Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Model Part No.:
ASDO16017 - VACUUM CLEANER [V08C EU]
ASDO16018 - VACUUM CLEANER [V08C UK]
ASDO16019 - VACUUM CLEANER [V08C ME PWR UK]
ASDO16020 - VACUUM CLEANER [V08C PWR]
ASDO16021 - VACUUM CLEANER [V12C EU]
ASDO16022 - VACUUM CLEANER [V12C UK]
ASDO16023 - VACUUM CLEANER [V12C ME PWR UK]
ASDO16024 - VACUUM CLEANER [V12C PWR]
ASDO16025 - VACUUM CLEANER [V16C EU]
ASDO16026 - VACUUM CLEANER [V16C UK]
ASDO16027 - VACUUM CLEANER [V16C ME PWR UK]
ASDO16028 - VACUUM CLEANER [V16C PWR]
Europe / International
To view, print or download the
parts manual, visit:
www.tennantco.com/manuals
Operator manual
Manuale dell'operatore
Manuel de l'opérateur
Betriebsanleitung
Manual del operario
Gebruikershandleiding
Operatørhåndbok
Manual do Operador
Käyttäjän käsikirja
Användarhandbok
Betjeningsvejledning
Podręcznik operatora
Руководство оператора
Εγχειρίδιο χειριστή
Příručka pro obsluhu
Návod na obsluhu
Uporabniški priročnik
Korisnički priručnik
Kullanıcı Kılavuzu
Felhasználói kézikönyv
Ръководство за потребителя
Operatoriaus vadovas
Operatora pamācība
Manualul utilizatorului
V08C
V12C
V16C
Dry Vacuum Cleaner
Kasutusjuhend
PLDC05300 - 00
Rev 00 (10-2025)
EN
IT
FR
DE
ES
NL
NO
PT
FI
SV
DK
EE
PL
RU
GR
CZ
SK
SL
HR
TR
HU
BG
LT
LV
RO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tennant V08C

  • Seite 1 Návod na obsluhu ASDO16017 - VACUUM CLEANER [V08C EU] ASDO16018 - VACUUM CLEANER [V08C UK] Uporabniški priročnik ASDO16019 - VACUUM CLEANER [V08C ME PWR UK] Korisnički priručnik ASDO16020 - VACUUM CLEANER [V08C PWR] ASDO16021 - VACUUM CLEANER [V12C EU] Kullanıcı Kılavuzu ASDO16022 - VACUUM CLEANER [V12C UK] Felhasználói kézikönyv...
  • Seite 2 Check machine contents to ensure all parts CAUTION: Children must be kept under control, do and accessories are included. Contact distributor or Tennant for not allow children to use the appliance as a toy. missing items.
  • Seite 3 6. Attach the handle -R- and extensions to the end of the hose. 7. Choose and connect the most suitable accessory (Fig. 10). 8. Turn on the vacuum after connecting the plug to a socket (Fig. 11). TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 4 Le specifiche e le parti sono soggette a modifiche senza preavviso. ATTENZIONE: Questo apparecchio deve essere Istruzioni originali. Copyright © 2025 Tennant Company. immagazzinato in ambienti chiusi e privi di umidità. Tutti i diritti riservati.
  • Seite 5 Il filtro principale è intasato → puliscilo Il tubo flessibile è ostruito → rimuovi l’ostruzione Spegnere l’aspiratore se la spia luminosa sacco pieno si accende. Il motore si potrebbe surriscaldare e danneggiare la macchina. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 6 Les caractéristiques techniques et les composants sont susceptibles de subir des modifications sans préavis. Traduction MISE EN GARDE: Utiliser cet appareil sur une des instructions originales. Copyright ©2025 Tennant Company. surface horizontale afin d’éviter qu’il ne roule de Tous droits réservés.
  • Seite 7 Lorsque le voyant lumineux s’allume: Avec cordon d’alimentation amovible le sac de l’aspirateur est plein → le remplacer Cette version permet de détacher le cordon le filtre principal est bouché → nettoyer le filtre d’alimentation -U- (fig. 12/13). TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 8: Technischen Daten

