Seite 1
Aufbau- und Verwendungsanleitung FlexxTower / FlexxTower SG Varianten Assembly and usage instructions FlexxTower / FlexxTower SG variants Artikel Nummern: 125121 - 125123 125132 - 125133 Fahrbare Arbeitsbühne nach DIN EN 1004 max. Arbeitshöhe 6,10 m mobile working platform according to DIN EN 1004 max.
Bei dieser Anleitung handelt es sich um eine Aufbau- und Verwen- dungsanleitung EN 1004-2 de. Die in dieser Aufbau- und Verwendungsanleitung gezeigten FlexxTower und FlexxTower SG-Varianten bestehen aus diversen Einzelteilen, die als Ersatz einzeln erworben werden können. Eine Liste der Einzelteile befindet sich auf Seite 34.
Abschnitte der Betriebssicherheits- verordnung (BetrSichV) und dieser Aufbau- und Verwendungsanleitung verwendet werden FlexxTower und FlexxTower SG-Varianten sind für die Verwendung von Arbeitshöhen bis zu ca. 5,1 m geeignet. Eine andere Nutzung entspricht nicht der bestimmungsgemäßen Verwendung. 1.2 Gewährleistung, Haftung Umfang, Zeitraum und Form der Gewährleistung sind in den Verkaufs-...
• Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen, • Nutzen des Produktes mit defekten Bauteilen, • nicht ausreichend qualifiziertes oder unzureichendes Montage- und Nutzerpersonal, • eigenmächtige bauliche Veränderungen, • Katastrophenfälle durch Fremdkörpereinwirkung und höherer Ge- walt. Der Betreiber hat in eigener Verantwortung dafür zu sorgen, dass die Sicherheitsbestimmungen eingehalten werden und eine bestimmungs- gemäße Verwendung gewährleistet ist.
Seite 6
Produkt nur in Übereinstimmung mit der Aufbau- und Verwendungsan- leitung verwenden. HINWEIS Jeweilige Gesetze, Normen und Vorschriften, auch die berufsgenos- senschaftlichen Vorschriften Ihres Landes, sind zu beachten.
• Rollgerüst nicht zum Verlegen von Schutzdächern verwenden. • Es dürfen nur die in diesem Handbuch angegebenen Originalbautei- le der MUNK GmbH verwendet werden. • Rollgerüst bei Abwesenheit gegen äußere Einflüsse sichern. • Durch zu starke seitliche (horizontale) Kräfte kann das Rollgerüst kippen.
Seite 8
Es ist verboten die Plattformhöhe durch die Verwen- dung von Leitern, Kisten oder anderen Vorrichtungen zu vergrößern. Keine schweren Gegenstände von und auf das Rollge- rüst heben. Keine pendelnden Lasten auf dem Rollgerüst absetzen. Lasten nicht heranziehen. Starke horizontale und vertikale Belastungen vermei- den.
Seite 9
Bei starken Winden, aufkommendem Sturm über Windstärke 6 Bft (spürbare Hemmung beim Gehen) das 6 Bft Rollgerüst in einen windgeschützten Bereich rollen bzw. gegen Umkippen sichern. WARNUNG Unfallgefahr Gleichzeitiges Arbeiten auf verschiedenen Plattformen kann zu Über- lastung und Unfällen führen. Arbeiten dürfen nur von einer Plattform ausgeführt werden.
Seite 10
montiert werden (siehe Nr. 3 auf Seite 10). • Arbeiten unter körperlichen Zuständen und Verfassungen, die die Sicherheit des Benutzers im Normalfall und im Notfall beeinträch- tigen (z. B. Alkohol- oder Medikamenteneinfluss, Schwindelgefühl, Höhenangst u. a.), ist nicht zulässig. • Lenkrollen nach Ausrichten des Rollgerüstes durch Betätigung der Feststellbremse und Federstecker oder Klemmschraube sichern.
Seite 11
1004 konstruiert wurden, sind keine Anschlagpunkte für persönliche Auffanggeräte. • Keine Werkzeuge oder Materialien auf dem Gerüst lagern. • Nach dem betreten einer Plattform, Klappe der Plattform komplett schließen. • Die Arbeit ist nur auf einer Plattform mit vollständigem Seitenschutz einschließlich Geländer und Bordbrettern erlaubt.
Seite 12
Abbau • Es ist nur eine Person für den Abbau des Gerüst notwendig. Es wird kein zusätzliches Werkzeug zum Abbau benötigt. • Der Abbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Der untere Teil des Gerüstes kann als Transportwagen benutzt werden. Alle Bauteile vor Transport gegen Verrutschen, Anstoßen sowie Herabfallen sichern.
Ballastierung Aufbau innen Aufbau außen Gesamthöhe Ge- rüst (siehe Aufbau- varianten) mittig seitlich mittig seitlich 125121 0 kg 0 kg 0 kg 20 kg bis 2,30 m 125122 / 125132 0 kg 20 kg 0 kg 70 kg bis 3,30 m 125123 / 125133 0 kg 50 kg...
4. Mutter der Klemmschelle öffnen. 5. Haltebügel des Wandabstandshalters an der Ringschraube einhän- gen. 6. Klemmschelle am der Quersprosse und am Wandabstandshalter befestigen. 7. Mutter an der Klemmschelle anziehen. Stückliste FlexxTower SG Pos. Artikelbezeichnung Bestell-Nr. Anzahl Aufbau 3 Aufbau 2 Aufsteckrahmen...
