID INSTRUMENTE
BEDIENUNGSANLEITUNG.
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honda SVH85

  • Seite 1 SVH85 HONDA HYBRID INSTRUMENTE BEDIENUNGSANLEITUNG.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INDEX Einführung pg. 3 Sicherheitshinweise p. 4 Einbau pg. 5 Verbindungen pg. 6 Elektrisches Diagramm pg. 6 Beschreibung pg. 7 Allgemeine Konfiguration pg. 8 Sensorkalibrierung und Kurven pg. 10 Alarme pg. 11 Fehlersuche pg. 13 Technische Daten pg. 13...
  • Seite 3: Einführung

    Spezialharz verhindern Probleme mit Kondenswasser und ermöglichen das Ablesen des Displays bei allen Sonnenbedingungen und sogar mit polarisierten Brillen. Das SVH85 ist sowohl auf der Vorder- als auch auf der Rückseite nach IPX7 zertifiziert, um maximale Haltbarkeit und optimale Leistung in Außenbereichen zu gewährleisten.
  • Seite 4: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Nicht rauchen. Nicht mit offenen Flammen oder Wärmequellen in Berührung bringen Das Produkt ist nach den grundlegenden Sicherheitsanforderungen der CE-Richtlinien nach dem Stand der Technik entwickelt, gefertigt und geprüft worden. Das Gerät ist für den Einsatz in Freizeitbooten, einschließlich gewerblich genutzter Boote und nicht registrierter Sportboote, konzipiert.
  • Seite 5 INSTALLATION Vor Beginn der Arbeiten muss der Minuspol der Batterie abgeklemmt werden, um die Gefahr eines Kurzschlusses zu vermeiden. Wenn das Boot über weitere Batterien verfügt, sollte der Minuspol aller Batterien abgeklemmt werden. Kurzschlüsse können Kabel verbrennen, Batterien explodieren lassen und andere elektronische Systeme beschädigen. Denken Sie daran, dass beim Abklemmen der Batterie alle in die elektronischen Zwischenspeicher eingegebenen Daten verloren gehen und neu programmiert werden müssen.
  • Seite 6: Verbindungen

    VERBINDUNGEN Farbe Pin Nr. Beschreibung Kabel N.C. Schwarz MASSE N.C. Gray Drehzahlmesser N.C. N.C. Gelb/Schwarz Stromversorgung Gelb/Blau Trimmung Grün Kraftstofffüllstandssensor Rot/Weiß Beleuchtung Gelb Stromversorgung für Satelliten Satellitendaten Pin Nr. Beschreibung Abschirmung NET-S (V+) NET-C (V-) NET-H (CAN H) NET-L (CAN L) VERKABELUNGSDIAGRAMM Bitte beachten Sie: Die Farben auf dem Bild sind indikativ und stellen möglicherweise nicht die Realität dar.
  • Seite 7: Analoge Sensoren [Trimmung, Tanksensor, Drehzahl]

    ANALOGE SENSOREN [TRIMMUNG, TANKSENSOR, DREHZAHL] Jeder Sensor, der an einen Analogeingang (TEN 1, RES 2, RPM) des Displays angeschlossen ist, sollte wie in der Abbildung gezeigt angeschlossen werden. Es wird empfohlen, Sensoren mit isolierter Masse zu verwenden, und es ist darauf zu achten, dass die Masse des Sensors mit dem Minuspol des Displays verbunden ist, um falsche Messwerte zu vermeiden.
  • Seite 9: Menüführung

    MENÜFÜHRUNG Zu... Aktionen Blättern Sie durch die Seiten Um zur vorherigen Seite zurückzukehren, drücken Sie kurz die MODE- Taste Um zur nächsten Seite zu gelangen, drücken Sie kurz die SET-Taste die Helligkeit ändern Drücken Sie schnell gleichzeitig die Tasten SET und MODE. den ausgewählten Wert Halten Sie die SET-Taste gedrückt, bis der Wert zurückgesetzt wird.
  • Seite 10: Einstellen Des Tag/Nacht-Modus

    Display Backlight Units Speed Trip Flow Tank Temp Pressure Depth Clock Format Offset Screens Demo Mode MENÜ EINHEITEN. Wert Beschreibung Verfügbare Maßeinheiten Geschwindigkeit Geschwindigkeit km/h / mph / kts TRIP Zurückgelegte Entfernung km / Meile / nm Durchfluss Kraftstofffluss L/h / gph Tank Tankinhalt L / US gal...
  • Seite 11: Kalibrierung Von Sensoren Und Kurven

    KALIBRIERUNG VON SENSOREN UND KURVEN ARTEN DER KALIBRIERUNG Die Kalibrierung von analogen Sensoren kann erfolgen: Standard: Der Sensortyp ist definiert, und das Gerät liest den Sensorwert mit guter Annäherung, ohne dass eine Kalibrierung erforderlich ist. Handbuch: Um einen genaueren Wert zu erhalten, ist ein Drei- oder Fünf-Punkte-Verfahren weist das System an, den Wert mit einem besseren Näherungswert zu ermitteln.
  • Seite 12: Alarme

    Wählbare Werte: Auswahl Wert ABYC-US 240- EUROPA YAMAHA 105- CUSTOM Fünfstufige Kalibrierung Ruderlagen-Sensor (NUR ANSTELLE DES FÜLLSTANDSSENSORS EINBAUEN) Schließen Sie den gewünschten Sensor an. Wählen Sie unter Sensoren den Eingang RES 2, an dem der Sensor angeschlossen ist. Wählen Sie unter "Ruder" die gewünschte Art der Konfiguration. Wenn Sie die Konfiguration CUSTOM gewählt haben, folgen Sie dem Assistenten auf dem Display, um die Sensorkurve zu erstellen.
  • Seite 13: Einstellen Eines Alarms

    **Nur mit installierten Sensoren MENÜ STRUKTUR Alarms Active Setup Depth Fuel Fresh Wat. Wase Wat Cool Temp Cool Press Oil Temp Oil Press Battery Voltage Charge Temp NMEA 2000 EINSTELLEN EINES ALARMS Wählen Sie unter Alarme die Option EINRICHTEN, wählen Sie den zu aktivierenden/ändernden Alarm und setzen Sie ihn auf Aktiv.
  • Seite 14: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE DISPLAY DATA. Problem Ursache Lösung Die angezeigten Werte Falsche Sensorkonfiguration Überprüfen Sie die Sensorkonfiguration im weichen von den Menü Sensoren erwarteten Werten ab Sensoren nicht richtig angeschlossen Sensoranschlüsse prüfen NMEA 2000-Netzwerk nicht richtig Überprüfen Sie die Netzwerkverbindungen und angeschlossen verwenden Sie die Terminatoren wie vorgesehen.
  • Seite 15 COMPLIANCE Einhaltung der Vorschriften CE - UKCA - UL94 Richtlinien 2014/30/EU (Elektromagnetische Verträglichkeit) 2011/65/EU (Gefährliche Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten) Referenznorm IEC 60945: 2002-08 (Umweltklasse: ausgesetzt)
  • Seite 16: Entsorgung

    ENTSORGUNG Durch getrennte Sammlung über staatliche oder kommunale Sammelstellen entsorgen. Eine ordnungsgemäße Entsorgung und Wiederverwertung trägt dazu bei, potenziell negative Folgen für die Umwelt und die Menschen zu vermeiden.

Inhaltsverzeichnis