    Inhalt der Packung um sicherzustellen, dass alle Komponenten und Zubehörteile im Lieferumgang enthalten sind. Sollten Teile verfügen. fehlen, wenden Sie sich an den Händler oder an die Firma Tennant. VORSICHT: Kinder müssen beaufsichtigt werden- das Gerät darf nicht als Spielzeug verwendet werden.
  • Seite 9 Im Falle von Störungen im Stromnetz, die zu einer den Hauptfilter -J-. Beeinträchtigung der Netzstromqualität führen, kann es an diesem Gerät zu einem vorübergehenden Mit abnehmbarem Kabel Spannungsabfall kommen. Bei dieser Version können Sie das Netzkabel -U- abnehmen (Abb. 12/13). TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 10 Traducción de las instrucciones originales en aparato en un plano inclinado. inglés. Copyright ©2025 Tennant Company. Todos los derechos ADVERTENCIA: Este aparato debe almacenarse reservados. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 11 Con esta versión, puede desconectar el cable de Cuando se enciende la luz: alimentación -U- (fig. 12/13). la bolsa de la aspiradora está llena → reemplácela el filtro principal está obstruido → limpie el filtro TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 12 Specificaties en onderdelen kunnen zonder kennisgeving of opbergen op een hellend vlak. vooraf worden gewijzigd. Vertaling van de oorspronkelijke WAARSCHUWING: Dit apparaat moet binnen, op gebruiksaanwijzing. Copyright ©2025 Tennant Company. een droge plaats worden opgeborgen. Alle rechten voorbehouden. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 13: Beschrijving Van De Componenten

    (fig. 12/13). de stofzuigerzak is vol → vervang hem het hoofdfilter is verstopt → reinig het hoofdfilter de stofzuigerslang is verstopt → neem de verstopping weg Stop met het gebruik van de stofzuiger als het TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 14 Spesifikasjoner og deler kan endres uten forvarsel. Advarsel: Denne maskinen er ikke egnet for å suge Oversettelse av original bruksanvisning. Copyright ©2025 opp støv i miljøer hvor elektrostatiske utladninger Tennant Company. Alle rettigheter reservert. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 15 6. Fest håndtaket -R- og forlengelsene til enden av slangen. 7. Velg og koble til det mest passende tilbehøret (Fig. 10). 8. Slå på støvsugeren etter at du har koblet støpselet til en stikkontakt (Fig. 11). TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 16 Verifique o conteúdo da máquina para certificar-se de que todas e conhecimento. as peças e acessórios estejam incluídos. Entre em contato com o distribuidor ou Tennant em caso de falta de peças. CUIDADO: As crianças devem ser mantidas sob controle; não permita que as crianças usem o USO PRETENDIDO aparelho como um brinquedo.
  • Seite 17 Nesta versão, pode desligar o cabo de alimentação desobstruir -U- (fig. 12/13). Pare de utilizar o aspirador se a luz indicadora de saco cheio se acender. Pode ocorrer sobreaquecimento, causando danos permanentes no motor. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 18 VAROITUS: Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Lisäosien käyttö vaarantaa käyttäjän Tiedot ja osat voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. turvallisuuden. Alkuperäisten ohjeiden käännös. Tekijänoikeudet ©2025 Tennant Varoitus: Tämä laite ei sovellu pölyn imurointiin Company. Kaikki oikeudet pidätetään. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 19 5. Aseta letku suuttimeen (kuva 8) ja lukitse se kiertämällä sitä nuolen suuntaan (kuva 9). 6. Kiinnitä kahva -R- ja jatkopalat letkun päähän. 7. Valitse ja liitä sopivin lisävaruste (kuva 10). 8. Käynnistä imuri, kun olet liittänyt pistokkeen pistorasiaan (kuva 11). TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 20 OBSERVERA: Barn måste hållas under kontroll, låt Kontakta distributören eller Tennant vid saknade föremål. inte barn använda apparaten som leksak. AVSEDD ANVÄNDNING VARNING: Användarna måste vara ordentligt Denna dammsugare är avsedd för kommersiell användning,...
  • Seite 21 4. Sätt i huvudfiltret -J- i tanken och kontrollera att det är korrekt monterat (Fig. 6-7). 5. Sätt i slangen i munstycket (bild 8) och rotera den i pilens riktning för att låsa den (Fig. 9). TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 22: Tiltænkt Brug

