Seite 1
Installations-Handbuch Hardware Tofino® Xenon Security Appliance Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Technische Unterstützung Release 05 08/2015 www.tofinosecurity.com/support...
Seite 2
Belden Inc. haftet in keinem Fall für irgendwelche Schäden, die in irgendeinem Zusammenhang mit der Nutzung der Netzkomponenten oder ihrer Betriebssoftware entstehen. Im übrigen ver- weisen wir auf die im Lizenzvertrag genannten Nutzungsbedingungen. Die aktuelle Version dieses Handbuches finden Sie im Internet auf den Produktseiten von Tofino Security (www.tofinosecurity.com). Belden Inc.
2.3.1 Auf die Hutschiene montieren 2.3.2 An eine senkrechte ebene Fläche montieren 2.3.3 Erden Klemmblöcke verdrahten 2.4.1 Spannungsversorgung und Meldeleitungen verdrah- 2.4.2 Digitalen Eingang verdrahten (optional) Gerät in Betrieb nehmen Datenkabel anschließen Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Seite 4
Konfiguration Grundeinstellungen vornehmen 3.1.1 USB-Schnittstelle Betriebsarten Wartung, Service Demontage Technische Daten Weitere Unterstützung Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Nehmen Sie ausschließlich unbeschädigte Teile in Betrieb. Das Gerät beinhaltet keine Servicebauteile. Bei Funktionsstörungen oder Beschädigungen schalten Sie die Versorgungsspannung ab und senden das Gerät zur Überprüfung an Tofino Security. WARNUNG UNKONTROLLIERTE MASCHINENBEWEGUNGEN Um unkontrollierte Maschinenbewegungen aufgrund von Datenverlust zu vermeiden, konfigurieren Sie alle Geräte zur Datenübertragung individuell.
Die Spannungsversorgung entspricht Class 2. Die Versorgungsspannungseingänge sind für den Betrieb mit Sicherheitskleinspannung ausgelegt. Schließen Sie an die Versor- gungsspannungsanschlüsse ausschließlich SELV-Stromkreise mit den Spannungsbeschränkungen gemäß IEC/EN 60950-1 an. Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Geräteunterseite. Sorgen Sie für einen Freiraum von mindestens 2 cm an der rechten und linken Geräteseite. Bauen Sie das Gerät in eine Brandschutzumhüllung gemäß EN 60950-1 ein. Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Die EU-Konformitätserklärung wird gemäß den oben genannten EU- Richtlinie(n) für die zuständigen Behörden zur Verfügung gehalten bei: Tofino Security, a division of Belden Inc. Stuttgarter Str. 45-51 72654 Neckartenzlingen Germany Tel.: +49 1805 141538...
à moins que l'emplacement soit connu pour ne con- tenir aucune concentration de gaz inflammable. Avertissement - Risque d'explosion - La substitution de tout composant peut rendre ce matériel incompatible pour une utilisation en classe I, division 2. Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Seite 10
KONTROLLZEICHNUNG für die Serien EAGLE One und TOFINOXE für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Class I, Division 2, Groups A, B, C, D Version 0 2014-12-01 Dokumentennummer: 000174247DNR Seite 1/2 Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Seite 11
Herstellungsdatum: WW/JJJJ (W – Kalenderwoche, J – Jahr. Siehe Geräteetikett). KONTROLLZEICHNUNG für die Serien EAGLE One und TOFINOXE für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Class I, Division 2, Groups A, B, C, D Version 0 2014-12-01 Dokumentennummer: 000174247DNR Seite 2/2 Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Seite 12
Ausschließlich entsprechend etikettierte Geräte dürfen in Ex-Zone-2- Gebieten betrieben werden. Die Geräte sind gemäß der Europäischen Richtlinie 94/9/EG zu installie- ren und einzusetzen. Einzelheiten finden Sie auf den folgenden 2 Seiten. Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Seite 13
Verwendung der EAGLE One- und TOFINOXE-Geräte gemäß der Europäischen Richtlinie 94/9/EG Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Seite 14
Hergestellt von Hirschmann Automation and Control GmbH in 72654 Neckartenzlingen. Herstellungsdatum: WW/JJJJ (W – Kalenderwoche, J – Jahr. Siehe Geräteetikett). Verwendung der Serien EAGLE One und TOFINOXE gemäß der Europäischen Richtlinie 94/9/EG Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Fall verpflichtet, Funkstörungen auf seine Kosten zu beseitigen. Recycling-Hinweis Dieses Gerät ist nach seiner Verwendung entsprechend den aktuellen Entsorgungsvorschriften Ihres Landkreises, Landes und Staates als Elek- tronikschrott einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Installations-Handbuch Hardware Tofino Configurator Benutzerhandbuch Die Tofino Configurator-Software vereint die Konfiguration, das Manage- ment und die Verwaltung sämtlicher Tofino Xenon Security Appliance- Geräte von einem Arbeitsplatz aus. Die Software bietet Ihnen folgende Mög- lichkeiten: Intuitive Windows-basierte grafische Benutzeroberfläche ...
