Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Notice d'utilisation
Notice
d'utilisation
Cafetière fi ltre
Cafetiere
User guide
User guide
Filter coff ee machine
Filter
coffee
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Filterkaff eemaschine
Filterkaffeemaschine
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Filterkoffi ezetapparaat
Filterkoffezetapparaat
LISTO
filtre
machine
CFL7w
CFL7w
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Listo CFL7w

  • Seite 1 LISTO Notice d’utilisation Notice d'utilisation Cafetière fi ltre Cafetiere filtre User guide User guide Filter coff ee machine Filter coffee machine Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Filterkaff eemaschine Filterkaffeemaschine Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Filterkoffi ezetapparaat Filterkoffezetapparaat CFL7w CFL7w...
  • Seite 2: Consignes Générales

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L’ A PPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR L'APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN. VOUS EN AUREZ BESOIN.
  • Seite 3 − Avant de brancher votre appareil, − Les enfants ne doivent pas utiliser —Les enfants ne doivent pas utiliser —Avant brancher votre appareil, vérifi ez que la tension électrique de votre l’appareil comme un jouet. vérifiez que la tension électrique de votre l'appareil comme un jouet.
  • Seite 4: Précautions Particulières

    − N’immergez pas l’appareil, le câble cuisson au gaz ou électrique ou dans un — N'immergez pas l'appareil, le cåble cuisson au gaz ou électrique ou dans un d’alimentation ou la fi che dans l’eau ou four chaud. d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou four chaud.
  • Seite 5 − Ne mettez rien d’autre que du café moulu — Ne mettez rien d'autre quedu café moulu DESCRIPTION DE L’APPAREIL DESCRIPTION DE L'APPAREIL dans le fi ltre à café. dans le filtre ä café. − Ne faites pas fonctionner votre cafetière —...
  • Seite 6 Après sa préparation, le café sera conservé au chaud pendant une durée de Apres sa préparation, Ie café sera conservé au chaud pendant une durée de Informations produits pour la consommation d'énergie et le temps maximum requis pour atteindre le mode basse 40 minutes tant que la verseuse restera sur la plaque chauff...
  • Seite 7: General Instructions

    home is suitable for that indicated on home is suitable that indicated SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS the appliance’s sign plate. the appliance's sign plate. − Always plug in your appliance to an Always plug in your appliance to an PLEASE READ THE INSTRUCTIONS PLEASE READ INSTRUCTIONS...
  • Seite 8 − Always unplug your appliance after every − Do not let the power cord hang over the Always unplug your appliance after every Do not let the power cord hang over the use and let it cool down before cleaning edge of a table or worktop, and do not use and let it cool down before cleaning edge of a table or worktop, and do not...
  • Seite 9: Special Precautions

