Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen werden regelmäßig überarbeitet, um sicherzustellen, dass die aktuellsten Informationen berücksichtigt werden. Die neueste Version dieses Handbuchs und weitere produktbegleitende Dokumente stehen auf der Website von Snap-on Diagnostics zum Download zur Verfügung. Produktkonformität und Zertifizierung...
Rechtliche Informationen Kundendienstinformationen Vereinigtes Königreich Website http://diagnostics.snapon.co.uk Telefon +44 (0) 8456014736 E-Mail diagnosticsUKproductsupport@snapon.com Niederlande und Belgien Website http://www.eurotechcenter.nl NL: +31 (0) 356242322 Telefon BE: +32 (0) 38080537 E-Mail helpdesk@eurotechcenter.nl Deutschland Website http://www.snapon.de/startseite.html Telefon +49 (0) 3723-66820-12 E-Mail decustomerservices@snapon.com In allen anderen Märkten erhalten Sie technische Unterstützung über Ihren Händler.
Inhalt Sicherheitshinweise ......................iv Kapitel 1: Verwenden dieses Handbuchs ................1 Erläuterungen ......................... 1 Fett formatierter Text .......................1 Symbole ...........................1 Terminologie ........................1 Hinweise und wichtige Meldungen................... 2 Hyperlinks ........................2 Kapitel 2: Technische Daten....................3 Kapitel 3: Funktionen und Steuerelemente................ 5 Allgemeine Funktionen ......................6 Steuerelemente und Anschlüsse....................
Seite 6
Kapitel 6: Bilder und Videos....................36 Links zu Hauptthemen......................36 Aufnehmen und Speichern von Bildern ................36 Hinweise zu Bilddateinamen ..................37 Aufnehmen und Speichern von Videos ................37 Verwenden der Anzeige- und Löschfunktion in der Galerie ..........38 Öffnen der Galerie und Auswählen einer Datei..............38 Ansehen von Galeriebildern...................40 Löschen von Galeriebildern ...................40 Übertragen von Dateien auf einen PC..................41...
Seite 7
Löschen von Wi-Fi-Netzwerken ..................80 Beheben allgemeiner Wi-Fi-Fehler ................81...
Sicherheitshinweise LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN Zu Ihrer eigenen Sicherheit und zur Sicherheit anderer Personen sowie um Schäden am Gerät und an Fahrzeugen, an denen dieses eingesetzt wird, zu vermeiden, ist es wichtig, dass alle Personen, die das Gerät bedienen oder damit in Kontakt kommen, alle Anweisungen und Sicherheitshinweise in diesem Handbuch und den dem Wärmebilddiagnose-Gerät beiliegenden Wichtigen Sicherheitsanweisungen vor dem Einsatz des Geräts lesen und verstehen.
Sicherheitshinweise Sicherheitssignalwörter Sicherheitssignalwörter Sicherheitshinweise enthalten ein Sicherheitssignalwort, das den Gefährdungsgrad anzeigt. Ggf. liefert ein Symbol eine grafische Beschreibung der Gefahrenquelle. Sicherheitssignalwörter sind: GEFAHR Zeigt eine unmittelbar drohende gefährliche Situation an, die zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tode des Benutzers oder umstehender Personen führt, wenn sie nicht vermieden wird. WARNUNG Zeigt eine potenziell gefährliche Situation an, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen des Benutzers oder umstehender Personen führen könnte.
Verwenden dieses Handbuchs Kapitel 1 Dieses Handbuch enthält grundlegende Betriebsanweisungen und ist so strukturiert, dass es Ihnen hilft, sich mit den Funktionen des Geräts vertraut zu machen und grundlegende Betriebsvorgänge auszuführen. Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen nur zur Veranschaulichung und stellen nicht unbedingt echte Bildschirmergebnisse, Informationen, Funktionen oder Standardausrüstung dar.
Verwenden dieses Handbuchs Erläuterungen 1. Navigieren Sie zum Symbol Zurücksetzen. 2. Wählen Sie das Symbol Zurücksetzen mit Ihrem Eingabestift aus. 1.1.4 Hinweise und wichtige Meldungen Die folgenden Meldungen werden verwendet: Hinweis Ein Hinweis bietet nützliche Informationen wie z. B. zusätzliche Erklärungen, Tipps und Kommentare.
Technische Daten Komponente Beschreibung/technische Daten Dieses Produkt ist nur für den Einsatz in Gebäuden vorgesehen. Es ist nicht für den Einsatz an feuchten oder nassen Orten ausgelegt. Umgebungsbedingungen Dieses Produkt ist für Verschmutzungsgrad 2 (normale Bedingungen) ausgelegt. Zertifiziert durch FCC, IC, ETSI/CE, TELEC IEEE 802.11-konform, b/g/n Single Band (2,4 GHz) Wi-Fi-Funktionen WLAN-Übertragungsleistung: 17 dBm...
Funktionen und Kapitel 3 Steuerelemente In diesem Kapitel werden die grundlegenden Funktionen des Elite-Wärmebilddiagnose-Geräts vorgestellt. Das Wärmebilddiagnose-Gerät ist ein Spezialgerät zur Durchführung berührungsloser Wärmemessungen und zur Visualisierung von Wärmequellen zum Zweck des Auffindens und Erkennens von Fehlfunktionen in Fahrzeugen (z. B. Auftreten von Reibung, elektrische Impedanz, Motorfehlzündungen, Flüssigkeitsblockaden, Klimaanlagenlecks usw.).
Funktionen und Steuerelemente Steuerelemente und Anschlüsse 3.2 Steuerelemente und Anschlüsse ° 100% Komponente Name Beschreibung/Betrieb Die LED für die Akkuladeanzeige leuchtet rot auf, wenn der Akku Akkuladeanzeige aufgeladen wird. Wenn der Akku vollständig geladen ist, leuchtet die LED grün auf. Auf der Micro SD-Karte werden Bilder, Videos und Expertentipps gespeichert.
Seite 17
Funktionen und Steuerelemente Steuerelemente und Anschlüsse Komponente Name Beschreibung/Betrieb Doppelfunktion Livemodus: Drücken Sie die Taste, um den Videoaufnahme Videoaufnahmemodus zu starten oder zu beenden. und Weitere Informationen finden Sie unter Abbrechen-Taste Spezialfunktionen für Tasten (Livemodus) auf Seite 11. (No) Menümodus: Drücken Sie die Taste, um ein Menü...
Funktionen und Steuerelemente Funktionen des Standardbildschirms 3.3 Funktionen des Standardbildschirms Der Standardbildschirm ist ein Livemodusbildschirm und wird bei der Inbetriebnahme angezeigt. Weitere Informationen finden Sie unter Grundlegender Betrieb (Livemodus) auf Seite 11. HINWEIS: Wenn das Gerät ausgeschaltet wird, werden die Einstellungen für Ansichten und für die Deckkraft gespeichert.
Bedienung Kapitel 4 4.1 Links zu Hauptthemen In diesem Abschnitt werden folgende Themen beschrieben: Einschalten/Ausschalten – Herstellen einer Wi-Fi-Verbindung (ALTUSDRIVE.com) – Grundlegender Betrieb (Livemodus) – Spezialfunktionen für Tasten (Livemodus) – Verwenden des LED-Lichts – Ändern der Anzeigeeinstellungen (Livemodus) – Verwenden des Modus für Wärmebilder mit maximaler Deckkraft –...
Bedienung Spracheinstellungen 4.3 Spracheinstellungen Informationen zum Ändern der Systemsprache finden Sie unter Sprache auf Seite 29. 4.4 Herstellen einer Wi-Fi-Verbindung (ALTUSDRIVE.com) Das Wärmebilddiagnose-Gerät verfügt über eine integrierte Wi-Fi-Funktion, die aufgenommene Bilder automatisch an die cloudbasierte Anwendung ALTUS™ überträgt, mit der Techniker Wärmebilddiagnose-Daten speichern, verwalten und freigeben können.
Bedienung Grundlegender Betrieb (Livemodus) 4.5.2 Ändern der Anzeigeeinstellungen (Livemodus) Im Livemodus können die Anzeigeeinstellungen jederzeit geändert werden. Dabei können die Einstellungen für sichtbares Licht, für das Wärmebild oder die Überlagerung angepasst werden. Typische Beispiele für verfügbare Anzeigeeinstellungen sehen wie unten gezeigt aus: Verwenden Sie die Steuerungstasten „Nach links/rechts“, um zwischen den unterschiedlichen Anzeigeeinstellungen zu wechseln.
Bedienung Grundlegender Betrieb (Livemodus) 4.5.3 Hinweise zu Temperaturanzeigewerten Das Wärmebilddiagnose-Gerät misst die von Objekten abgegebene Infrarotstrahlung und berechnet anschließend mithilfe eines hinterlegten Emissionsgrads den Temperaturanzeigewert. Zur genauen Berechnung der Temperatur auf Basis der Infrarotstrahlung muss der Emissionsgrad des zu messenden Objekts eingegeben werden (s. Emissionsgrad auf Seite 33).
Bedienung Grundlegender Betrieb (Livemodus) 4.5.4 Verwenden des Modus für Wärmebilder mit maximaler Deckkraft Im Modus für Wärmebilder mit maximaler Deckkraft wird für Objekte ein Wärmebild mit 100 % Überlagerungsdeckkraft angezeigt. Informationen zum Einschalten des Geräts und zum Laden des Akkus finden Sie unter Einschalten/Ausschalten auf Seite 10.
Bedienung Grundlegender Betrieb (Livemodus) 4.5.5 Verwenden des Modus für Überlagerungsdeckkraft Im Überlagerungsmodus werden Objekte mithilfe sichtbaren Lichts und einer auswählbaren Überlagerungsdeckkraft in Höhe von 20, 40, 60 oder 80 % für das Wärmebild angezeigt. Informationen zum Einschalten des Geräts und zum Laden des Akkus finden Sie unter Einschalten/Ausschalten auf Seite 10.
Bedienung Grundlegender Betrieb (Livemodus) Überlagerungsmodus: Betriebseinstellungen Drücken Sie die Auslösetaste für die Bildschirmaufnahme, um ein Bild des aktiven • Bildschirms zu speichern. Weitere Informationen finden Sie unter Aufnehmen und Speichern von Bildern auf Seite 36. Drücken Sie die Taste N, um eine Videoaufnahme zu starten oder zu beenden. Weitere •...
Bedienung Grundlegender Betrieb (Livemodus) Modus für sichtbares Licht: Betriebsoptionen Drücken Sie die Auslösetaste für die Bildschirmaufnahme, um ein Bild des aktiven • Bildschirms zu speichern. Weitere Informationen finden Sie unter Aufnehmen und Speichern von Bildern auf Seite 36. Drücken Sie die Taste N, um eine Videoaufnahme zu starten oder zu beenden. Weitere •...
Seite 27
Bedienung Grundlegender Betrieb (Livemodus) 1. Expertentipps-Symbol: Mit diesem wird das Expertentipps-Menü geöffnet Expertentipps auf Seite 43). 2. Bildergaleriesymbol: Mit diesem wird die Galerie mit gespeicherten Bildern geöffnet Verwenden der Anzeige- und Löschfunktion in der Galerie auf Seite 38). 3. Löschsymbol: Mit diesem werden gespeicherte Bilder gelöscht (im Bild ausgegraut) Verwenden der Anzeige- und Löschfunktion in der Galerie auf Seite 38).
Bedienung Grundlegender Betrieb (Livemodus) 4.5.8 Verwenden des LED-Lichts Mit dem LED-Licht können Sie schlecht beleuchtete Bereiche bei der Aufnahme von Bildern und Videos ausleuchten. Drücken Sie (im Livemodus) die Taste Y, um das LED-Licht ein- oder auszuschalten. Taste Spezialfunktionen für Tasten im Livemodus LED-Licht: Ein/Aus Für das LED-Licht können drei Helligkeitsstufen verwendet werden.
Einstellungen Kapitel 5 5.1 Links zu Hauptthemen In diesem Abschnitt werden folgende Themen beschrieben: Wi-Fi-Verbindung – – Verbinden des Wärmebilddiagnose-Geräts mit einem Wi-Fi-Netzwerk: – Trennen einer Netzwerkverbindung oder Löschen des Kennworts – Wi-Fi-Status: Symbolübersicht Einrichten von ALTUS – Datum und Uhrzeit –...
Einstellungen Einstellungsmenü 5.2 Einstellungsmenü Im Einstellungsmenü können Sie die Geräteeinstellungen ändern. 1. Drücken Sie die Menütaste (Abbildung 5-1). Abbildung 5-1 2. Verwenden Sie die Steuerungstasten Nach links/rechts zum Auswählen des Einstellungssymbols in der Symbolleiste (Abbildung 5-2). Abbildung 5-2 3. Verwenden Sie die Steuerungstasten Auf/Ab zur Auswahl einer Menüoption. HINWEIS: Sie können jederzeit durch Drücken der Menütaste in den Livemodus zurückkehren.
Einstellungen Einstellungsmenü 5.2.1 Wi-Fi-Verbindung Das Wärmebilddiagnose-Gerät kann eine Verbindung mit einem Wi-Fi-Netzwerk herstellen. Über diese Verbindung erreichen Sie jedoch ausschließlich die cloudbasierte ALTUS-Website zum Speichern und Freigeben von Bildern ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern auf Seite 48). Zur Nutzung von ALTUS muss die Wi-Fi-Funktion aktiviert und das Gerät mit einem drahtlosen Netzwerk verbunden werden.
Seite 32
Einstellungen Einstellungsmenü 5. Drücken Sie die Steuerungstaste Ab, um Einträge in der Wi-Fi-Netzwerkliste auswählen zu können. Wählen Sie anschließend mit den Steuerungstasten Auf/Ab ein drahtloses Netzwerk aus. Drücken Sie die Taste Y, um die Auswahl zu bestätigen (Abbildung 5-4). 6. Falls bei der Auswahl eines sicheren (gesicherten) Netzwerks ein Kennwort erforderlich ist, geben Sie dieses mithilfe der Bildschirmtastatur und der Steuerungs- Richtungstasten ein.
Seite 33
Einstellungen Einstellungsmenü Wenn Sie der neue Besitzer dieses Geräts sind, registrieren Sie Ihr Gerät auf ALTUSDRIVE.com. Dies verhindert, dass Dateien auf das Konto des vorherigen Eigentümers hochgeladen werden. Seriennummer: 123HTM123456 PIN: 123456 Code: 5DED9GJ8 Abbildung 5-6 Wi-Fi-Kennwortbildschirm...
Einstellungen Einstellungsmenü Trennen einer Netzwerkverbindung oder Löschen des Kennworts 1. Schalten Sie das Wärmebilddiagnose-Gerät ein und drücken Sie die Menütaste. 2. Wählen Sie in der Symbolleiste das Einstellungssymbol aus. 3. Wählen Sie im Menü die Option Wi-Fi aus. 4. Wählen Sie das Netzwerk aus, mit dem eine Verbindung besteht, und drücken Sie anschließend die Taste Y.