    øjeblikkeligt rapporteres til transportøren. Kontroller maskinens FORSIGTIG: Børn skal holdes under kontrol, lad indhold for at sikre, at alle dele og tilbehør er inkluderet. Kontakt forhandleren eller Tennant i tilfælde af manglende dele. ikke børn bruge apparatet som legetøj. ADVARSEL: Brugere skal være korrekt uddannet TILTÆNKT BRUG...
  • Seite 23 2. Sæt filterposen -K- i tanken i de relevante føringer (fig. 2-3). 3. Kontroller, at filteret -J- er korrekt monteret (fig. 4-5). 4. Sæt hovedfilteret -J- i tanken, og kontroller, at det er korrekt monteret (fig. 6-7). TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 24 HOIATUS: Ärge kasutage väljas või külmas keskkonnas. Spetsifikatsioonidja osad võivad muutuda ilma sellest eelnevalt HOIATUS: Hoidke käed, jalad, kõrvad, lahtised ette teatamata. Originaali juhised. Copyright ©2025 Tennant riided, juuksed ja kõik kehaosad (inimeste või Company. Kõik õigused kaitstud. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 25 ülekuumenemist, mis võib mootorile püsivaid kahjustusi tekitada. KUIV IMEMINE (LEHEKÜLG 52) 1. Eemaldage mootoripea konksude tõstmise teel (Pilt 1). 2. Sisestage filtrikott -K- paaki vastavatesse juhikutesse (Pilt 2–3). 3. Veenduge, et filter -J- on õigesti paigaldatud (Pilt 4–5). TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 26 że wszystkie części i umysłowych lub nieposiadających doświadczenia i akcesoria są dołączone. Skontaktować się z dystrybutorem lub odpowiedniej wiedzy. ze spółką Tennant w sprawie brakujących elementów. UWAGA: dzieci powinni być pod kontrolą, nie pozwalać dzieciom używać urządzenia jako ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE zabawki.
  • Seite 27 W tej wersji można odłączyć przewód zasilający -U- W przypadku zakłócenia jakości energii w sieci (rys. 12/13). elektrycznej urządzenia, urządzenie to może powodować tymczasowe spadki napięcia. Modele z kontrolką zapełnienia worka. Gdy kontrolka się zaświeci: TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 28 сообщите об этом перевозчику. Проверьте комплект прибора на предмет наличия всех деталей и принадлежностей. для детей, людей с ограниченными физическими, Обратитесь к дистрибьютору или в компанию Tennant для сенсорными или умственными способностями, а получения отсутствующих деталей. также лиц без соответствующих опыта и знаний.
  • Seite 29 фильтр -J-. перед тем, как убрать его на место. При нарушении качества электропитания этот прибор Со съёмным кабелем может привести к временному снижению напряжения. В этой версии можно отсоединить шнур питания -U- (рис. 12/13). TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 30: Προβλεπομενη Χρηση

    μηχανήματος για να εξασφαλίσετε ότι περιλαμβάνονται όλα τα ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα παιδία πρέπει να είναι υπό έλεγχο, μην εξαρτήματα και τα αξεσουάρ. Επικοινωνήστε με το διανομέα ή την εταιρεία Tennant αν λείπουν κάποια στοιχεία. επιτρέπεται στα παιδιά να χρησιμοποιούν τη συσκευή ως παιχνίδι.
  • Seite 31 η σακούλα της ηλεκτρικής σκούπας είναι γεμάτη→ αντικαταστήστε την Με αποσπώμενο καλώδιο έχει φράξει το κύριο φίλτρο → καθαρίστε το κύριο φίλτρο Με αυτήν την έκδοση μπορείτε να αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας -U- (εικ. 12/13). TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 32: Technické Specifikace

    VAROVÁNÍ: Tento spotřebič je třeba skladovat uvnitř na suchém místě. Specifikace a díly podléhají změnám bez oznámení. VAROVÁNÍ: Nepoužívejte venku ani v chladném Originální návod. Autorská práva ©2025 Tennant Company. Veškerá práva vyhrazena. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 33 → vyměňte jej hlavní filtr je ucpaný → vyčistěte hlavní filtr vakuová hadice je ucpaná → uvolněte ji Přestaňte vysavač používat, pokud se rozsvítí kontrolka plného sáčku. Může dojít k přehřátí a trvalému poškození motoru. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 34 VAROVANIE: Tento spotrebič je potrebné skladovať vo vnútri na suchom mieste. Špecifikácie a diely podliehajú zmenám bez predchádzajúceho VAROVANIE: Nepoužívajte vonku ani v chladnom oznámenia. Originálny návod. Autorské práva ©2025 Tennant Company. Všetky práva vyhradené. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 35 → vyčistite hlavný filter vákuová hadica je upchatá → uvoľnite ju Prestaňte vysávač používať, ak sa rozsvieti kontrolka plného vrecka. Môže dôjsť k prehriatiu, ktoré môže spôsobiť trvalé poškodenie motora. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 36 (človeškega ali živalskega) z odprtinami. Specifikacije in deli se lahko spreminjajo brez predhodnega OPOZORILO: Uporabljajte samo originalne opozorila. Prevod originalnih navodil. Copyright ©2025 Tennant Company. Vse pravice pridržane. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 37 (slika 6 - 7). 5. Vstavite cev v nastavek (slika 8) in jo zavrtite v smeri puščice, da jo zaklenete (slika 9). 6. Na konec cevi pritrdite ročaj -R- in podaljške. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 38: Tehnički Podaci

    OPREZ: Djeca se moraju držati pod nadzorom i ne uređaja i uvjeriti se da su svi dijelovi i oprema na broju. Obratiti se distributeru ili tvrtki Tennant ako se utvrdi nedostatak dijelova. smije im se dopustiti da se koriste uređajem kao igračkom.
  • Seite 39 (slika 6 - 7). 5. Umetnite crijevo u mlaznicu (slika 8) i okrenite ga u smjeru strelice da biste ga zaključali (slika 9). 6. Pričvrstite ručku -R- i produžetke na kraj crijeva. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 40: Amaçlanan Kullanim