Wartung und Instandhaltung HINWEIS Jeweilige Gesetze, Normen und Vorschriften, auch die berufsgenos- senschaftlichen Vorschriften Ihres Landes, sind zu beachten. Reinigung Gerüstbauteile • Reinigen Sie das Gerüst bei sichtbarer Verschmutzung möglichst sofort nach dem Gebrauch. • Reinigen Sie starke Verschmutzungen mit warmen Wasser und han- delsüblichen Reinigungsmittel und trocken Sie die Bauteile danach mit einem sauberen Tuch ab.
Schmierung von beweglichen Teilen Bewegliche Teile wie Schnellverschlüsse, Scharniere, Spindeln oder Lenkrollenlager bei Bedarf mit handelsüblichen Sprühfett (z. B. HHS 2000) schmieren. HINWEIS Entsorgen Sie gebrauchte Schmiermittel und gebrauchte Reinigungs- mittel/-lappen gemäß den geltenden Umweltschutzbestimmungen. WARNUNG Rutschgefahr Das Schmier-Öl darf nicht auf Trittflächen gelangen, da hierdurch die Verletzungsgefahr durch Ausrutschen besteht.
Bei dieser Anleitung handelt es sich um eine Aufbau- und Verwen- dungsanleitung EN 1004-2 de. The FlexxTower and FlexxTower SG variants shown in this instruction manual consists of various individual parts that can be purchased se- parately as replacements. A list of the individual parts can be found on page 49.
5.1 m. Any other use is not in accordance with the intended use. 1.2 Warranty and Liability The scope, period and form of the warranty are set out in the MUNK GmbH terms of sale and delivery. The operating instructions valid at the time of delivery are always decisi- ve for warranty claims.
Safety NOTE These instructions for assembly and use must be available at the place where the scaffolding is used! The scaffolding must only be used in accordance with these instruc- tions and without modification! The scaffolding may only be used in accordance with the national regulations! The product must be checked for proper condition before each use.
• The scaffolding may not be used to lay protective roofs. • Only the original components from MUNK GmbH specified in this manual may be used. • The scaffolding must be secured against external influences when not in use.
Seite 42
Increasing the platform height by using ladders, crates or other devices is prohibited. Heavy objects may not be lifted from or onto the mobile scaffolding. Swinging loads may not be placed on the mobile scaf- folding. Loads may not be pulled up. Strong horizontal and vertical loads must be avoided.
In the event of strong winds, or an upcoming storm abo- ve wind force 6 Bft (noticeable inhibition when walking), 6 Bft the mobile scaffolding must be rolled into a wind-protec- ted area or secured against tipping over. WARNING Risk of accidents Simultaneous working on different platforms can lead to overload and accidents.
Seite 44
• Work under physical conditions and constitutions which impair the safety of the user in normal and emergency situations (e.g. influen- ce of alcohol or medication, dizziness, fear of heights, etc.) is not permitted. • Once the scaffolding has been aligned, the castors must be secured by actuating the parking brake and spring cotter or clamping screw.
Seite 45
1004 are not anchor points for personal fall arrest equipment. • Tools or materials should not be stored on the scaffolding. • After entering a platform, the platform flap must be completely clo- sed. • Work is only permitted on a platform with full side protection inclu- ding railings and toe boards.
Seite 46
be observed. The scaffolding may only be erected and used near or on unprotected electrical installations if: • the system is disconnected • the system has been secured against being switched on again • the system is not connected to the power •...
Assembly Article number 125121 FlexxTower, Variant 4 up to a platform height of 1,1 m ....................13 Article number 125122 FlexxTower, Variant 3 up to a platform height of 2,1 m ..................... 16 Article number 125123 FlexxTower, Variant 2 up to a platform height of 3,1 m .....................
Wall Distance Holders NOTE Wall spacers are only used for single-sided installation (wall-side ins- tallation). By using wall anchors, you do not need any ballasting. Attach wall distance holders exclusively to the second-to-last horizontal rung of the top extension frame. During assembly, secure the mobile scaffold against tipping, e.g., by using outriggers.
Maintenance and service NOTE The relevant laws, standards and regulations, including the regula- tions of the employers’ liability insurance association in your country, must be observed. Cleaning the scaffolding components • If the scaffolding is visibly soiled, it must be cleaned immediately after use if possible.
WARNING Risk of accident Using damaged components can lead to serious accidents. Damaged components and components whose function is no longer guaranteed must not be used. Components must not be used again until they have been expertly repaired. Lubrication of moving parts Moving parts that require lubrication, such as quick-release fasteners, hinges, spindles or swivel castor bearings, should be lubricated with commercially available spray grease (e.g.
Seite 56
Sicherheit. Made in Germany. MUNK Günzburger Steigtechnik ist eine Marke der MUNK Group und steht für Leitern, Rollgerüste und Sonderkonstruktionen in Premium-Qualität. MUNK Günzburger Steigtechnik MUNK Rettungstechnik MUNK Service MUNK Profiltechnik MUNK GmbH | Rudolf-Diesel-Str. 23 | 89312 Günzburg Tel +49 (0) 82 21 / 36 16-01 | Fax +49 (0) 82 21 / 36 16-80 info@munk-group.com | www.munk-group.com...