Einstellungen Einstellungsmenü 5.2.2 Einrichten von ALTUS Durch die Auswahl von ALTUS-Einrichtung wird Folgendes angezeigt: Geräteseriennummer • Code • • QR-Code für ALTUSDRIVE.com • Diese Informationen sind bei der Registrierung auf ALTUSDRIVE.com erforderlich. Informationen zur Registrierung finden Sie unter ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern auf Seite 48.
Einstellungen Einstellungsmenü 5.2.3 Datum und Uhrzeit Durch Auswahl der Option Datum und Uhrzeit können Sie das Systemdatum bzw. die Systemuhrzeit einstellen (Abbildung 5-8). Jahr 2018 Jahr Monat Stunde Min. Format a.m. 2018 Abbildung 5-8 Bildschirm Systemdatums- und uhrzeiteinstellungen So stellen Sie das Systemdatum und die Uhrzeit ein: 1.
Einstellungen Einstellungsmenü 5.2.4 Farbpalette Mithilfe verschiedener Farbenthemen auf der Farbpalette können Sie auf dem Bildschirm Objekttemperaturen durch variierende Farbbereiche, Farbkontraste und Helligkeitsstufen visualisieren (erweitern). Im Menü sind vier Voreinstellungen für die Farbpalette verfügbar (Abbildung 5-9). Verwenden Sie die Steuerungstasten Auf/Ab, um eine Option im Menü auszuwählen, und drücken Sie anschließend die Taste Y, um die Auswahl zu bestätigen und zum Einstellungsmenü...
Einstellungen Einstellungsmenü Abbildung 5-10 Bildschirm „Helligkeitseinstellungen“ 5.2.6 Sprache Durch die Auswahl der Menüoption Sprache können Sie Ihre bevorzugte Sprache einstellen (Abbildung 5-11). Verwenden Sie die Steuerungstasten Auf/Ab, um eine Option im Menü auszuwählen, und drücken Sie anschließend die Taste Y, um die Auswahl zu bestätigen und zum Einstellungsmenü zurückzukehren.
Einstellungen Einstellungsmenü 5.2.7 Automatische Abschaltung Im Menü für die Ein/Aus-Einstellungen können Sie die automatische Ausschaltzeit einstellen. Es stehen Ihnen vier voreingestellte Optionen zur Verfügung (Abbildung 5-12). Verwenden Sie die Steuerungstasten Auf/Ab, um eine Option im Menü auszuwählen, und drücken Sie anschließend die Taste Y, um die Auswahl zu bestätigen und zum Einstellungsmenü zurückzukehren.
Einstellungen Einstellungsmenü 5.2.9 Blitz-Intensität Durch die Auswahl der Menüoption Blitz-Intensität können Sie die Helligkeit des LED-Lichts einstellen (Abbildung 5-14). Die folgenden drei Einstellungen sind verfügbar: Schwach (Eco) – 7 Lumen • Mittel – 12 Lumen • Hoch – 22 Lumen (Standardeinstellung) •...
Einstellungen Einstellungsmenü 5.2.10 Wärmebildkamera-Kalibrierung Da die Temperatur des Wärmesensors die Messwerte beeinflusst, führt das Wärmebilddiagnose- Gerät während des Betriebs automatisch Kalibrierungen durch, durch die die aktuelle Sensortemperatur berücksichtigt wird. Durch die Auswahl der Menüoption Wärmebildkamera- Kalibrierung können Sie während des Betriebs jederzeit eine manuelle Kalibrierung durchführen. Automatische Kalibrierung Das Wärmebilddiagnose-Gerät nutzt eine Funktion zur automatischen Kalibrierung, um einheitliche und genaue Temperaturmessungen sicherzustellen.
Seite 42
Einstellungen Einstellungsmenü Emissionsgrad Das Wärmebilddiagnose-Gerät misst die von einem oder mehreren Objekten abgegebene Infrarotstrahlung und zeigt diese an. Zur genauen Berechnung der Temperatur (auf Basis der Infrarotstrahlung) muss der Wert des Emissionsgrads des zu messenden Objekts eingegeben werden. Der Wert des Emissionsgrads wird dazu verwendet, den angezeigten Temperaturwert genau zu berechnen.
Einstellungen Einstellungsmenü Objektabstand Durch die Auswahl der Menüoption Objektabstand können Sie die Genauigkeit des Wärmebilddiagnose-Geräts optimieren, indem Sie den ungefähren Abstand zum zu messenden Objekt festlegen. Verwenden Sie die Steuerungstasten Auf/Ab, um eine Auswahl zu treffen (Nahbereich/ Fernbereich), und drücken Sie anschließend die Taste Y, um die Auswahl zu bestätigen und zum Einstellungsmenü...
Seite 44
Einstellungen Einstellungsmenü Info (Werksseitige Einstellung) Durch die Auswahl der Menüoption Info werden Hardware- und Softwareinformationen angezeigt. Außerdem haben Sie die Möglichkeit, das Gerät auf die werksseitigen Einstellungen zurückzusetzen. Wählen Sie OK aus, um den Bildschirm zu schließen. Wählen Sie Werksseitige Einstellung aus, um für die folgenden Einstellungen die werksseitigen Werte (s.