Schnittstelle zwischen Steuerungsbereichen und Datennetzen mit unterschiedlichen Anforderungen und Leistungsmerkmalen bezüglich der Sicherheit. So können Sie z. B. ein Tofino SA-Gerät zwischen einem pri- mären Steuerungsbereich und einem Sicherheitsbereich oder zwischen einem PLC- und einem HMI-Netz einsetzen. Daneben helfen Tofino SA- Geräte, den Schutz für gefährdete Geräte, z.
Seite 18
Arbeitsplatz aus zu konfigurieren. Sie können schnell einen Entwurf Ihres gesamten Überwachungssystems entwerfen, indem Sie die IP-Berei- che scannen und auf diese Weise die Tofino SA-Geräte ermitteln, die bereits in Ihrem Netz installiert sind (hierzu ist das NetConnect-LSM erforderlich).
Seite 21
Anwendungsfall Zulassungen und Merkmalswert Eigenerklärungen Standard-Anwendungen EN 60950-1 EN 61131-2 UL 508 Öl- und Gasanwendungen ATEX, Zone 2 ISA 12.12.01 – Class I, Div. 2 Substation-Anwendungen IEC 61850-3 IEEE 1613 Bahnanwendungen (Gleis- EN 50121-4 bereich) Tab. 3: Zuordnung: Anwendungsfälle, Zulassungen und Eigenerklärungen, Merkmalswerte...
Seite 22
0001 0003 0005 0007 0009 000B 000D 000F 000H 000K 000N 000Q 000S 000V 000X 000Z Firewall (FW) NetConnect (NC) Modbus-TCP- Enforcer (MB) OPC-Classic- Enforcer (OPC) EtherNet/IP- Enforcer (EIP) Tab. 4: Kombinationsmöglichkeiten für die Software-Module der Tofino SA a. einschließlich Event-Logger-LSM...
DSC-Multimode-Buchse für 100-Mbit/s-LWL-Port Tofino-ID Ethernet-Port 2 NET 2 alternativ, abhängig von Geräte- RJ45-Buchse für 10/100-Mbit/s-Twisted-Pair-Verbin- variante dungen DSC-Multimode-Buchse für 100-Mbit/s-LWL-Port DSC-Singlemode-Buchse für 100-Mbit/s-LWL-Port Tab. 6: Vorderansicht (am Beispiel TofinoXe-0200M2T1...) Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Gerät erkennt einen ungültigen oder feh- lenden Link NET 2 grün leuchtet Gerät erkennt einen gültigen Link blinkt 3 × pro Port ist ausgeschaltet Periode gelb blitzt Gerät sendet und/oder empfängt Daten Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Das Gerät setzt sich auf die Werkseinstel- SAVE/ Reset-Vorgang Blitzen lungen zurück. LOAD RESET FAULT Bedienelemente Als Bedienelement besitzt der Tofino SA eine Save/Load/Reset (SLR)-Taste (siehe Tabelle Save/Load/Reset-Taste SLR Die SLR-Taste hat folgende Funktionen: Speichern von Diagnosedateien und Logdateien auf dem USB-Spei- chergerät ...
