English Key function Down 12/24H °C/F° Alarm 1 Alarm 2 on/off Alarm 1 on/off Alarm 2 Brightness control Output port Input port Volume adjustment Snooze Alarm1 Alarm2 Battery Indicator Temperature Display Snooze...
Time Setting 1.Time Setting When the power is on, press " SET" and the current time "Hour" blinks. Press "UP "or "DOWN " to adjust the hour;press "SET" to confirm and the current time "Minute" blinks. Press "UP" or "DOWN" to adjust the minute.
5.Snooze Function After the alarm is on, it will last for 15mins if no action taken then into snooze mode; Press " "to stop the ring and access snooze mode (the snooze mode lasts 10mins each time and stacks up to 3 times);...
Safety Tips Please pay attention to the following safety measures when setting and using the product. * The manufacturer will not be held accountable for product damage arising from incorrect use or improper operation. * Please use the factory standard adaptor and cable. * Heat source: keep the product away from heat source such as radiator, stove, heater and other heating products.
Seite 7
Advice on Battery * Please do not place the battery in an overheated environment, such as direct sunlight and ignition source, etc. * Batteries are not domestic waste! Outdated batteries must be discarded in an environmental friendly and applicable way. * Swallowing battery by mistake is very dangerous.
Seite 8
Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Zeiteinstellung 1.Zeiteinstellung Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie "SET" und die aktuelle Uhrzeit "Stunde" blinkt. Drücken Sie "UP" oder "DOWN", um die Stunde einzustellen. Drücken Sie "SET" zur Bestätigung und die aktuelle Zeit "Minute" blinkt. Drücken Sie "UP" oder "DOWN", um die Minute einzustellen.
5.Snooze-Funktion Wenn nach dem Ertönen des Weckers keine Bedienung erfolgt, ertönt der Wecker noch 15 Minuten lang, dann geht er in den Schlummermo- dus über. Drücken Sie" ", um das Klingeln zu stoppen und den Schlummermodus aufzurufen (der Schlummermodus dauert jeweils 10 Minuten und kann bis zu 3 Mal wiederholt werden).
Energiesparmodus Wenn der Wecker über die Batterie betrieben wird, schaltet er in den Energiesparmodus, wenn innerhalb von 10 Sekunden keine Bedienung erfolgt. Der Bildschirm schaltet sich automatisch aus, aber die anderen Funktionen funktionieren weiterhin normal. Wenn Sie den Alarm überprüfen oder einstellen müssen, drücken Sie eine beliebige Taste auf der Rückseite des Geräts, um das Display wieder zu beleuchten.
Seite 13
* Bitte kratzen Sie nicht mit harten Gegenständen über den Bildschirm. * Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein, da es sonst zu Stromschlägen kommen und das Gerät beschädigt werden kann. * Wenden Sie keine zu starken Kräfte oder Vibrationen auf das Gehäuse an und bringen Sie es nicht in eine Umgebung mit großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsunterschieden.
Seite 14
Korrekte Entsorgung dieses Produkts Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesund- heit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyceln Sie es verantwortungsbewusst, um die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressou- rcen zu fördern.
Seite 15
Español Instrucciones Aumentar Bajar Programar 12/24H °C/F° Alarma 1 Alarma 2 on/off alarma 1 on/off alarma 2 Salida USB Regulador del volumen Regulador del brillo Entrada de alimentación Repetición de la alarma Alarma1 Alarma2 Indicador de batería baja Temperatura Repetición de la alarma...
Programar la Hora 1.Programar la hora Da botón "SET" , la hora en la pantalla parpadeará. Da "UP" o "DOWN" para ajustar la hora. Da "SET" para confirmar y al mismo tiempo el minuto parpadeará. Da "UP" o "DOWN" para ajustar los minutos.
activar la repetición 3 veces) Quita la repetición: Deja presionado el botón " " durante 3 segundos para desactivar la alarma. Ajustar el Brillo de la Pantalla Puede ajustar el brillo por un regulador de forma de rueda. Cambiar la unidad de la Temperatura Deja presionado el botón "...
Seite 18
Notas de Uso * Desenchufa el producto antes de limpiar el producto. * Limpieza: utiliza un paño ligeramente húmedo para fregar el producto. No utilices detergente líquido, benceno, diluyente o spray. * No sumerjas el producto en agua, ya que podría electrocutarse y dañar el producto.
