Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Frienhund ACF700D

  • Seite 19 Manual Feeding...
  • Seite 22 Manuel d’utilisation Mangeoire intelligente pour animaux de compagnie (WiFi 2,4G / 5G) Modèle:ACF700D Si le produit est mis à jour, veuillez vous référer au produit réel en votre possession.
  • Seite 23 - 19 -...
  • Seite 24: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez ne pas utiliser d’aliments humides, en conserve ou mouillés. Ce produit utilise des batteries à cellules 3×D comme source d’alimentation de secours.Veuillez utiliser une double alimentation pour assurer une utilisation normale du produit. Examinez la mangeoire après l’installation. Ne branchez pas s’il y a de l’eau sur le câble d’alimentation ou la fiche.
  • Seite 25 Support en ligne 24/7 Pour obtenir des conseils sur l'utilisation du produit et l'extension de garantie,veuillez contacter notre personnel après-vente de la marque par e-mail: service@frienhund.com Pour toute question relative aux commandes, veuillez contacter le vendeur par la plateforme d’achat.
  • Seite 26: Spécifications Du Produit

    Spécifications du produit Mangeoire intelligente pour animaux de compagnie Nom de produit (2,4G/5GWiFi) Chat, chien, lapin, petits animaux de compagnie, plusieurs Adapté pour animaux de compagnie. Tension nominale 5V 1A Puissance de produit Alimentation électrique Adaptateur secteur et 3× piles D cell Matériel ABS écologique 172*305*350mm(6,8*12*13,8pouce)
  • Seite 27: Liste D'emballage

    Liste d'emballage Désiccant*1 Adaptateur Couvercle*1 d'alimentation*1 Compartment de Cable USB*1 désiccant*1 Bol en acier inoxydable*1 Réservoir alimentaire*1 Plateau de bol*1 Base d’alimentation*1 Manuel d’utilisation*1 - 23 -...
  • Seite 28: Aperçu Du Produit

    Aperçu du produit Couvercle Désiccant Compartment de désiccant Réservoir alimentaire Panneau de configuration Sortie de nourriture Bol en acier inoxydable Plateau de bol - 24 -...
  • Seite 29 Produits assemblés Étape 1 : Branchement de l'alimentation électrique Câble d’alimentation Batterie Indicateur Installez 3 piles D Cell à la Lorsque le voyant clignote Branchez l'adaptateur en bleu et que vous entendez base du nourricier en cas de alimentation 5Vdans la une invite vocale, cela indique pannes de courant.
  • Seite 30 Étape 2 : Ajouter de la nourriture Fermez le couvercle Notes 1. Veuillez verser de la nourriture sèche, pas de nourriture humide ou en conserve. 2.Recommander la taille des croquettes (moins de 15 mm) - 26-...
  • Seite 31 Boutons expliqués Notes: L'alimentation par batterie n'est prévue que pour une utilisation d'urgence en cas de panne de courant, veuillez vous assurer d'une double alimentation pour une utilisation normale. Assurez-vous que la mangeoire et le WiFi domestique sont connectés, la distance entre les deux ne doit pas être trop éloignée.
  • Seite 32 Effacer l’enregistrement Entendre deux bips Appuyer maintenir Relâchez le bouton immédiatement. Réinitialisation Wi-Fi Entendre la tonalité d’invite Appuyer Attendez que le maintenir voyant devienne Relâcher le bouton bleu et clignote. Alimentation manuelle Appuyer Une portion Description du voyant lumineux Status Couleur de la lumière Lumière bleue clignotante En attente de connexion WiFi...
  • Seite 33 Installer l'APP et se connecter Installation de l’app Scannez le code QR ou effectuez une recherche dans l’App Store de votre appareil pour télécharger et installer l’application iCam 365. iCam 365 S'inscrire et se connecter Après avoir ouvert l'application, si vous n'avez pas de compte, veuillez en créer un.
  • Seite 34 Ajouter une mangeoire à l'APP Étape 1 : Activez les autorisations du téléphone. 1. Avant d'ajouter l'appareil à l'APP, assurez-vous que le voyant lumineux de la mangeoire clignote en bleu et que les fonctions Bluetooth WLAN sont activées sur votre téléphone. La connexion ne peut être établie que lorsqu'elle est branchée et qu'elle n'est pas alimentée par batterie.
  • Seite 35 Connexion par code QR Méthode 1 - 31 -...
  • Seite 36 Connexion Bluetooth Méthode 2 - 32 -...
  • Seite 37 Connexion au point d’accès Méthode 3 - 33 -...
  • Seite 38: Ajouter Un Appareil

