Seite 1
Montage- und Betriebsanleitung Assembly and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l’uso Montage- en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Uputa za montažu i uporabu Montajse- og bruksanvisning Monterings- og driftsvejledning Montaj ve işletme kılavuzu Made in China, Dongguan.
Seite 3
Red = Charging Green = Ready Vert = Prêt Rouge = E n charge Rojo = Cargando Verde = Listo 06/2017_A6_V03...
(wie z.B. Carrera RC Akkus, Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Antennen, Reifen, Getriebeteile etc.), Schä- Carrera RC- Modellautos, das nach dem heu- den durch unsachgemäße Behandlung/Nut- tigen Stand der Technik gefertigt wurde. Da zung (wie z.B hohe Sprünge über der emp- wir stets um Weiterentwicklung und Verbes- fohlenen Höhenangabe, fallenlassen des...
Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU (RED) bitte mit, Umwelt und Gesundheit zu erhalten befindet. Die Original-Konformitätserklärung und sprechen Sie auch mit Ihren Kindern über kann unter carrera-rc.com angefordert wer- die ordentliche Entsorgung gebrauchter Batte- den. rien und elektrischer Altgeräte. Batterien und elektrische Altgeräte sollen bei den bekannten...
Bahnen und Plätzen Dem Kind ist die Anweisung zu geben, nicht gefahren werden. ACHTUNG! Verwenden wiederaufladbare Batterien wegen der Explo- Sie das Carrera RC-Fahrzeug nicht im sionsgefahr nicht wieder aufzuladen und es Straßen verkehr. nicht auszuprobieren. Der Erwachsene muss...
Deckel des Akkufachs beim Carrera RC- Fahrzeug. Achten Sie darauf, dass Sie den mitgelie- Setzen Sie den Carrera RC Akku in das Fahr- ferten Lithium Ionen-Akku nur mit dem mitge- zeug ein. Achten Sie auf die richtige Polarität. lieferten Lithium Ionen-Ladegerät (USB-La- Schrauben Sie den Deckel mit einem Schrau- dekabel) laden.
DEUTSCH Jetzt kann die Fahrt losgehen • N ach der Fahrt den Akku herausnehmen bzw. abklemmen. Laden Sie den Akku un- Das Carrera RC Fahrzeug und der Controller bedingt nach Gebrauch wieder auf, um sind werkseitig gebunden. eine sog. Tiefenentladung des Akkus zu 1. Schalten Sie das Fahrzeug am ON-/ vermeiden. Der Akku muss nach Gebrauch ...
Seite 84
+39 0735 681084 P.O. Box 4444 Kumeu 0841 +43 662 88 921-512 Email assistenza@carrera-toys.com 28101 Pori · Finland Auckland · New Zealand Internet www.carrera-rc.com Internet www.carrera-rc.com Phone +358 2 624 4144 Phone +64 9 4157 766 Service: +358 2 624 4211 +64 9 4157 099 Model Assistance s.r.l.