Bilder und Videos Kapitel 6 6.1 Links zu Hauptthemen In diesem Abschnitt werden folgende Themen beschrieben: Aufnehmen und Speichern von Bildern – Aufnehmen und Speichern von Videos – Verwenden der Anzeige- und Löschfunktion in der Galerie – Übertragen von Dateien auf einen PC –...
Bilder und Videos Aufnehmen und Speichern von Videos 6.2.1 Hinweise zu Bilddateinamen Wenn ein Bild aufgenommen wird, weist das Wärmebilddiagnose-Gerät jedem Bild der gespeicherten Dateigruppe automatisch eine systemgenerierte ID (einen Namen) zu. Im Folgenden wird der Aufbau des Bildnamens mit der ID beschrieben: Medientyp Eindeutige ID Anzeigetyp für Wärmebilddiagnose-Gerät...
Bilder und Videos Verwenden der Anzeige- und Löschfunktion in der Galerie 6.4 Verwenden der Anzeige- und Löschfunktion in der Galerie 6.4.1 Öffnen der Galerie und Auswählen einer Datei Wenn Sie ein Bild oder Video speichern, wird es auf der Micro SD-Karte gespeichert und in der Galerie abgelegt.
Bilder und Videos Verwenden der Anzeige- und Löschfunktion in der Galerie 1 / 36 2018/02/03 01:39:57 IMG0154T.BMP IMG0154V.BMP IMG0154X.BMP MOV001V.AVI MOV002V.AVI 1. Dateimenü 2. Symbol für Uploadstatus der Datei 3. Speicherdatum und -uhrzeit 4. Löschsymbol 5. Anzeige für die Nummer des aktuellen Bilds unter Berücksichtigung der Gesamtzahl der Bilder (z.
Bilder und Videos Verwenden der Anzeige- und Löschfunktion in der Galerie 6.4.2 Ansehen von Galeriebildern 1. Wählen Sie eine Datei in der Galerieliste aus und drücken Sie anschließend die Taste Y, um sich diese anzusehen. Ein typisches Beispiel sieht wie folgt aus: °...
Bilder und Videos Übertragen von Dateien auf einen PC 6.5 Übertragen von Dateien auf einen PC HINWEIS: Wenn das Wärmebilddiagnose-Gerät über ein USB-Kabel an einen PC angeschlossen wird, wird die Funktion zum Speichern und Anzeigen der Dateien deaktiviert. Wenn die Auslösetaste für die Bildschirmaufnahme gedrückt oder das Galeriesymbol ausgewählt wird, während das USB-Kabel an einen PC angeschlossen ist, wird eine Fehlermeldung angezeigt.
Seite 51
Bilder und Videos Übertragen von Dateien auf einen PC 6. Führen Sie anschließend ggf. die erforderlichen Schritte zum „Sicheren Entfernen von Hardware oder Auswerfen von Medien“ unter Windows durch, um die Kommunikation zwischen PC und Wärmebilddiagnose-Gerät zu beenden. 7. Trennen Sie das USB-Kabel von PC und Wärmebilddiagnose-Gerät. 8.
Expertentipps/Vorführung Kapitel 7 7.1 Expertentipps Die Expertentipps-Funktion enthält hilfreiche Tipps zur Fehlerbehebung sowie Wärmebilder und - videoclips (von fehlerfreien und fehlerhaften Komponenten), die auf der Basis tatsächlich durchgeführter Reparaturen von erfahrenen Technikern zusammengestellt bzw. von verschiedenen unabhängigen Quellen zur Verfügung gestellt wurden. Die Expertentipps-Funktion verfügt außerdem über einen Vorführungsmodus, über den Sie sich einige der dort enthaltenen Wärmebildbeispiele und Tipps anschauen können.
Seite 53
Expertentipps/Vorführung Expertentipps HINWEIS: Sie können jederzeit durch Drücken der Menütaste in den Livemodus zurückkehren. 2. Verwenden Sie bei Bedarf die Steuerungstasten Nach links und Nach rechts zum Auswählen des Expertentipps-Symbols in der Symbolleiste (Abbildung 7-2). Abbildung 7-2 Expertentipps-Symbol 3. Verwenden Sie die Tasten Auf/Ab zur Auswahl eines Systems und drücken Sie anschließend die Taste Y zum Öffnen des Menüs.
Seite 54
Expertentipps/Vorführung Expertentipps HINWEIS: Möglicherweise stehen nicht für alle Komponenten Tipps und/oder Referenzbilder zur Verfügung. Abbildung 7-4 sind Beispiele für Expertentipps-Bildschirme dargestellt. Beheizte Sitze Bei eingeschalteter Sitzheizung steigt die Temperatur in den beheizten Sitzen an und die Heizgitter unter den Sitzen werden sichtbar. Prüfen Sie mit dem Gerät, ob Brüche im Heizgitter vorliegen, bzw, ob das Heizgitter überhaupt funktioniert.
Expertentipps/Vorführung Vorführungsmodus 7.2 Vorführungsmodus Das Expertentipps-Menü enthält eine Vorführungsoption, mit der Sie Beispiele zu Wärmebildern, Wärmevideoclips und Expertentipps vorführen und sich anzeigen lassen können. So verwenden Sie den Vorführungsmodus: 1. Wählen Sie Demonstration im Expertentipps-Menü aus (Abbildung 7-5). Informationen darüber, wie Sie zum Expertentipps-Menü navigieren, finden Sie unter Expertentipps auf Seite 43.
Seite 56
Expertentipps/Vorführung Vorführungsmodus HINWEIS: Nach der Auswahl des letzten Bilds oder Tipps beginnt der Scrollvorgang wieder am Anfang der Beispielliste. 3. Drücken Sie abschließend die Taste N, um zum Expertentipps-Menü zurückzukehren, oder drücken Sie die Menütaste, um zurück in den Livemodus zu wechseln.
Kapitel 8 Freigeben/Speichern von Bildern Das Elite-Wärmebilddiagnose-Gerät verfügt über eine integrierte Funktion, mit der aufgenommene Bilder automatisch an ALTUS (ALTUSDRIVE.com) gesendet werden. ALTUS ist eine cloudbasierte und für Mobilgeräte optimierte Anwendung, durch die Techniker Diagnosedaten speichern, strukturieren und freigeben können.
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Erste Schritte: Einrichten eines Kontos WICHTIG: Wenn Ihr Gerät zuvor von einer anderen Person genutzt wurde, müssen Sie es bei Ihrem ALTUS-Konto registrieren, damit Sie Dateien an Ihr Konto senden können. Ohne diese Registrierung werden aufgezeichnete Dateien an den vorherigen Besitzer des ALTUS-Kontos gesendet.
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Verwenden von ALTUS Das Wärmebilddiagnose-Gerät ist nun mit Ihrem ALTUS-Onlinekonto verknüpft. Bilder werden bei bestehender Wi-Fi-Verbindung automatisch vom Gerät an Ihr Onlinekonto gesendet. HINWEIS: Falls das Gerät bei der Aufnahme von Bildern nicht mit einem Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist, werden diese nicht an Ihr ALTUS-Konto gesendet.
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Verwenden von ALTUS 3. Melden Sie sich mit den entsprechenden Informationen für Username (Benutzername) und Password (Kennwort) an (Abbildung 8-2). Abbildung 8-2 8.5.1 Navigieren in ALTUS über Symbolleisten Die obere und untere Symbolleiste ist auf allen Bildschirmen verfügbar. In der oberen Symbolleiste befindet sich auf der rechten Seite ein Menüsymbol (Abbildung 8-3).
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Verwenden von ALTUS 8.5.2 Kurzübersicht zur Nutzung von ALTUS Herunterladen von Dateien: Wählen Sie oben rechts in der Symbolleiste zuerst das Menüsymbol und anschließend aus den Menüoptionen Download (Herunterladen) aus (s. Textfeld 4 unter „My Files“ (Meine Dateien) auf Seite 53).
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Verwenden von ALTUS 8.5.3 „My Files“ (Meine Dateien) Unter „My Files“ (Meine Dateien) werden alle Bilder angezeigt, die mit dem Wärmebilddiagnose- Gerät hochgeladen wurden (Abbildung 8-5). Jedes Bild wird in einer Navigationskarte angezeigt. 8/18/2018 Alt1 MyAcct - 8/18/2018, 4:14:28 PM 8/16/2018 Exh-1...
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Verwenden von ALTUS „File Detail“ (Dateiinformationen) und Tags Durch Auswahl eines Bilds über „My Files“ (Meine Dateien) wird die Karte „File Detail“ (Dateiinformationen) angezeigt (s. Abbildung 8-6). Wird das Bild nochmals ausgewählt, wird es in einer neuen Browserregisterkarte angezeigt.
Seite 64
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Verwenden von ALTUS Enter text here MyAcct - 8/18/2018, 4:14:28 PM DESCRIPTION Enter a description of the image here. This is a known good view. This view is suspect / bad. (Tags) Enter text here #Tag #text #shown #here Abbildung 8-7 1.
Seite 65
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Verwenden von ALTUS 8. Aktive Tags: Anzeige der aktiven Tags Tags können den Eintrag „good“ (fehlerfrei) oder „bad“ (fehlerhaft) enthalten, der durch das Aktivieren der Kontrollkästchen für Bilder von fehlerfreien und fehlerhaften Komponenten erstellt wird. Außerdem können Tags Texte enthalten, die im Feld für den Bildnamen, im Feld „Description“...
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Verwenden von ALTUS 3. Öffnen Sie eine App (beispielsweise zum Versenden von E-Mails, zur Textverarbeitung oder zur Social-Media-Nutzung) und fügen Sie die URL in den Nachrichtentext ein, um Bilder für andere Personen freizugeben. Über den gesendeten URL-Link sind nur folgende Informationen abrufbar: das Bild •...
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Verwenden von ALTUS 8.5.4 „Search“ (Suche) Über den Bildschirm „Search“ (Suche) können Sie eine Textsuche für alle hochgeladenen Dateien durchführen und sich die Ergebnisse anzeigen lassen. Wenn Sie nach einer bestimmten Datei oder Dateigruppe suchen möchten, können Sie einen Suchbegriff in das Feld eingeben und das Lupensymbol (Abbildung 8-12) auswählen (oder die...
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Verwenden von ALTUS 8.5.5 „Favorites“ (Favoriten) Auf dem Bildschirm „Favorites“ (Favoriten) werden alle Bilder angezeigt, die Sie als Favoriten ausgewählt haben (Abbildung 8-13). 8/18/2018 Alt1 MyAcct - 8/18/2018, 4:14:28 PM 8/16/2018 Exh-1 MyAcct - 8/16/2018, 1:12:20 PM Abbildung 8-13 Wählen Sie das Favoritensymbol (Sternsymbol) aus, um eine Datei als Favorit zu kennzeichnen.
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Verwenden von ALTUS 8.5.6 „Profile“ (Profil) Auf dem Bildschirm „Profile“ (Profil) können Sie den „Profile Manager“ (Profilverwaltung) öffnen (Abbildung 8-14) (s. Verwenden der • Profilverwaltung auf Seite 60) oder sich von ALTUS abmelden (s. Abmelden von ALTUS auf Seite 64).
Seite 70
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Verwenden von ALTUS „Account“ (Konto) Auf diesem Bildschirm werden die folgenden Kontoinformationen verwaltet (Abbildung 8-15): „Authorization Key“ (Autorisierungsschlüssel); zur Registrierung eines ALTUS-Kontos nicht • erforderlich „Account Expiration Date“ (Ablaufdatum des Kontos) • „Shop Nickname“ (Shop-Kurzname) •...
Seite 71
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Verwenden von ALTUS Your Name Abbildung 8-16 „Expertise“ (Fachkenntnisse) Dieser Abschnitt ist nur für Benutzer aus Nordamerika relevant. Alle anderen Benutzer können diesen Abschnitt ignorieren. „Profile Picture“ (Profilbild) Auf diesem Bildschirm können Sie Ihr Profilbild anpassen, indem Sie ein bereitgestelltes Bild auswählen.
Seite 72
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Verwenden von ALTUS Your Name Abbildung 8-17 Abmelden von der Profilverwaltung Wählen Sie oben rechts auf dem Bildschirm das Symbol Logout (Abmelden) aus, um sich von der Profilverwaltung abzumelden (Abbildung 8-18). Abbildung 8-18 HINWEIS: Die Profilverwaltung wird in einer neuen Browserregisterkarte veröffentlicht. Wenn Sie nach der Abmeldung von der Profilverwaltung ALTUS erneut aufrufen möchten, müssen Sie die Browserregisterkarte „ALTUS Home Page“...
ALTUS (ALTUSDRIVE.com): Freigeben/Speichern von Bildern Verwenden von ALTUS Abmelden von ALTUS Wählen Sie in der unteren Symbolleiste zuerst Profile (Profil) und anschließend Logout (Abmelden) aus (Abbildung 8-19), um sich von ALTUS abzumelden. Abbildung 8-19...
Anwendungsbeispiele Kapitel 9 Die in diesem Kapitel enthaltenen Informationen und Beispiele helfen Ihnen, sich mit den verschiedenen Verwendungsmöglichkeiten des Wärmebilddiagnose-Geräts vertraut zu machen. HINWEIS: Die Expertentipps-Funktion enthält Referenzbilder fehlerfreier und defekter Fahrzeugkomponenten. Weitere Informationen dazu erhalten Sie unter Expertentipps/Vorführung auf Seite 43. Typische Prüfungen von Fahrzeugkomponenten und -systemen Zündspulen und Abgaskrümmer (Fehlzündungen) Katalysator...
Wartung Kapitel 10 10.1 Links zu Hauptthemen In diesem Abschnitt werden folgende Themen beschrieben: Lagerung – Reinigung – Akku – Sicherheitsrichtlinien Laden des Akkus Entfernen/Einsetzen des Akkus Bestellen eines Ersatzakkus Entsorgung 10.2 Lagerung Zum Schutz Ihres Wärmebilddiagnose-Geräts sollten Sie es an einem sicheren Ort lagern, der staubfrei und trocken ist und an dem die Temperaturen nicht zu hoch sind.
Wartung Akku 10.4 Akku 10.4.1 Sicherheitsrichtlinien WICHTIG: Der Akku enthält keine Komponenten, die vom Benutzer gewartet werden können. Durch das Herumhantieren mit den Akkukontakten oder dem Akkugehäuse erlischt die Produktgarantie. Beachten Sie bezüglich der Verwendung und Handhabung des Batterieblocks Folgendes: Die Akkukontakte dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
Wartung Akku 10.4.2 Akkuhinweise Das Wärmebilddiagnose-Gerät verfügt über einen internen Akku und ein integriertes Ladegerät, mit dem der Akku geladen wird, wenn das Gerät mit einer Stromquelle verbunden ist. Bei einem vollständig aufgeladenen Akku kann das Gerät bis zu vier Stunden im Dauerbetrieb verwendet werden.
Seite 81
Wartung Akku 1: Micro SD-Karte 2: Micro-USB-Anschluss (USB-Netzanschluss) Abbildung 10-1 Anschlüsse (oben) WICHTIG: Es wird dringend empfohlen, den mitgelieferten USB-Netzteiladapter zum Laden des Akkus zu verwenden. Bei Nutzung eines nicht zugelassenen Netzteiladapters (max. Ladestromstärke von 500 mA) wird der Akku möglicherweise nicht richtig geladen. 4.
6. Schließen Sie nach Abschluss des Ladevorgangs die Schutzabdeckung. 10.4.4 Entfernen/Einsetzen des Akkus WICHTIG: Ersetzen Sie den Akku nur durch einen Original-Ersatz-Akku von Snap-on. 1. Entfernen Sie die Schraube am unteren Ende der Akkuabdeckung. Ziehen Sie anschließend die Akkuabdeckung zurück und nach oben, um sie zu entfernen...
Seite 83
Wartung Akku 2. Nehmen Sie den Akku vorsichtig aus dem Fach heraus, drücken Sie die Freigabelasche des Akkuleitungssteckers nach unten und trennen Sie den Stecker vom Akku (Abbildung 10-4). WICHTIG: Ziehen Sie die Akkuverkabelung nicht aus dem Gehäuse heraus. Abbildung 10-4 3.
Nach jedem Entfernen und Einsetzen des Akkus müssen die Datums- und Uhrzeiteinstellungen neu eingegeben werden. 10.4.5 Bestellen eines Ersatzakkus Wenden Sie sich zwecks Bestellung eines Ersatz-Akkus an Ihren Vertriebsbeauftragten. WICHTIG: Ersetzen Sie den Akku nur durch einen Original-Ersatz-Akku von Snap-on.
Wartung Akku 10.4.6 Entsorgung Die Entsorgung eines Lithium-Ionen-Akkus muss immer gemäß den örtlichen Vorschriften erfolgen, die je nach Land und Region unterschiedlich sein können. Obwohl der Akku als ungefährlicher Müll einzustufen ist, enthält er wiederverwendbare Materialien. Wenn ein Versand erforderlich ist, senden Sie den Akku gemäß den lokalen, nationalen und internationalen Bestimmungen an eine Recycling-Anlage.
Fehlerbehebung Kapitel 11 11.1 Tabelle für Behebung allgemeiner Fehler Problem Prüfungen/Behebung a.) Akku ist nicht eingesetzt oder nicht mehr angeschlossen. Setzen Sie den Akku ein bzw. entfernen Sie den Akku zunächst und setzen Sie ihn dann wieder ein, um eine Verbindung herzustellen.
Fehlerbehebung Wi-Fi-Fehlerbehebung Problem Prüfungen/Behebung Wenn das Wärmebilddiagnose-Gerät über ein USB-Kabel an einen Die Fehlermeldung Trennen Sie PC angeschlossen wird, wird die Funktion zum Speichern und das USB-Kabel vom PC und Anzeigen der Bilder deaktiviert. Wenn die Auslösetaste für die versuchen Sie es erneut oder Bildschirmaufnahme gedrückt oder das Galeriesymbol ausgewählt Bild kann nicht gespeichert wird, während das USB-Kabel an einen PC angeschlossen ist, wird...
Fehlerbehebung Wi-Fi-Fehlerbehebung 11.2.2 Wi-Fi-Verbindungsstatus So öffnen Sie den Bildschirm „Wi-Fi-Status“: Drücken Sie die Menütaste (Abbildung 11-1). Abbildung 11-1 2. Wählen Sie das Einstellungssymbol in der Symbolleiste aus. 3. Wählen Sie im Einstellungsmenü Erweitert aus. 4. Wählen Sie „Wi-Fi-Status“ aus. Auf dem Bildschirm „Wi-Fi-Status“ (Abbildung 11-2) werden Symbole für den Verbindungsstatus angezeigt.
Gerät hergestellt werden kann. In einigen Fällen müssen Sie möglicherweise Fehler bei der Herstellung einer Routerverbindung beheben und/oder zusätzliche Beratungshilfe und Geräte in Anspruch nehmen. Snap-on Incorporated übernimmt keine Kosten für Geräte, Arbeiten oder Beratungen sowie Kosten, die bei der Behebung von Verbindungsproblemen für dieses Gerät auftreten können.
Seite 90
Fehlerbehebung Wi-Fi-Fehlerbehebung 11.2.6 Beheben allgemeiner Wi-Fi-Fehler Problem Mögliche Ursache Korrekturmaßnahme 1. Überprüfen Sie Ihr ALTUS-Konto und stellen Sie sicher, dass ALTUS-Konto nicht das Gerät korrekt mit Ihrem Konto verknüpft ist. eingerichtet oder deaktiviert 2. Wenden Sie sich an den Kundendienst. Zugriff ist möglicherweise Versuchen Sie später noch einmal, auf die Funktion zuzugreifen,...