    Fonctionnalités Fonctions Ajouter un appareil Mode liste Plus de paramètres Aide & Feed-back: Pour toutes les questions concernant l’utilisation du produit, Vous pouvez contacter notre personne après-vente de la marque. Nous résoudrons votre problème jusqu’à ce qu’il soit résolu. Paramètres: Partager Paramètres de notification de message Lumière de l'indicateur de statut...
  • Seite 39 Mangeoire Fonctions Alimentation manuelle : Jusqu’à 15 portions par clic. Horaire de nourriture : l’horaire d’alimentation peut être configuré pourjusqu'à 10 repas. (lors du réglage, assurez-vous de sélectionner la date). Enregistrements d'alimentation: L’historique de l’alimentation peut être consulté Démonter pour le nettoyage Nous recommandons de nettoyer régulièrement la mangeoire pour la santé...
  • Seite 40 Solution Problème 1)Assurez-vous que Bluetooth, WLAN et GPS sont activés sur votre téléphone lors de la connexion. (Ils peuvent être désactivés après une connexion réussie). 2)Essayez de vous connecter avec d'autres méthodes de connexion. 3)Le réseau WiFi peut être instable ; veuillez essayer de vous connecter plusieurs fois.
  • Seite 41 MERCI DE VOTRE CONFIANCE ET VOTRE CHOIX DE Frienhund S’il y a quelque chose que vous aimeriez nous dire Email: service@frienhund.com ÉLÉMENTS D’EMBALLAGE À SÉPARER ET À DÉPOSER DANS LE BAC DE TRI Mangeoire intelligente pour animaux de compagnie Modèle :...
  • Seite 42 Benutzerhandbuch Intelligenter Haustierfutterspender (2,4G/5GWiFi) Modell:ACF700D Falls das Produkt in den folgenden Punkten aufgerüstet wird, beziehen Sie sich bitte auf das tatsächliche Produkt in Ihrer Hand.
  • Seite 43 - 37 -...
  • Seite 44: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen Bitte verwenden Sie kein nasses, Dosen- oder feuchtes Futter. Dieses Produkt verwendet 3 × D-Batterien als Notstromversorgung. Bitte verwenden Sie eine doppelte Stromversorgung, um den normalen Betrieb des Produkts sicherzustellen. Überprüfen Sie den Futterspender nach der Installation. Schließen Sie ihn nicht an, wenn sich Wasser auf dem Netzkabel oder Stecker befindet.
  • Seite 45 1 Jahr Garantie 24/7 Online Support Für Anleitungen zur Verwendung des Produkts und zur Verlängerung der Garantie wenden Sie sich bitte per E-Mail an unseren Kundenservice: service@frienhund.com Bei Fragen zu Bestellungen kontaktieren Sie bitte den Verkäufer über die Einkaufsplattform. Hilfe & Feedback: Bitte bearbeiten Sie die Informationen, einschließlich der Bestellnummer + Frage...
  • Seite 46: Produktspezifikationen

    Produktspezifikationen Intelligenter Haustierfutterspender(2,4G/5GWiFi) Produktname Katzen, Hunde, Kaninchen, kleine Haustiere, mehrere Geeignet für Haustiere Netzteil 5V 1A Produktleistung Stromversorgung Netzadapter und 3×D-Batterien Material Umweltfreundliches ABS 172*305*350mm(6,8*12*13,8Zoll) Produktgröße Produktgewicht 1,2 kg / 2,64 lb Produktkapazität Haustierfutter Trockenfutter Portionsgröße 4~7g(0,008 ~ 0,015 lb) - 40 -...
  • Seite 47 Packliste Trockenmittel*1 Netzadapter*1 Deckel*1 Trockenmittelfach*1 USB Kabel*1 Edelstahl-Futternapf*1 Futtertank*1 Schüsseltablett*1 Benutzerhandbuch*1 Futterstation*1 - 41 -...
  • Seite 48: Produktübersicht