Seite 19
Eliminación correcta de este producto Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros desechos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud humana debido a la eliminación incontrolada de desechos, recíclelos de manera responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Français Fonctions principales Down 12/24H °C/F° Alarm 1 Alarm 2 on/off Alarm 1 on/off Alarm 2 Contrôle de la Port de sortie Port d'entrée Réglage du luminosité volume Snooze Alarm1 Alarm2 Indicateur de batterie Affichage de la température Snooze...
Réglage du temps 1.Réglage du temps Lorsque l'appareil est sous tension, appuyez sur "SET" et l'heure actuelle "Hour" clignote. Appuyez sur "UP" ou "DOWN" pour régler l'heure;appuyez sur "SET" pour confirmer et l'heure actuelle "Minute" clignote. Appuyez sur "UP" ou "DOWN" pour régler les minutes.
4.Réglage du volume Le mode de réglage de l'alarme 2 est identique à celui de l'alarme 1. Tournez le bouton de commande vocale dans le sens "+" ou "-" pour régler le volume de la sonnerie d'alarme. 5.Fonction Snooze Une fois que l'alarme est activée, elle dure 15 minutes si aucune action n'est entreprise, puis elle passe en mode snooze ;...
Sur batterie, si aucune opération n'est effectuée, l'écran s'éteint au bout de 20 secondes "snooze" sur le dessus pour réveiller l'écran.pour économiser de l'énergie. Si vous avez besoin de vérifier l'écran, touchez le bouton Les autres fonctions fonctionnent normalement lorsque l'écran est éteint.
Seite 24
* Veuillez éviter de tremper le produit dans l’eau ou il peut endom- mager le produit ou même causer un choc électrique. * N'appliquez pas de force ou de vibration trop forte sur le corps principal et ne le placez pas dans un environnement où il y a de grandes différences de température ou d'humidité.
Seite 25
Élimination correcte du produit Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets ménagers dans toute l'UE. Afin de prévenir d'éventuels dommages à l'environne- ment ou à la santé humaine dus à une élimination incontrôlée des déchets, recyclez-les de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.
Seite 26
Italia Funzione pulsante Down 12/24H °C/F° Allarme 1 Allarme 2 on/off Allarme 1 on/off Allarme 2 Controllo Porta di Porta Regolazione dell'illuminazione uscita d'ingresso del volume Snooze Allarme 1 Allarme 2 Indicatore della batteria Display della temperatura Snooze...
Impostazione dell'ora 1.Impostazione dell'ora Quando l'unità è accesa, premere "SET" e l'ora corrente "Ora" lampeggia. Premere "UP" o "DOWN" per regolare l'ora; premere "SET" per confermare e l'ora corrente "Minuti" lampeggia. Premere "UP" o "DOWN" per regolare i minuti. Premere "SET" per confer- mare e completare l'impostazione dell'ora.
5.Funzione Snooze Dopo che Allarme è acceso, durerà per 15 minuti se non viene eseguita alcuna azione, quindi in modalità snooze; Premere " " per interrompere la suoneria e accedere alla modalità snooze (la modalità snooze dura 10 minuti ogni volta e si accumula fino a 3 volte);...
Consigli per la Sicurezza Prestare attenzione alle seguenti misure di sicurezza durante l'impostazione e l'utilizzo del prodotto. * Il produttore non sarà ritenuto responsabile per danni al prodotto derivanti da un uso improprio o da un funzionamento improprio. * Utilizzare l'adattatore e il cavo standard di fabbrica. * Fonte di calore: tenere il prodotto lontano da fonti di calore come radiatori, fornelli, stufe e altri prodotti di riscaldamento.
Seite 30
Consigli sulla Batteria *Si prega di non posizionare la batteria in un ambiente surriscaldato, come la luce solare diretta e la fonte di accensione, ecc. *Le batterie non sono rifiuti domestici! Le batterie obsolete devono essere scartate in modo rispettoso dell'ambiente e applicabile. *Ingoiare la batteria per errore è...
Seite 31
Corretto smaltimento di questo prodotto Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l'UE. Per prevenire possibili danni all'ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, è necessario riciclarli in modo responsabile per promuo- vere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.