    Tüm parçaların aksesuarların bulunduğundan emin olmak için makine içeriğini kontrol edin. bir oyuncak olarak çocukların kullanmasına izin Kayıp parçalar için dağıtımcı veya Tennant ile iletişime geçin. vermeyin. UYARI: Kullanıcılar makineyi kullanmak için uygun AMAÇLANAN KULLANIM şekilde eğitilmelidir. Bu kuru elektrik süpürgesi, örneğin oteller, okullar, hastaneler, İKAZ: Paketlemede kullanılan bileşenler (ör: plastik...
  • Seite 41 KURU TEMİZLEME (SAYFA 52) 1. Kancaları kaldırarak motor başlığını çıkarın (Şekil 1). 2. Filtre torbası -K-’yi uygun kılavuzlardan tanka yerleştirin (Şekil 2-3). 3. Filtre -J-’nin doğru şekilde takıldığından emin olun (Şekil 4-5). TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 42 A műszaki adatok és alkatrészek előzetes értesítés nélkül FIGYELEM: A készüléket használja vízszintes változhatnak. Az eredeti utasítások fordítása. Szerzői jog ©2025 Tennant Company. Minden jog fenntartva. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 43 → tisztítsa ki a fő szűrőt a gégecső eltömődött → tisztítsa ki Hagyja abba a porszívó használatát, ha a tele porzsák jelzőfény kigyullad. Túlmelegedés léphet fel, ami maradandó károsodást okozhat TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 44 недостъпно за деца, за хора с ограничени физически, всички части и аксесоари са налице. Свържете се с дистрибутора сетивни или умствени способности или такива без или с Tennant, за да съобщите за липсващи елементи. опит и познания. ПРЕДВИДЕНА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: Децата трябва да бъдат наблюдавани, Тази...
  • Seite 45 електрическата инсталация на обекта този уред може филтър -J-. да причини спадове на напрежението. Модели с индикатор за пълна торба. С подвижен захранващ кабел Когато индикаторът светне: При тази версия можете да отделите захранващия кабел -U- (фиг. 12/13). TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 46 ĮSPĖJIMAS: laikykite rankas, kojas, ausis, laisvus drabužius, plaukus ir visas (žmogaus ar gyvūno) Specifikacijos ir dalys gali būti pakeistos be įspėjimo. kūno dalis toliau nuo angų. Originalios instrukcijos. Autoriaus teisės © 2025 m. „Tennant“ bendrovė. Visos teisės saugomos. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 47 1. Nuimkite variklio galvutę pakeldami kabliukus (1 pav.). 2. Įdėkite filtro maišelį -K- į baką atitinkamose kreipiančiose (2–3 pav.). 3. Patikrinkite, ar filtras -J- tinkamai sumontuotas (4–5 pav.). 4. Įdėkite pagrindinį filtrą -J- į baką ir patikrinkite, ar TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 48 Pārbaudiet iekārtas saturu, lai dēļ. nodrošinātu, ka visas detaļas un piederumi ir iekļauti. Sazinieties UZMANĪBU: Bērni ir jāuzrauga, neļaujiet bērniem ar izplatītāju vai Tennant par trūkstošiem priekšmetiem. lietot ierīci kā rotaļlietu. PAREDZĒTAIS LIETOJUMS BRĪDINĀJUMS: Lietotājiem jābūt...
  • Seite 49 → nomainiet to galvenais filtrs ir aizsērējis → iztīriet galveno filtru putekļsūcēja šļūtene ir aizsērējusi → atbrīvojiet to no aizsērējumiem Pārtrauciet putekļsūcēja lietošanu, ja iedegas pilna maisiņa indikatora lampiņa. Var notikt pārkaršana, radot neatgriezeniskus motora bojājumus. TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 50 ATENȚIONARE: Copiii trebuie să fie ținuți sub componentele și accesoriile. Contactați distribuitorul sau societatea Tennant în cazul în care observați articole lipsă. observație, pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
  • Seite 51 → înlocuiți-l filtrul principal este înfundat → curățați filtrul principal furtunul de aspirare este înfundat → desfundați-l Opriți utilizarea aspiratorului dacă se aprinde indicatorul luminos pentru sac plin. Se poate produce supraîncălzirea, provocând daune TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 52 V08C V12C V16C Pictures are indicative - tools supplied can vary depending on the model purchased TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 53 To view, print or download the parts manual, visit: TENNANT V08C - V12C - V16C www.tennantco.com/manuals...
  • Seite 54 TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 55 TENNANT V08C - V12C - V16C...
  • Seite 56 TENNANT V08C - V12C - V16C...

Inhaltsverzeichnis