    Produktübersicht Deckel Trockenmittel Trockenmittelfach Futtertank Bedienfeld Futterauslass Edelstahl-Futternapf Schüsseltablett - 42 -...
  • Seite 49: Schritt 1: Stromanschluss

    Montierte Produkte Schritt 1: Stromanschluss Netzkabel Batterien Anzeige Wenn die Kontrollleuchte Stecken Sie den 5V- Setzen Sie 3 × D-Batterien in den unteren Bereich des Futterspenders ein, blau blinkt und Sie eine Adapter in den unteren um im Falle eines Stromausfalls im Sprachansage hören, wartet Stromanschluss des Haushalt vorbereitet zu sein.
  • Seite 50: Schritt 2: Futter Hinzufügen Schließen Sie Den Deckel

    Schritt 2: Futter hinzufügen Schließen Sie den Deckel Hinweis: 1.Bitte fügen Sie Trockenfutter hinzu, kein nasses oder Dosenfutter. 2.Empfohlene Futtergröße: (Weniger als 15 mm) - 44 -...
  • Seite 51: Tastenerklärung

    Tasten-Erklärung Hinweis: Die Batteriestromversorgung dient nur für Notfälle bei Stromausfall. Bitte stellen Sie eine doppelte Stromversorgung für den normalen Betrieb sicher. Stellen Sie sicher, dass der Futterspender mit dem Heim-WiFi verbunden ist. Der Abstand zwischen den beiden sollte nicht zu groß sein (innerhalb von 6M, abhängig von der Reichweite des Routers).
  • Seite 52: Manuelle Fütterung

    Aufnahme löschen Zwei Pieptöne hören~~~ Drücken halten Lassen Sie die Taste sofort los WiFi Reset Den Hinweiston hören Drücken halten Warten Sie, bis das Licht blau wird und Lassen Sie blinkt. die Taste los Manuelle Fütterung Drücken Eine Portion Beschreibung des Anzeigelichts Status Farbe des Lichts - 46 -...
  • Seite 53: App Installieren Und Einloggen

    App installieren und einloggen APP Installation Scannen Sie den QR-Code oder suchen Sie im App-Store Ihres Geräts nach der iCam 365 App, um diese herunterzuladen und zu installieren. Registrieren und einloggen Nachdem Sie die App geöffnet haben, registrieren Sie bitte ein Konto, falls Sie noch keines haben.
  • Seite 54: Futterspender Zur App Hinzufügen

    Futterspender zur App hinzufügen Schritt 1: Aktivieren Sie die Berechtigungen auf Ihrem Handy. Hinweis: 1. Bevor Sie das Gerät zur App hinzufügen, stellen Sie bitte sicher, dass das Anzeigenlicht am Futterspender blau blinkt und dass Bluetooth, WLAN auf Ihrem Handy eingeschaltet sind.
  • Seite 55 Methode 1 QR Code Verbindung - 49 -...
  • Seite 56 Bluetooth Verbindung Methode 2 - 50 -...
  • Seite 57 Wi-Fi Hotspot Verbindung Methode 3 - 51 -...
  • Seite 58: Einstellungen

    Merkmale Funktionen Gerät hinzufügen Listenmodus Weitere Einstellungen Hilfe & Feedback: Bei Fragen zur Nutzung des Produkts können Sie sich an unser After-Sales-Team wenden. Wir werden Ihr Problem lösen, bis es behoben ist. Einstellungen: Geteilte Steuerung Einstellungen für Nachrichtenbenachrichtigungen Statusleuchte - 52 -...
  • Seite 59: Fütterung