    Special precautions − IMPORTANT NOTE: Avoid spilling liquids Special precautions IMPORTANT NOTE:Avoid spilling liquids onto the connector. onto the connector. − Never switch on the coff ee maker without Never switch on the coffee maker without − WARNING : There is a risk of potential WARNING : There is a risk of potential the jug in place on the hotplate.
  • Seite 10 APPLIANCE DESCRIPTION APPLIANCE DESCRIPTION Product Information for power consumption and maximum time to reach applicable low power mode Power consumption in off mode Power consumption in standby 34’56” 34 '56" The maximum time needed to automatically reach the applicable low power mode Or condition Power consumption in network standby if all wired network ports are connected and all wireless network ports are activated BEFORE FIRST USE...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    After brewing, the coff ee will be kept hot for 40 minutes if the jug remains on the After brewing, the coffee will be kept hot for 40 minutes if the jug remains on the SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE hot plate. The coff ee machine switches off automatically after this period. hot plate.
  • Seite 12 − Bevor Sie das Gerät anschließen, stellen den sicheren Umgang mit dem Gerät - Bevor Sie das Gerät anschließen, stellen den sicheren Umgang mit dem Gerät Sie sicher, dass die Netzspannung in erhalten haben und sich der möglichen Sie sicher, dass die Netzspannung in erhalten haben und sich der möglichen Ihrem Haus mit der auf dem Typenschild Gefahren bewusst sind.
  • Seite 13 ersetzt werden, um Gefährdungen zu − Halten Sie das Gerät von Hitzequellen ersetzt werden, um Gefährdungen zu Halten Sie das Gerät von Hitzequellen vermeiden. fern (Mikrowelle ...). Stellen Sie das fern (Mikrowelle ...). Stellen Sie das vermeiden. − Tauchen Sie das Gerät, das Stromkabel Gerät nicht auf ein Gaskochfeld oder Gerät nicht...
  • Seite 14 − Stellen Sie die heiße Kaff eekanne nicht − Die Oberfl äche des Heizelements kann Stellen Sie die heiße Kaffeekanne nicht Die Oberfläche des Heizelements kann auf eine kalte Fläche. noch einige Zeit nach der Verwendung auf eine kalte Fläche. noch einige Zeit nach der Verwendung −...
  • Seite 15 BESCHREIBUNG DES GERÄTS BESCHREIBUNG DES GERÄTS Produktinformationen für Stromverbrauch und maximale Zeit bis zum Erreichen des entsprechenden Energiesparmodus Leistungsaufnahme im Aus-Zustand Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand Maximale Zeit, die das Gerät benötigt, um automatisch den entsprechenden Energiesparmodus 34’56” 34 '56" zu erreichen Die Leistungsaufnahme des Geräts im vernetzten Bereitschaftsbetrieb, wenn alle drahtgebundenen...
  • Seite 16 WICHTIG: Öff nen Sie während der Kaff eezubereitung nicht den Deckel. Wasserdampf WICHTIG:ÖffnenSiewährendder Kaffeezubereitung n ichtden Deckel. W asserdampf • Sie können einen im Handel erhältlichen speziellen Entkalker für Kaff eemaschinen Sie können einen im Handel erhältlichen speziellen Entkalkerfür Kaffeemaschinen sowie heißes Wasser können austreten.
  • Seite 17 apparaat aangegeven voedingsspanning apparaat aangegeven voedingsspanning VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES overeenkomt met die van uw elektrische overeenkomt met die van uw elektrische installatie. installatie. DE INSTRUCTIES AANDACHTIG LEZEN DE INSTRUCTIES AANDACHTIG LEZEN − Sluit uw apparaat altijd aan op een geaard - Sluituwapparaataltijdaanopeen geaard ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN ALVORENS...
  • Seite 18 − Laat het apparaat nooit zonder toezicht − Dompel het apparaat, de voedingskabel Laat het apparaat nooit zonder toezicht Dompel het apparaat, de voedingskabel werken. of de stekker niet onder in water of stekker niet onder in water werken. − Trek altijd de stekker uit nadat u het andere vloeistoff...
  • Seite 19 − De schenkkan mag in geen geval in de De schenkkan mag in geen geval in de WAARSCHUWING: Sommige op- oven of magnetron gezet worden om de oven of magnetron gezet worden om de WAARSCHUWING: Sommige op- pervlakken kunnen heet worden koffi...
  • Seite 20 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Produktinformationen für Stromverbrauch und maximale Zeit bis zum Erreichen des entsprechenden Energiesparmodus Leistungsaufnahme im Aus-Zustand Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand Maximale Zeit, die das Gerät benötigt, um automatisch den entsprechenden Energiesparmodus 34’56” 34 '56" zu erreichen Die Leistungsaufnahme des Geräts im vernetzten Bereitschaftsbetrieb,...
  • Seite 21 BELANGRIJK: Open het deksel niet tijdens de bereiding van de koffi e. Er kan stoom • U kunt een in de winkel verkrijgbaar vloeibaar ontkalkingsmiddel of in BELANGRIJK: Open het deksel niet tijdens de bereiding van de koffe. Er kan stoom U kunt een in de winkel verkrijgbaar vloeibaar ontkalkingsmiddel...
  • Seite 22 Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relévent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations SOURCING &...
  • Seite 23 Hergestellt in der VR China / Sourcing & Création Avenue de la Motte Gefabriceerd in VRC. Avenue de la Motte Gefabriceerd in VRC. 59810 Lesquin - FRANCE Art. 8010316 59810 Lesquin - FRANCE Art. 8010316 contact@sc-ub.com Réf. CFL7w contact@sc-ub.com Réf. CFL7w...

Inhaltsverzeichnis