Dieses Speichermedium dient zum Speichern/Laden der Konfiguration und von Diagnosefunktionen und zum Durchführen von Soft- ware-Upgrades. Anmerkung: Tofino Security hat das Speichermedium ACA22-USB getestet und empfiehlt daher dessen Einsatz. Die Bestellnummer für den als Zubehör erhältlichen ACA22-USB finden Sie unter „Zubehör”...
Im Falle eines Ereignisses öffnet das Gerät den Relaiskontakt und unterbricht den Stromkreis. Weitere Informationen finden Sie unter „Meldekontakt (optional)” auf Seite 1.10.2 Digitaler Eingang Weitere Informationen finden Sie unter „Digitalen Eingang verdrahten (optio- nal)” auf Seite Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Gerät in Betrieb nehmen Datenkabel anschließen Paketinhalt prüfen Überprüfen Sie, ob das Paket alle unter „Lieferumfang” auf Seite 49 genannten Positionen enthält. Überprüfen Sie die Einzelteile auf Transportschäden. Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Ziehen Sie den Verriegelungsschieber mit einem Schraubendreher nach unten und führen Sie den unteren Teil des Gerätes gegen die Hutschiene. Rasten Sie das Gerät ein, indem Sie den Verriegelungsschieber loslas- sen. Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Besorgen Sie sich Befestigungselemente, die für Ihre Anforderungen geeignet sind. Der Wandmontageplatte liegt ein Montagehinweis bei, der Sie durch die Montage führt. Folgen Sie dem Montagehinweis, der dem jeweiligen Zubehör beigelegt ist. Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Beginnen Sie mit dem Anschließen der elektrischen Leiter erst, wenn alle oben genannten Sicherheitsanforderungen erfüllt sind. Siehe „Versorgungsspannung” auf Seite 6. Siehe „Input-/Output-Schnittstellen” auf Seite 7. Das Nicht-Beachten dieser Anweisung kann zu Tod, schwerer Körperverletzung oder Materialschäden führen. Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Klemmen anziehen. Meldekontakt (optional) Verbinden Sie die Leiter entsprechend der Pinbelegung am Gerät mit den Klemmen. Befestigen Sie die verbundenen Leiter, indem Sie die Schrauben der Klemmen anziehen. Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Das Anzugsdrehmoment zum Befestigen des Klemmblocks am digitalen Ein- gang des Gerätes beträgt 0,34 Nm (3 lb-in). Montieren Sie den Klemmblock für die Versorgungsspannung und den Meldekontakt durch Verschrauben. Schalten Sie die Versorgungsspannung ein. Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Verbinden Sie das Gerät über den Port NET 1 mit dem externen Netz, z. B. dem Internet. Über dieses Netz werden die Verbindungen zum externen Gerät oder externen Netz hergestellt. Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Tofino Configurator ausführende Computer muss mit einem IP-Gerät auf der gegenüberliegenden Schnittstelle kommunizieren können. Wenn z. B. der Computer Tofino Configurator mit dem Port NET 1 verbunden ist, dann sollte ein anderes Gerät in gleicher Weise mit dem Port NET 2 verbunden sein und beide Geräte sollten sich mit einem Ping erreichen können.
Das Gerät bietet Ihnen die Möglichkeit, Ereignisprotokolle und Diagnos- einformationen vom Tofino SA-Gerät auf ein USB-Speichermedium zu übertragen. Lassen Sie das Tofino SA-Gerät mindestens eine Minute lang einge- schaltet. Schließen Sie das USB-Speichermedium am USB-Port an. Drücken Sie 1-mal die Save/Load/Reset-Taste.
Seite 39
Dateien temporär zu speichern, bevor sie auf das USB-Speichermedium kopiert werden. Wenden Sie sich an den Technischen Support. Tab. 12: Bedeutung der FAULT-LED beim Laden vom und Speichern auf das USB- Speichermedium Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Steuerungssystem verwenden. Betriebsmodus Im Betriebsmodus ist das Gerät vollständig MODE Grün betriebsbereit, verarbeitet sämtliche Daten- pakete und blockiert alle Nachrichten, die in den Firewall-Regeln nicht ausdrücklich zugelassenen sind. Tab. 13: Betriebsarten Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Wartung, Service Beim Design dieses Gerätes hat Tofino Security weitestgehend auf den Einsatz von Verschleißteilen verzichtet. Die dem Verschleiß unter- liegenden Teile sind so bemessen, dass sie im normalen Gebrauch die Produktlebenszeit überdauern. Betreiben Sie dieses Gerät entsprechend den Spezifikationen.
Fahren Sie mit einem Schraubendreher waagerecht unterhalb des Gehäuses in den Verriegelungsschieber. Ziehen Sie den Verriegelungsschieber nach unten, ohne den Schrau- bendreher zu kippen. Ziehen Sie das Gerät am unteren Teil von der Hutschiene weg. Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Merkmalswert S (Standard): 80 °C Geräte mit Betriebstemperatur Merkmalswert E und T (Extended): 90 °C Luftfeuchtigkeit 10 %...90 % (nicht kondensierend) Luftdruck mindestens 795 hPa (+2000 m) höchstens 1060 hPa (−400 m) Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Seite 44
Spannungsversorgung nach Class 2 oder EN 60950-1 Limited Power Source b. Temperatur der umgebenden Luft im Abstand von 5 cm zum Gerät c. Temperatur der umgebenden Luft im Abstand von 5 cm zum Gerät Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Eingangskennlinie nach IEC 61131-2 (Strom ziehend) Typ 3 Anmerkung: Über die Pinbelegung informiert Sie „Digitalen Eingang ver- drahten (optional)” auf Seite Maßzeichnungen 60,6 128,02 2.39 5.04 inch 127,37 5.01 Abb. 1: Abmessungen Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Seite 46
EMV und Festigkeit Anmerkung: Entnehmen Sie die Zulassungen und Eigenerklärungen, die im Detail auf Ihr Gerät zutreffen, einer separaten Übersicht. Siehe Tabelle 3 auf Seite 21. Festigkeit Standard-Anwen- Marineanwendun- Bahnanwendun- Substation- dungen Anwendungen IEC 60068-2-6, Test Fc Vibration 5 Hz ... 8,4 Hz mit 2 Hz ...
übereinstimmen und somit den möglichen Einsatzbereich des Gesamt- systems einschränken können. Sonstiges Zubehör Bestellnummer AutoConfiguration Adapter ACA 22-USB (EEC) 942 124-001 6-poliger, schraubbarer Klemmblock (50 Stück) 943 845-013 Wandmontageplatte in Hutschienenausführung, Breite 60 mm 943 971-003 Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Das Gerät erfüllt die genannten technischen Normen und Standards im Allgemeinen in der aktuellen Fassung. Ein Gerät besitzt ausschließlich dann eine Zulassung nach einer bestimmten Norm oder einem bestimmten Standard, wenn das Zulas- sungskennzeichen auf dem Gehäuse steht. Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...
Weitere Unterstützung Für technische Unterstützung, Lizenzen, Handbücher und Software-Down- loads wenden Sie sich bitte an den Tofino-Vertriebspartner in Ihrer Region oder nutzen unser Support-Portal: www.tofinosecurity.com/support. Weitere Kontaktmöglichkeiten in der Region Amerika: Tel: +1 213-799-0906 E-Mail: inet-support.us@belden.com in der Region EMEA: DACH ...
Seite 53
Tofino Xenon Security Appliance Tofino SA Release 05 08/2015...