    Fütterung Funktionen Manuelle Fütterung: Bis zu 15 Portionen pro Klick. Fütterungszeitplan: Täglicher Fütterungszeitplan kann für bis zu 10 Mahlzeiten eingerichtet werden. (Beim Einstellen unbedingt das Datum auswählen) Fütterungsaufzeichnungen: Fütterungshistorie kann eingesehen werden. Zum Reinigen zerlegen Es wird empfohlen, den Futterautomaten regelmäßig zu reinigen, um die Gesundheit Ihres Haustieres zu gewährleisten.
  • Seite 60: Futterspender Lässt Sich Nicht Mit Dem Wifi Verbinden

    Problem Lösung 1) Stellen Sie sicher, dass Bluetooth, WLAN und GPS auf Ihrem Handy beim Verbinden aktiviert sind (können nach erfolgreicher Verbindung wieder deaktiviert werden). 2) Versuchen Sie, sich mit anderen Verbindungsmethoden zu verbinden. 3) Das WiFi-Netzwerk könnte instabil sein; bitte versuchen Sie es mehrmals, eine Verbindung herzustellen.
  • Seite 61 Danke, dass Sie Frienhund gewählt haben! Wenn Sie uns etwas mitteilen möchten: Email: service@frienhund.com Intelligenter Haustierfutterspender Modell : ACF700D Hersteller : HONG KONG AIJIA IOT TRADING CO., LIMITED Address : 1301-1302,West Building6,Tian An Cloud Park,NO.2018, Xuegang Road,Bantian SubDistrict,Long Gang District ShenZhen,China Email : service@frienhund.com...
  • Seite 62: Manuale Utente

    Manuale utente Mangiatoia Intelligente per Animali Domestici (2,4G/5GWiFi) Modello:ACF700D Se il prodotto viene aggiornato nei seguenti aspetti, fare riferimento al prodotto effettivo in vostro possesso.
  • Seite 63 - 55 -...
  • Seite 64: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza Non utilizzare cibo umido, in scatola o umido. Questo prodotto utilizza 3 batterie tipo D come alimentazione di riserva. Utilizzare l'alimentazione doppia per garantire il normale funzionamento del prodotto. Controllare il distributore dopo l'installazione. Non collegare l'alimentazione se c'è acqua sul cavo di alimentazione o sulla spina.
  • Seite 65 Supporto online 24/7 Per le istruzioni sull'uso del prodotto e l'estensione della garanzia, contattare il nostro servizio clienti via e-mail: service@frienhund.com Per domande sugli ordini, contattare il venditore tramite la piattaforma di acquisto. Assistenza e Feedback: Si prega di modificare le informazioni, comprese il numero d'ordine e la domanda, e di inviarle al nostro personale post-vendita del marchio.
  • Seite 66: Specifiche Del Prodotto

    Specifiche del prodotto Mangiatoia Intelligente per Animali Domestici Nome del prodotto (2,4G/5GWiFi) Gatti, Cani, Conigli, Piccoli animali domestici, Più Adatto per animali domestici Tensione nominale 5V 1A Potenza del prodotto Alimentazione Adattatore di corrente e 3 batterie di tipo D Materiale ABS ecologico 172×305×350 mm/(6,8×12×13,8in)
  • Seite 67 Lista di imballaggio Agente disidratante*1 Adattatore di rete*1 Coperchio*1 Vassoio per agente Cavo USB*1 disidratante*1 Ciotola per cibo acciaio inox*1 Serbatoio del cibo*1 Vassoio della ciotola*1 Distributore di cibo*1 Manuale utente*1 - 59 -...
  • Seite 68: Panoramica Del Prodotto

    Panoramica del prodotto Coperchio Agente disidratante Vassoio per agente disidratante Serbatoio del cibo Pannello di controllo Uscita del cibo Ciotola per cibo in acciaio inox Vassoio della ciotola - 60 -...
  • Seite 69 Prodotti montati Passo 1: Collegamento dell'alimentazione Cavo di alimentazione Batterie Indicatore Inserire 3 × batterie tipo D nella Inserire l'adattatore da Quando la spia lampeggia parte inferiore del distributore di in blu e si sente un messaggio 5V nella presa di cibo per essere preparati in caso di vocale, significa che la rete è...
  • Seite 70 Passo 2: Aggiungere il cibo Chiudere il coperchio Nota: 1.Si prega di aggiungere cibo secco, non cibo umido o in scatola. 2.Dimensione consigliata del cibo: (Meno di 15 mm) - 62 -...
  • Seite 71: Spiegazione Dei Pulsanti

    Spiegazione dei pulsanti Nota: L'alimentazione a batteria è destinata solo per situazioni di emergenza in caso di interruzione dell'alimentazione. Assicurati di fornire un'alimentazione doppia per un funzionamento normale. Assicurati che il distributore di cibo sia connesso al WiFi domestico. La distanza tra i due non dovrebbe essere eccessiva (entro 6 metri, a seconda della portata del router).
  • Seite 72 Cancellare la registrazione Senti due segnali acustici~~~ Premere e tenere premuto Rilascia immediatamente il pulsante WiFi Reset Ascolta il tono di avviso Premere e tenere premuto Aspettate che la luce diventi blu e Rilasciare il lampeggi. pulsante Alimentazione manuale Premere Una porzione Descrizione della luce indicatrice Stado...
  • Seite 73: Installazione Dell'app

    Installa l'app e accedi Installazione dell'App Scansiona il codice QR o cerca l'app iCam 365 nel tuo store di applicazioni per scaricarla e installarla. Registrazione e Accesso Dopo aver aperto l'app, registrati se non hai ancora un account. Se hai già un account, accedi direttamente.
  • Seite 74 Aggiungere il Distributore di Cibo all'App Passo 1: Attiva le autorizzazioni sul tuo telefono 1.Prima di aggiungere il dispositivo all'app, assicurati che la spia del distributore di cibo lampeggi in blu e che Bluetooth, WLAN sul tuo telefono cellulare siano attivi. La connessione può...
  • Seite 75 Connessione al codice QR Metodo 1 - 67 -...
  • Seite 76 Connessione Bluetooth Metodo 2 - 68 -...
  • Seite 77 Connessione tramite hotspot Wi-Fi Metodo 3 - 69 -...
  • Seite 78: Caratteristiche

    Caratteristiche Funzioni Aggiungere dispositivo Modalità elenco Altre impostazioni Assistenza e feedback: Per qualsiasi domanda sull'utilizzo del prodotto, contattare il nostro team di assistenza post-vendita. Risolveremo il tuo problema fino a quando non sarà risolto. Impostazioni: Condivisione Impostazioni di notifica dei messaggi Indicatore di stato - 70 -...
  • Seite 79 Alimentazione Funzioni AliAlimentazione manuale: Fino a 15 porzioni per clic. Programma di alimentazione: Il programma di alimentazione giornaliera può essere impostato fino a 10 pasti. (Quando imposti, assicurati di selezionare la data) Registri di alimentazione: La cronologia delle alimentazioni può essere visualizzata.
  • Seite 80 Problema Soluzione 1) Assicurati che Bluetooth, WLAN e GPS siano attivi sul tuo telefono cellulare durante la connessione (possono essere disattivati dopo una connessione riuscita). 2) Prova a connetterti utilizzando altri metodi di connessione. 3) La rete WiFi potrebbe essere instabile; si prega di tentare più...
  • Seite 81 Grazie per aver scelto Frienhund ! Se vuoi dirci qualcosa: Email: service@frienhund.com Mangiatoia Intelligente per Animali Domestici Modello : ACF700D Produttore : HONG KONG AIJIA IOT TRADING CO., LIMITED Address : 1301-1302,West Building6,Tian An Cloud Park,NO.2018, Xuegang Road,Bantian SubDistrict,Long Gang District ShenZhen,China Email : service@frienhund.com...
  • Seite 82 Manual de Usuario Alimentador Inteligente para Mascotas (2,4G / 5G WiFi) Modelo:ACF700D Si el producto se actualiza en lo siguiente, consulte el producto real en cuestión.
  • Seite 83 - 73 -...
  • Seite 84: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de Seguridad No utilice alimentos húmedos, enlatados o húmedos. Este producto utiliza baterías de celdas 3×D como fuente de alimentación de respaldo. Utilice una fuente de alimentación doble para garantizar el uso normal del producto. Examine el alimentador después de la instalación. No lo enchufe si hay agua en el cable de alimentación o en el enchufe.
  • Seite 85 Para obtener orientación sobre el uso del producto y la extensión de la garantía, póngase en contacto con nuestro personal de postventa de la marca a través de correo electrónico: service@frienhund.com Si tiene alguna pregunta relacionada con los pedidos, póngase en contacto con el vendedor a través de la plataforma de compra.
  • Seite 86: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del Producto Alimentador Inteligente para Mascotas Nombre del Producto (2,4G / 5G WiFi) Gato, Perro, Conejo, Mascotas Pequeñas, Mascotas Traje para Múltiples Voltaje Nominal 5V 1A Potencia del Producto Fuente de Alimentación Adaptador de Corriente y Baterías de Celda 3×D Material ABS Ecológico 172*305*350mm(6,8*12*13,8plugadas)
  • Seite 87: Lista De Embalaje

    Lista de Embalaje Desecante*1 Adaptador de Tapa*1 corriente*1 Compartimento Cable USB*1 Desecante*1 Tazón de Alimentación de Acero Inoxidable * 1 Tanque de Alimentos * 1 Bandeja para Tazones * 1 Base del Alimentador*1 Manual de Usuario*1 - 77 -...
  • Seite 88: Descripción Del Producto

    Descripción del Producto Tapa Desecante Compartimento Desecante Tanque de Alimentos Panel de Control Salida de Alimentos Comederos de Acero Inoxidable Bandejas de Tazones - 78 -...
  • Seite 89 Productos Ensamblados Paso 1 Conexión de Energía Cable de Energía Batería Indicator Instale baterías de celdas 3×D en Cuando la luz indicadora Enchufe el adaptador de la parte inferior del alimentador parpadea en azul y se escucha corriente de 5V en la parte en caso decortes de energía en el un mensaje de voz, la red está...
  • Seite 90 Paso 2 Agregar Alimentos Cierre la tapa Nota: 1.Por favor, vierta el alimento seco, no comida húmeda o comida enlatada. 2.Tamaño recomendado de la comida (Menos de 15mm). - 80 -...
  • Seite 91: Explicación De Los Botones

    Explicación de los Botones Nota: La batería es sólo para uso de emergencia en caso de fallo de alimentación, por favor asegúrese de doble fuente de alimentación para el uso normal. Asegúrese de que el alimentador y el WiFi doméstico están conectados, la distancia entre los dos no debe ser demasiado farapart.(Within 6m, dependiendo de la zona de cobertura del router).
  • Seite 92 Borrar Grabación Escuche dos pitidos~~~ Presione y mantenga Suelte el botón inmediatamente Reinicio de WIFI Escuche el tono de aviso Presione y mantenga Espere a que la luz Suelte el botón indicadora se vuelva azul y parpadee. Alimentación Manual Presione Una porción Descripción de la Luz Indicadora Estado...
  • Seite 93: Instalación De La Aplicación

    Instalar la APP e iniciar sesión Instalación de la aplicación Escanee el código QR o busque en la tienda de aplicaciones de su dispositivo para descargar e instalar la aplicación iCam 365. Registrarse e iniciar sesión Después de abrir la aplicación, si no tiene cuenta, regístrese. Si ya la tiene, inicie sesión directamente.
  • Seite 94 Añadir Alimentador a APP Paso 1: Activar los permisos del teléfono. 1.Antes de añadir el dispositivo a la APP, por favor asegúrese de que la luz indicadora en el alimentador parpadea en azul, así como el Bluetooth, WLAN en su teléfono están encendidos.
  • Seite 95 Conexión de Código QR Método 1 - 85 -...
  • Seite 96 Conexión Bluetooth Método 2 - 86 -...
  • Seite 97 Conexión Wi-Fi Hotspot Método 3 - 87 -...
  • