Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FUMIBUG:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
Última revisión: 22 de agosto de 2025
Última revisión: 22 de noviembre de 2024
Last revision: August 22nd, 2025
Last revision: November 22nd, 2024
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PULVERIZADOR 16L
PULVERIZADOR 16L
FUMIBUG
FUMIBUG
ES - Lea las instrucciones antes de usar el producto.
ES - Lea las instrucciones antes de usar el producto.
EN - Please read instructions before use.
EN - Please read instructions before use.
FR - Lisez les instructions avant d'utiliser le produit.
FR - Lisez les instructions avant d'utiliser le produit.
IT - Leggere le istruzioni prima di usare il producto.
IT - Leggere le istruzioni prima di usare il producto.
DE - Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, bevor
DE - Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, bevor
Sie das Produkt verwenden.
Sie das Produkt verwenden.
PT - Leia as instruções antes de utilizar o producto.
PT - Leia as instruções antes de utilizar o producto.
NL - Lees de instructies voordat u het product gebruikt.
NL - Lees de instructies voordat u het product gebruikt.
SW - Läs instruktionerna innan du använderprodukten.
SW - Läs instruktionerna innan du använderprodukten.
PL - Läs instruktionerna innan du använder produkten.
PL - Läs instruktionerna innan du använder produkten.
DA - Læs vejledningen, før du bruger produktet.
DA - Læs vejledningen, før du bruger produktet.
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instruction manual
Manuel d'Instruction
User's manual
Manuale D'Istruzioni
Manuale D'Istruzioni
Anweisungen
Anweisungen
Instructions
Instructions
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Other languages
ES
ES
EN
EN
FR
FR
IT
IT
DE
DE
PT
PT
NL
NL
SW
SW
PL
PL
DA
DA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mobiclinic FUMIBUG

  • Seite 1 Última revisión: 22 de agosto de 2025 Last revision: November 22nd, 2024 Last revision: August 22nd, 2025 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES PULVERIZADOR 16L PULVERIZADOR 16L FUMIBUG FUMIBUG Manual de instrucciones Manual de instrucciones Instruction manual Instruction manual Manuel d’Instruction...
  • Seite 2: Características Del Producto

    Se requiere el montaje por parte de un adulto. ¡Muchas gracias por elegir nuestro pulverizador 16L FUMIBUG! En este manual de instrucciones encontra- rás toda la información necesaria para esamblar, utilizar y mantener este producto de manera segura. Por favor lea detenidamente todas las instrucciones antes de usar el producto.
  • Seite 3 Pulverizador 16L FUMIBUG PARTES Y COMPONENTES...
  • Seite 4 Pulverizador 16L FUMIBUG Nº NOMBRE CANTIDAD Nº NOMBRE CANTIDAD Cabezal pulverizador cónico Tapón hermético Tuerca del cabezal Bomba pulverizador Ficha pulverizador cónico Tapa del depósito Lámina de separación de Pistón de entrada de aire agua Anillo de estanqueidad Filtro del depósito Cuerpo del cabezal Depósito...
  • Seite 5 Pulverizador 16L FUMIBUG 3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Saque el pulverizador y los accesorios de la caja. 2. Abra el pulverizador desenroscando el tapón y retirando el ltro blanco para poder sacar los accesorios que vienen en el interior. 3. Dentro de la bolsa transparente, se encuentran los siguientes elementos. En la la superior se encuentran las diferentes boquillas para pulverizar.
  • Seite 6 Pulverizador 16L FUMIBUG 4. La bomba del pulverizador viene montada. Como se puede ver en las imágenes, encontramos algunos de los accesorios que corresponden a los repuestos, como el seguro de silicona o la canica transparente. *La canica se encuentra en el interior (indicado por la flecha) 5.
  • Seite 7 Pulverizador 16L FUMIBUG 8. Introduzca el nal del operador en la apertura circular de la super cie de la bombra y encajela ejerciendo una leve presión hacia abajo. 9. Introduzca un lateral de la manguera a la parte que queda libre de la bomba del pulverizador. Enrosque presionando hacia dentro para asegurarse que queda lo más unido posible.
  • Seite 8 Pulverizador 16L FUMIBUG 11. Por último, elija la boquilla según el tipo de pulverización que desee y enrosquela en la parte final de la lanza. RESULTADO FINAL 4. ESTRUCTURA, PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Y CARACTERÍSTICAS 4.1. ESTRUCTURA La máquina se compone de: a.
  • Seite 9: Principio De Funcionamiento

    Pulverizador 16L FUMIBUG d. Brazo de accionamiento y componentes e. Sistema de cinturón de mochila 4.2. PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Al girar el brazo de funcionamiento y los componentes, el recipiente de la bomba sube y baja, lo que per- mite que la bola de sellado se encienda y apague. Esto a su vez, hace que la presión en la cámara de aire se eleve hacia arriba y hacia abajo, lo que fuerza el líquido en la cámara, y este puede entonces pasar a través...
  • Seite 10 Pulverizador 16L FUMIBUG 3. Pulverizador ajustable de 4 orificios: Esto puede ser utilizado para la pulverización en los cultivos de tallo alto y árboles frutales. 4. Boquilla doble: Dos corrientes de pulverización te brindan la exibilidad necesaria para ajustar la in- tensidad según las necesidades.
  • Seite 11: Mantenimiento Regular

    Pulverizador 16L FUMIBUG 8. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DESPUÉS DE CADA USO 1. Descarga el tanque: Vacía completamente el tanque de líquido para evitar residuos y posibles obstrucciones. 2. Enjuague con agua limpia: Llena el tanque con agua limpia y agítalo para enjuagar el interior del tanque y los componentes internos.
  • Seite 12: Condiciones De Garantía

    Este producto está cubierto por una garantía de 3 años contra defectos de fabricación. Muchas gracias por haber confiado en Mobiclinic para este pulverizador de 16L FUMIBUG. Valoramos su confianza en nuestros productos y nos comprometemos a ofrecerle siempre la me- jor calidad y seguridad.
  • Seite 13: Product Characteristics

    Adult assembly is required. Thank you for choosing our 16L FUMIBUG sprayer! In this instruction manual you will find all the infor- mation you need to assemble, use and maintain this product safely. Please read all instructions carefully before using the product.
  • Seite 14: Parts And Components

    Sprayer 16L FUMIBUG 2. PARTS AND COMPONENTS...
  • Seite 15 Sprayer 16L FUMIBUG Nº NAME QUANTITY Nº NAME QUANTITY Conical spray head Hermetic plug Head nut Pump sprayer Conical sprayer sheet Tank cover Water separation film Air inlet piston Sealing ring Tank filter Head body Warehouse sprayer Sprayer wand nut...
  • Seite 16 Sprayer 16L FUMIBUG 3. ASSEMBLY INSTRUCTIONS Remove the sprayer and accessories from the box. 2. Open the sprayer by unscrewing the cap and removing the white filter to remove the accessories inside. 3. Inside the transparent bag, you will find the following elements. The upper one contains the different spray nozzles.
  • Seite 17 Sprayer 16L FUMIBUG 4. The sprayer pump is assembled. As you can see in the pictures, we find some of the accessories that co- rrespond to the spare parts, such as the silicone lock or the transparent marble. *The marble is on the inside (in- dicated by the arrow) 5.
  • Seite 18 Sprayer 16L FUMIBUG 8. Insert the operator’s nozzle into the circular opening in the cylinder head and engage it by exerting slight downward pressure. 9. Insert one side of the hose into the free part of the sprayer pump. Screw inwards to ensure that it is as tight as possible.
  • Seite 19 Sprayer 16L FUMIBUG 11. Finally, choose the nozzle according to the type of spraying you want and screw it onto the end of the lance. FINAL RESULT 4. STRUCTURE, PRINCIPLE OF OPERATION AND CHARACTERISTICS STRUCTURE 4.1. The machine consists of: a.
  • Seite 20: Principle Of Operation

    Sprayer 16L FUMIBUG 4.2. PRINCIPLE OF OPERATION By rotating the operating arm and components, the pump bowl rises and falls, allowing the sealing ball to be switched on and off. This in turn, causes the pressure in the air chamber to rise up and down, which forces the liquid into the chamber, and this can then pass through the spray system and out in the form of an aerosol.
  • Seite 21: Maintenance And Cleaning

    Sprayer 16L FUMIBUG 6. MAIN TECHNOLOGICAL PARAMETERS AND DIFFUSER FLOW RATES TABLE 1. Type: Backpack 2. Operating pressure: 0.2-0.3 MPA 3. Operating travel: 2,36”-3,14” 4. Bowl diameter: 1,57” 5. Net weight: 5,73 lb - 6,61 lb FLOW L/ FLOW L/...
  • Seite 22: Regular Maintenance

    Sprayer 16L FUMIBUG REGULAR MAINTENANCE 1. General Inspection: Visually check all sprayer parts for wear, leaks or damage. Replace any damaged parts. 2. Storage: Store the sprayer in a cool, dry place, away from direct sunlight and frost. Make sure it is empty before storing.
  • Seite 23: Warranty Conditions

    This product is covered by a 3 year warranty against manufacturing defects. Thank you very much for having trusted Mobiclinic for this 16L FUMIBUG sprayer. We value your confidence in our products and are committed to always offering you the best quality and safety.
  • Seite 24: Caractéristiques Du Produit

    L’assemblage par un adulte est nécessaire. Merci d’avoir choisi notre pulvérisateur FUMIBUG 16L! Dans ce manuel d’instructions, vous trouverez tou- tes les informations nécessaires pour assembler, utiliser et entretenir ce produit en toute sécurité. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser le produit.
  • Seite 25: Pièces Et Composants

    Pulvérisateur 16L FUMIBUG PIÈCES ET COMPOSANTS...
  • Seite 26 Pulvérisateur 16L FUMIBUG Nº QUANTITÉ Nº QUANTITÉ Tête de pulvérisation conique Capuchon hermétique Ecrou de tête Pompe pulvérisateur Feuille de pulvérisation coni- Couvercle de réservoir Film de séparation de l’eau Piston d’entrée d’air Bague d’étanchéité Filtre de réservoir Corps de la tête Entrepôt...
  • Seite 27: Instructions D'assemblage

    Pulvérisateur 16L FUMIBUG 3. INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 1. Retirez le pulvérisateur et les accessoires de la boîte. 2. Ouvrez le pulvérisateur en dévissant le bouchon et en retirant le filtre blanc pour enlever les accessoires à l’intérieur. 3. A l’intérieur du sac transparent, vous trouverez les éléments suivants. La partie supérieure contient les différentes buses de pulvérisation.
  • Seite 28 Pulvérisateur 16L FUMIBUG 4. La pompe du pulvérisateur est assemblée. Comme on peut le voir sur les photos, on trouve certains des accessoires qui correspondent aux pièces détachées, comme le verrou en silicone ou la bille transparente.. *La bille se trouve à l’intérieur (indiqué...
  • Seite 29 Pulvérisateur 16L FUMIBUG 8. Insérer la buse de l’opérateur dans l’ouverture circulaire de la culasse et l’enclencher en appuyant légère- ment vers le bas. 9. Insérez un côté du tuyau dans la partie libre de la pompe du pulvérisateur. Visser vers l’intérieur pour s’assurer qu’il est aussi serré...
  • Seite 30 Pulvérisateur 16L FUMIBUG 11. Enfin, choisissez la buse en fonction du type de pulvérisation souhaité et vissez-la à l’extrémité de la lance. RÉSULTAT FINAL 4. STRUCTURE, PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT ET CARACTÉRISTIQUES 4.1 STRUCTURE La machine est composée de: a. Un réservoir de liquide.
  • Seite 31: Principe De Fonctionnement

    Pulvérisateur 16L FUMIBUG d. Bras d’entraînement et composants e. Système de courroie dorsale 4.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT En faisant tourner le bras de commande et les composants, le bol de la pompe monte et descend, ce qui permet d’activer et de désactiver la bille d’étanchéité. La pression dans la chambre d’air monte et descend, ce qui force le liquide à...
  • Seite 32 Pulvérisateur 16L FUMIBUG 3. Pulvérisateur réglable à 4 trous: il peut être utilisé pour pulvériser les cultures à hautes tiges et les arbres fruitiers. 4. Double buse: deux jets de pulvérisation vous permettent de régler l’intensité selon vos besoins. Idéal pour les mélanges chimiques spécifiques et l’adaptation à...
  • Seite 33: Entretien Et Nettoyage

    Pulvérisateur 16L FUMIBUG 8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE APRÈS CHAQUE UTILISATION 1. Vider le réservoir: vider complètement le réservoir de liquide pour éviter les résidus et les blocages éventuels. 2. Rinçage à l’eau claire: remplissez le réservoir d’eau claire et secouez-le pour rincer l’intérieur du réservoir et les composants internes.
  • Seite 34: Conditions De Garantie

    Ce produit est couvert par une garantie de 3 ans contre les défauts de fabrication. Merci beaucoup d’avoir fait confiance à Mobiclinic pour ce pulvérisateur FUMIBUG 16L. Nous apprécions la confiance que vous accordez à nos produits et nous nous engageons à tou- jours vous fournir la meilleure qualité...
  • Seite 35: Caratteristiche Del Prodotto

    È richiesto l’assemblaggio da parte di un adulto. Grazie per aver scelto il nostro spruzzatore FUMIBUG da 16L! In questo manuale di istruzioni troverete tu- tte le informazioni necessarie per il montaggio, l’uso e la manutenzione del prodotto in tutta sicurezza. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
  • Seite 36: Parti E Componenti

    Spruzzatore 16L FUMIBUG 2. PARTI E COMPONENTI...
  • Seite 37 Spruzzatore 16L FUMIBUG Nº NOME QUANTITÀ Nº NOME QUANTITÀ Testina conica Tappo ermetico Dado della testa di spruzzo Pompa Foglio di spruzzatore conico Coperchio del serbatoio Film di separazione dell’ac- Pistone di ingresso aria Anello di tenuta Filtro del serbatoio...
  • Seite 38: Istruzioni Di Montaggio

    Spruzzatore 16L FUMIBUG 3. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 1. Rimuovere lo spruzzatore e gli accessori dalla confezione. 2. Aprire lo spruzzatore svitando il tappo e rimuovendo il filtro bianco per estrarre gli accessori all’interno. 3. All’interno della busta trasparente si trovano i seguenti elementi. Quello superiore contiene i diversi ugelli di spruzzo.
  • Seite 39 Spruzzatore 16L FUMIBUG 4. La pompa dello spruzzatore viene fornita assemblata. Come si può vedere nelle immagini, sono presenti alcuni accessori che corrispondono ai pezzi di ricambio, come il blocco in silicone o la biglia trasparente. *La biglia è all’interno (indicata dalla freccia) 5.
  • Seite 40 Spruzzatore 16L FUMIBUG 8. Inserire l’ugello dell’operatore nell’apertura circolare sulla testa della pompa e bloccarlo esercitando una leggera pressione verso il basso. 9. Inserire un lato del tubo nella parte libera della pompa dell’irroratore. Avvitare verso l’interno per assicu- rarsi che sia il più stretto possibile. Sull’altro lato del tubo è necessario collegare l’attuatore.
  • Seite 41: Struttura, Principio Di Funzionamento E Caratteristiche

    Spruzzatore 16L FUMIBUG 11. Infine, scegliere l’ugello in base al tipo di spruzzatura desiderato e avvitarlo all’estremità della lancia. RISULTATO FINALE 4. STRUTTURA, PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO E CARATTERISTICHE 4.1. STRUTTURA La macchina è composta da: a. Contenitore di liquido b. Pompa e camera d’aria c.
  • Seite 42: Principio Di Funzionamento

    Spruzzatore 16L FUMIBUG d. Braccio di trasmissione e componenti e. Sistema di cinghie dello zaino 4.2. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Quando il braccio operativo e i componenti ruotano, la tazza della pompa si alza e si abbassa, consentendo alla sfera di tenuta di attivarsi e disattivarsi. A sua volta, la pressione nella camera d’aria aumenta e dimi- nuisce, costringendo il liquido a entrare nella camera e a passare attraverso il sistema di spruzzatura e a uscire sotto forma di aerosol.
  • Seite 43 Spruzzatore 16L FUMIBUG 3. Irroratore regolabile a 4 fori: Può essere utilizzato per irrorare colture ad alto fusto e alberi da frutto. 4. Doppio ugello: Due flussi di spruzzatura offrono la flessibilità di regolare l’intensità secondo le necessi- tà. Ideale per miscele chimiche specifiche e per adattarsi a diversi scenari di applicazione.
  • Seite 44: Manutenzione E Pulizia

    Spruzzatore 16L FUMIBUG 8. MANUTENZIONE E PULIZIA DOPO OGNI USO 1. Svuotare il serbatoio: svuotare completamente il serbatoio dei liquidi per evitare residui e possibili intasamenti. 2. Sciacquare con acqua pulita: riempire il serbatoio con acqua pulita e agitare per sciacquare l’interno del serbatoio e i componenti interni.
  • Seite 45: Condizioni Di Garanzia

    Questo prodotto è coperto da una garanzia di 3 anni contro i difetti di fabbricazione. Grazie per aver affidato a Mobiclinic questo spruzzatore FUMIBUG da 16L. Apprezziamo la vostra fiducia nei nostri prodotti e ci impegniamo a fornirvi sempre la migliore qualità e sicurezza.
  • Seite 46: Produktmerkmale

    Produkt zusammenbauen und benutzen. Die Montage durch einen Erwachsenen ist erforder- lich. Vielen Dank, dass Sie sich für unser 16L FUMIBUG-Sprühgerät entschieden haben! In dieser Gebrauch- sanweisung finden Sie alle Informationen, die Sie benötigen, um dieses Produkt sicher zusammenzu- bauen, zu verwenden und zu warten.
  • Seite 47 Sprayer 16L FUMIBUG TEILE UND KOMPONENTEN...
  • Seite 48 Sprayer 16L FUMIBUG NEIN. NAME MENGE NEIN. NAME MENGE Konischer Sprühkopf Hermetische Kappe Kopfmutter Pumpe sprüher Blatt für konische Sprüh- Tankdeckel geräte Wassertrennfolie Lufteinlasskolben Dichtungsring Tank-Filter Kopf Körper Lagerhaus sprüher Mutter des Sprührohrs Gürtel Sprühstab Gürtelschnalle Verschlusshülse Gürtelhaken O-Ring Ø14,6x3 Gürtel...
  • Seite 49 Sprayer 16L FUMIBUG 3. MONTAGEANLEITUNG 1. Nehmen Sie das Sprühgerät und das Zubehör aus dem Karton. 2. Öffnen Sie das Sprühgerät, indem Sie den Deckel abschrauben und den weißen Filter herausnehmen, um das Zubehör im Inneren zu entfernen. 3. Im Inneren des durchsichtigen Beutels finden Sie die folgenden Elemente. Der obere Teil enthält die ver- schiedenen Sprühdüsen.
  • Seite 50 Sprayer 16L FUMIBUG 4. Die Pumpe des Zerstäubers kommt zusammengebaut. Wie Sie auf den Bildern sehen können, finden wir einige der Zubehörteile, die den Ersatzteilen entsprechen, wie zum Beispiel das Silikonschloss oder die transparente Murmel. *Die Murmel befindet sich im...
  • Seite 51 Sprayer 16L FUMIBUG 8. Führen Sie die Bedienerdüse in die runde Öffnung im Zylinderkopf ein und rasten Sie sie durch leichten Druck nach unten ein. 9. Stecken Sie eine Seite des Schlauches in den freien Teil der Sprühpumpe. Schrauben Sie ihn nach innen, um sicherzustellen, dass er so fest wie möglich sitzt.
  • Seite 52: Aufbau, Funktionsweise Und Merkmale

    Sprayer 16L FUMIBUG 11. Schließlich wählen Sie die Düse entsprechend der gewünschten Art des Sprühens aus und schrauben sie auf das Ende der Lanze. ENDGÜLTIGES ERGEBNIS 4. AUFBAU, FUNKTIONSWEISE UND MERKMALE 4.1. STRUKTUR Die Maschine besteht aus: a. Behälter für Flüssigkeiten.
  • Seite 53: Prinzip Der Arbeitsweise

    Sprayer 16L FUMIBUG 4.2. PRINZIP DER ARBEITSWEISE Während sich der Betätigungsarm und die Komponenten drehen, hebt und senkt sich der Pumpentopf, wodurch sich die Dichtungskugel ein- und ausschalten kann. Dies wiederum bewirkt, dass der Druck in der Luftkammer steigt und sinkt, wodurch die Flüssigkeit in die Kammer gepresst wird, die dann durch das Sprühsystem in Form eines Aerosols austreten kann.
  • Seite 54 Sprayer 16L FUMIBUG TABELLE WICHTIGSTEN TECHNOLOGISCHEN PARAMETER DURCHFLUSSMENGEN 1. Typ: Rucksack 2. Betriebsdruck: 0,2-0,3 MPA 3. Arbeitsweg: 60-80mm 4. Durchmesser der Schale: 40 mm 5. Nettogewicht: 2,6 kg - 3,0 kg DURCH- DURCH- KOPFTYP MPA-DRUCK FLUSS KOPFTYP MPA-DRUCK FLUSS L/...
  • Seite 55: Regelmässige Wartung

    Sprayer 16L FUMIBUG 3. Sprühen Sie sauberes Wasser: Sprühen Sie sauberes Wasser durch die Düse und den Schlauch, um alle Rückstände der verwendeten Lösung zu entfernen. 4. Reinigen Sie die Düse: Nehmen Sie die Düse heraus und reinigen Sie sie mit einer kleinen Bürste und Wasser, um eventuelle Verstopfungen zu entfernen.
  • Seite 56: Garantiebedingungen

    10. GARANTIEBEDINGUNGEN Für dieses Produkt gilt eine 3-jährige Garantie gegen Fabrikationsfehler. Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Mobiclinic für dieses 16L FUMIBUG Sprühgerät. Wir wissen Ihr Vertrauen in unsere Produkte zu schätzen und sind bestrebt, Ihnen stets die beste Qualität und Sicherheit zu bieten. Wenn Sie Fragen haben oder weitere Unterstützung benötigen, zögern Sie bitte nicht, uns unter clientes@mobiclinic.com zu kontaktieren.
  • Seite 57: Características Do Produto

    Guarde as instruções para referência futura. Leia estas instruções antes de montar e utilizar este produto. É necessária a montagem por um adulto. Obrigado por ter escolhido o nosso pulverizador FUMIBUG 16L! Neste manual de instruções encontrará todas as informações necessárias para montar, utilizar e manter este produto em segurança. Leia atenta- mente todas as instruções antes de utilizar o produto.
  • Seite 58: Peças E Componentes

    Pulverizador 16L FUMIBUG PEÇAS E COMPONENTES...
  • Seite 59 Pulverizador 16L FUMIBUG NÃO. NOME QUANTIDADE NÃO. NOME QUANTIDADE Cabeça de pulverização Tampa hermética cónica Porca de cabeça Bomba pulverizador Folha de pulverizador Tampa do depósito cónico Película de separação de Pistão de entrada de água Anel de vedação Filtro do depósito Corpo da cabeça...
  • Seite 60: Instruções De Montagem

    Pulverizador 16L FUMIBUG 3. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1. Retirar o pulverizador e os acessórios da caixa. 2. Abrir o pulverizador desenroscando a tampa e retirando o filtro branco para retirar os acessórios do interior. 3. No interior do saco transparente, encontra os seguintes elementos. A parte superior contém os dife- rentes bicos de pulverização.
  • Seite 61 Pulverizador 16L FUMIBUG 4. A bomba do pulverizador vem montada. Como se pode ver nas imagens, encontramos alguns dos aces- sórios que correspondem às peças sobresselentes, como o fecho de silicone ou o mármore transparente *O berlinde está no interior (in- dicado pela seta) 5.
  • Seite 62 Pulverizador 16L FUMIBUG 8. Introduzir o bocal de acionamento na abertura circular da cabeça do cilindro e engatar pressionando ligeiramente para baixo. 9. Introduzir um lado do tubo flexível na parte livre da bomba do pulverizador. Aparafusar para dentro, para que fique o mais apertado possível. No outro lado da mangueira, tem de fixar o atuador.
  • Seite 63 Pulverizador 16L FUMIBUG 11. Finalmente, escolha o bico de acordo com o tipo de pulverização que pretende e enrosque-o na extre- midade da lança. RESULTADO FINAL 4. ESTRUTURA, PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO E CARACTERÍSTICAS 4.1. ESTRUTURA A máquina é constituída por: a.
  • Seite 64: Princípio De Funcionamento

    Pulverizador 16L FUMIBUG d. Braço de acionamento e componentes e. Sistema de cinto da mochila 4.2. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO À medida que o braço de comando e os componentes rodam, o recipiente da bomba sobe e desce, per- mitindo que a esfera de vedação se ligue e desligue. Isto, por sua vez, faz com que a pressão na câmara de ar suba e desça, o que força o líquido para dentro da câmara, que pode então passar pelo sistema de...
  • Seite 65 Pulverizador 16L FUMIBUG 3. Pulverizador ajustável de 4 orifícios: Pode ser utilizado para pulverizar culturas de caule alto e árvores de fruto. 4. Bico duplo: Dois jactos de pulverização dão-lhe a flexibilidade de ajustar a intensidade conforme ne- cessário. Ideal para misturas químicas específicas e adaptação a diferentes cenários de aplicação.
  • Seite 66: Manutenção E Limpeza

    Pulverizador 16L FUMIBUG 8. MANUTENÇÃO E LIMPEZA DEPOIS DE CADA UTILIZAÇÃO 1. Esvaziar odepósito: Esvaziar completamente o depósito de líquido para evitar resíduos e possíveis obstruções. 2. Enxaguarcom água limpa: Encher o reservatório com água limpa e agitar para enxaguar o interior do reservatório e os componentes internos.
  • Seite 67: Condições De Garantia

    10. CONDIÇÕES DE GARANTIA Este produto está coberto por uma garantia de 3 anos contra defeitos de fabrico. Muito obrigado por ter confiado na Mobiclinic para este pulverizador FUMIBUG 16L. Valorizamos a sua confiança nos nossos produtos e estamos empenhados em fornecer-lhe sempre a melhor qualidade e segurança.
  • Seite 68: Productkenmerken

    Montage door volwassenen is vereist. Bedankt dat je voor onze 16L FUMIBUG spuit hebt gekozen! In deze handleiding vind je alle informatie die je nodig hebt om dit product veilig te monteren, te gebruiken en te onderhouden. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt.
  • Seite 69 Sproeier 16L FUMIBUG ONDERDELEN EN COMPONENTEN...
  • Seite 70 Sproeier 16L FUMIBUG HOEVEEL- HOEVEEL- NEE. NAAM NEE. NAAM HEID HEID Conische sproeikop Hermetische kap Kopmoer Pomp sproeier Conisch spuitblad Tankdeksel Folie voor waterscheiding Luchtinlaatzuiger Afdichtring Tankfilter Hoofd lichaam Magazijn sproeier Moer sproeier Riem Spuitstok Riemgesp Sluitmof Riemhaak O-ring Ø14.6x3...
  • Seite 71 Sproeier 16L FUMIBUG 3. MONTAGEHANDLEIDING 1. Haal het spuittoestel en de accessoires uit de doos. 2. Open de spuit door de dop los te draaien en het witte filter te verwijderen om de accessoires binnenin te verwijderen. 3. In de transparante zak vind je de volgende elementen. De bovenste bevat de verschillende spuitdo- ppen.
  • Seite 72 Sproeier 16L FUMIBUG 4. De pomp van de spuit wordt gemonteerd geleverd. Zoals je op de foto's kunt zien, vinden we enkele ac- cessoires die overeenkomen met de reserveonderdelen, zoals het siliconenslot of de transparante knikker *De knikker is binnen (aangege- ven door de pijl) 5.
  • Seite 73 Sproeier 16L FUMIBUG 8. Steek het mondstuk van de machinist in de ronde opening in de cilinderkop en vergrendel het door het licht naar beneden te drukken. 9. Steek één kant van de slang in het vrije deel van de spuitpomp. Schroef naar binnen om ervoor te zorgen dat het zo strak mogelijk zit.
  • Seite 74: Einduitslag

    Sproeier 16L FUMIBUG 11. Kies ten slotte de spuitkop op basis van het soort sproeien dat je wilt en schroef deze op het uiteinde van de lans. EINDUITSLAG 4. STRUCTUUR, WERKINGSPRINCIPE EN KENMERKEN 4.1. STRUCTUUR De machine bestaat uit: a. Vloeistofcontainer.
  • Seite 75 Sproeier 16L FUMIBUG 4.2. WERKINGSPRINCIPE Terwijl de bedieningsarm en onderdelen draaien, gaat de pompkom omhoog en omlaag, waardoor de afsluitkogel aan en uit kan gaan. Dit zorgt er op zijn beurt voor dat de druk in de luchtkamer op en neer gaat, waardoor de vloeistof in de kamer wordt geperst en door het sproeisysteem naar buiten kan stromen in de vorm van een aerosol.
  • Seite 76: Onderhoud En Reiniging

    Sproeier 16L FUMIBUG 6. TABEL MET DE BELANGRIJKSTE TECHNOLOGISCHE PARAMETERS EN HET DEBIET VAN DE ROOSTERS 1. Type: Rugzak 2. Bedrijfsdruk: 0,2-0,3 MPA 3. Slag: 60-80 mm 4. Diameter kom: 40 mm 5. Nettogewicht: 2,6 kg - 3,0 kg STROOM...
  • Seite 77: Waarschuwingen

    Sproeier 16L FUMIBUG 3. Spuit schoon water: Spuit schoon water door het mondstuk en de slang om eventuele resten van de gebruikte oplossing te verwijderen. 4. Maak het mondstuk schoon: Verwijder het mondstuk en maak het schoon met een klein borsteltje en water om verstoppingen te verwijderen.
  • Seite 78: Garantievoorwaarden

    Voor dit product geldt een garantie van 3 jaar op fabricagefouten. Hartelijk dank dat u Mobiclinic hebt vertrouwd voor deze 16L FUMIBUG spuit. We waarderen je vertrouwen in onze producten en zetten ons in om je altijd de beste kwaliteit en veiligheid te bieden.
  • Seite 79 Montering av vuxna krävs. Tack för att du har valt vår 16L FUMIBUG-spruta! I den här bruksanvisningen hittar du all information som du behöver för att montera, använda och underhålla produkten på ett säkert sätt. Läs alla anvisningar no- ggrant innan du använder produkten.
  • Seite 80 Sprayer 16L FUMIBUG DELAR OCH KOMPONENTER...
  • Seite 81 Sprayer 16L FUMIBUG NEJ. NAMN KVANTITET NEJ. NAMN KVANTITET Koniskt spruthuvud Hermetiskt lock Huvudmutter Pump spruta Konisk spruta - blad Tanklock Vattenavskiljande film Kolv för luftintag Tätningsring Tankfilter Huvud kropp Lagerlokal spruta Mutter för sprutspets Bälte Spraystav Bältesspänne Stängning av hylsa Krok för bälte...
  • Seite 82 Sprayer 16L FUMIBUG 3. MONTERINGSANVISNINGAR 1. Ta ut sprutan och tillbehören ur lådan. 2. Öppna sprutan genom att skruva av locket och ta bort det vita filtret för att avlägsna tillbehören inuti. 3. Inuti den genomskinliga påsen hittar du följande element. Den övre delen innehåller de olika sprut- munstyckena.
  • Seite 83 Sprayer 16L FUMIBUG 4. Sprutans pump levereras monterad. Som du kan se på bilderna hittar vi några av de tillbehör som mots- varar reservdelarna, till exempel silikonlåset eller den genomskinliga kulan *Kulan är inuti (indikeras av pi- len) 5. För in pumpspaken i sprutans nedre del och sätt fast låssprinten så att den inte kan lossna när som helst.
  • Seite 84 Sprayer 16L FUMIBUG 8. För in operatörsmunstycket i den runda öppningen i cylinderhuvudet och lås fast det genom att trycka det lätt nedåt. 9. För in ena sidan av slangen i den fria delen av sprutpumpen. Skruva inåt så att det blir så tätt som möjligt.
  • Seite 85 Sprayer 16L FUMIBUG 11. Slutligen väljer du munstycke efter vilken typ av sprutning du vill ha och skruvar fast det på lansens ände. SLUTRESULTAT 4. STRUKTUR, FUNKTIONSPRINCIP OCH EGENSKAPER 4.1. STRUKTUR Maskinen består av: a. Behållare för vätska. b. Pump och luftkammare.
  • Seite 86: Instruktioner För Användning

    Sprayer 16L FUMIBUG d. Drivarm och komponenter e. Bältessystem för ryggsäck 4.2. FUNKTIONSPRINCIP När manöverarmen och komponenterna roterar höjs och sänks pumpskålen, vilket gör att tätningskulan kan slås på och av. Detta leder i sin tur till att trycket i luftkammaren stiger upp och ner, vilket tvingar in vätskan i kammaren, som sedan kan passera genom spraysystemet och ut i form av en aerosol.
  • Seite 87 Sprayer 16L FUMIBUG 6. TABELL ÖVER DE VIKTIGASTE TEKNISKA PARAMETRARNA OCH DIFFUSORNS FLÖDESHASTIGHET 1. Typ: Ryggsäck 2. Arbetstryck: 0,2-0,3 MPA 3. Rörlig rörelse: 60-80 mm 4. Skålens diameter: 40 mm 5. Nettovikt: 2,6 kg - 3,0 kg FLÖDE FLÖDE L/...
  • Seite 88 Sprayer 16L FUMIBUG REGELBUNDET UNDERHÅLL 1. Allmän inspektion: Kontrollera visuellt alla sprutans delar med avseende på slitage, läckage eller skador. Byt ut alla skadade delar. 2. Förvaring: Förvara sprutan på en sval och torr plats, skyddad från direkt solljus och frost. Se till att den är tom innan du förvarar den.
  • Seite 89 10. GARANTIVILLKOR Denna produkt omfattas av en 3-års garanti mot tillverkningsfel. Tack så mycket för att du litade på Mobiclinic för denna 16L FUMIBUG-spruta. Vi värdesätter ditt förtroende för våra produkter och är fast beslutna att alltid ge dig bästa kvalitet och säkerhet.
  • Seite 90: Charakterystyka Produktu

    Instrukcję należy zachować na przyszłość. Przed przystąpieniem do montażu i użytkowania pro- duktu należy przeczytać niniejszą instrukcję. Wymagany jest montaż przez osobę dorosłą. Dziękujemy za wybranie naszego opryskiwacza FUMIBUG 16L! W niniejszej instrukcji obsługi znajdują się wszystkie informacje potrzebne do bezpiecznego montażu, użytkowania i konserwacji tego produktu. Pr- zed użyciem produktu należy uważnie przeczytać...
  • Seite 91: Części I Komponenty

    Opryskiwacz 16L FUMIBUG CZĘŚCI I KOMPONENTY...
  • Seite 92 Opryskiwacz 16L FUMIBUG NIE. NAZWA ILOŚĆ NIE. NAZWA ILOŚĆ Stożkowa głowica natrys- Hermetyczna nasadka kowa Nakrętka głowicy Pompa opryskiwacz Arkusz opryskiwacza Pokrywa zbiornika stożkowego Folia oddzielająca wodę Tłok wlotu powietrza Pierścień uszczelniający Filtr zbiornika Korpus głowy Magazyn opryskiwacz Nakrętka przewodu opryski- wacza Różdżka natryskowa...
  • Seite 93: Instrukcja Montażu

    Opryskiwacz 16L FUMIBUG 3. INSTRUKCJA MONTAŻU 1. Wyjmij opryskiwacz i akcesoria z opakowania. 2. Otwórz opryskiwacz, odkręcając korek i wyjmując biały filtr, aby wyjąć znajdujące się wewnątrz akceso- ria. 3. Wewnątrz przezroczystej torby znajdują się następujące elementy. Górna zawiera różne dysze rozpylają- ce.
  • Seite 94 Opryskiwacz 16L FUMIBUG 4. Pompa opryskiwacza jest dostarczana w stanie zmontowanym. Jak widać na zdjęciach, niektóre akceso- ria odpowiadają częściom zamiennym, takim jak silikonowy zamek lub przezroczysty marmur *Marmur znajduje się wewnątrz (wskazany strzałką) 5. Włóż dźwignię pompy do dolnej części opryskiwacza i umieść sworzeń blokujący na miejscu, aby upew- nić...
  • Seite 95 Opryskiwacz 16L FUMIBUG 8. Włóż dyszę operatora do okrągłego otworu w głowicy cylindra i zatrzaśnij ją, lekko naciskając w dół. 9. Włóż jedną stronę węża do wolnej części pompy opryskiwacza. Wkręć śrubę do wewnątrz, aby upewnić się, że jest jak najbardziej dokręcona. Po drugiej stronie węża należy przymocować siłownik.
  • Seite 96 Opryskiwacz 16L FUMIBUG 11. Na koniec należy wybrać dyszę w zależności od rodzaju natryskiwania i przykręcić ją do końca lancy. WYNIK KOŃCOWY 4. STRUKTURA, ZASADA DZIAŁANIA I CHARAKTERYSTYKA 4.1. STRUKTURA Maszyna składa się z: a. Pojemnik na ciecz. b. Pompa i komora powietrzna.
  • Seite 97: Zasada Działania

    Opryskiwacz 16L FUMIBUG d. Ramię napędowe i komponenty e. System pasków plecaka 4.2. ZASADA DZIAŁANIA Gdy ramię robocze i komponenty obracają się, miska pompy unosi się i opada, umożliwiając kulce uszczel- niającej włączanie się i wyłączanie. To z kolei powoduje wzrost i spadek ciśnienia w komorze powietrznej, co wtłacza ciecz do komory, a ta może następnie przejść...
  • Seite 98: Przegląd Usterek

    Opryskiwacz 16L FUMIBUG 3. Regulowany opryskiwacz z 4 otworami: Może być używany do opryskiwania wysokich roślin łody- gowych i drzew owocowych. 4. Podwójna dysza: Dwa strumienie natrysku zapewniają elastyczność regulacji intensywności w zależ- ności od potrzeb. Idealny do specjalnych mieszanek chemicznych i adaptacji do różnych scenariuszy aplikacji.
  • Seite 99: Ostrzeżenia

    Opryskiwacz 16L FUMIBUG 8. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE PO KAŻDYM UŻYCIU 1. Opróżnianie zbiornika: Całkowicie opróżnij zbiornik płynu, aby uniknąć pozostałości i ewentualnych zatorów. 2. Przepłukać czystą wodą: Napełnić zbiornik czystą wodą i wstrząsnąć w celu przepłukania wnętrza zbiornika i elementów wewnętrznych.
  • Seite 100: Warunki Gwarancji

    10. WARUNKI GWARANCJI Ten produkt jest objęty 3-letnią gwarancją na wady produkcyjne. Bardzo dziękujemy za zaufanie firmie Mobiclinic w kwestii opryskiwacza FUMIBUG 16L. Cenimy Twoje zaufanie do naszych produktów i dokładamy wszelkich starań, aby zawsze zapew- niać najlepszą jakość i bezpieczeństwo. Jeśli masz jakiekolwiek pytania lub potrzebujesz doda- tkowej pomocy, skontaktuj się...
  • Seite 101 Montering af voksne er påkrævet. Tak, fordi du har valgt vores 16L FUMIBUG-sprøjte! I denne brugsanvisning finder du alle de oplysninger, du skal bruge for at samle, bruge og vedligeholde dette produkt på en sikker måde. Læs venligst alle ins- truktioner omhyggeligt, før du bruger produktet.
  • Seite 102 Sprøjte 16L FUMIBUG DELE OG KOMPONENTER...
  • Seite 103 Sprøjte 16L FUMIBUG NEJ. NAVN MÆNGDE NEJ. NAVN MÆNGDE Konisk sprøjtehoved Hermetisk hætte Hovedmøtrik Pumpe sprøjte Konisk sprøjteplade Tankdæksel Film til adskillelse af vand Stempel til luftindtag Tætningsring Tankens filter Hoved krop Lagerbygning sprøjte Møtrik til sprøjtestang Bælte Sprøjtestav Bæltespænde Lukning af ærme...
  • Seite 104 Sprøjte 16L FUMIBUG 3. SAMLEVEJLEDNING 1. Tag sprøjten og tilbehøret ud af kassen. 2. Åbn sprøjten ved at skrue hætten af og fjerne det hvide filter for at fjerne tilbehøret indeni. 3. Inde i den gennemsigtige pose finder du følgende elementer. Den øverste indeholder de forskellige sprøjtedyser.
  • Seite 105 Sprøjte 16L FUMIBUG 4. Sprøjtens pumpe kommer samlet. Som du kan se på billederne, finder vi noget af det tilbehør, der svarer til reservedelene, f.eks. silikonelåsen eller den gennemsigtige kugle *Kuglen er indeni (angivet med pilen) 5. Sæt pumpehåndtaget ind i den nederste del af sprøjten, og sæt låsetappen på plads for at sikre, at den ikke løsner sig på...
  • Seite 106 Sprøjte 16L FUMIBUG 8. Sæt operatørmundstykket ind i den cirkulære åbning i topstykket, og sæt det på plads ved at trykke let nedad. 9. Sæt den ene side af slangen ind i den frie del af sprøjtepumpen. Skru den indad for at sikre, at den er så...
  • Seite 107 Sprøjte 16L FUMIBUG 11. Vælg til sidst den dyse, der passer til den type sprøjtning, du ønsker, og skru den fast på enden af lansen. ENDELIGT RESULTAT 4. STRUKTUR, FUNKTIONSPRINCIP OG EGENSKABER 4.1. STRUKTUR Maskinen består af: a. Beholder til væske.
  • Seite 108: Instruktioner Til Brug

    Sprøjte 16L FUMIBUG 4.2. FUNKTIONSPRINCIP Når betjeningsarmen og komponenterne roterer, stiger og falder pumpeskålen, så tætningskuglen kan tænde og slukke. Det får igen trykket i luftkammeret til at stige op og ned, hvilket tvinger væsken ind i kammeret, som så kan passere gennem sprøjtesystemet og ud i form af en aerosol.
  • Seite 109: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Sprøjte 16L FUMIBUG 6. TABEL OVER DE VIGTIGSTE TEKNOLOGISKE PARAMETRE OG DIFFUSOR- FLOWHASTIGHEDER 1. Type: Rygsæk 2. Driftstryk: 0,2-0,3 MPA 3. Vandring i drift: 60-80 mm 4. Skålens diameter: 40 mm 5. Nettovægt: 2,6 kg - 3,0 kg FLOW L/...
  • Seite 110: Advarsler

    Sprøjte 16L FUMIBUG 3. Sprøjt rent vand: Spr øjt rent vand gennem dysen og slangen for at fjerne eventuelle rester fra den opløsning, du har brugt. 4. Rengør dysen: Tag dysen af, og rengør den med en lille børste og vand for at fjerne eventuelle tilstopninger.
  • Seite 111 Vi værdsætter din tillid til vores produkter og er forpligtet til altid at give dig den bedste kvalitet og sikkerhed. Hvis du har spørgsmål eller brug for yderligere hjælp, er du velkommen til at kon- takte os på clientes@mobiclinic.com. Vi sætter pris på dine kommentarer og forslag til yderligere forbedringer.
  • Seite 112 Made in P.R.C. HANGZHOU V-CAN TRADE CO.,LTD 6F, Building A, Powerlong City Plaza , No.3867 Bin- sheng Road, Binjiang District, Hangzhou, Zhejiang sales12@vcantiger.com GRUPO R. QUERALTÓ S.A. Polígono Industrial El Pino, Calle Pino Albar, 24, 41016, Sevilla (Spain) prrc@queralto.com...

Diese Anleitung auch für:

J-00005/03

Inhaltsverzeichnis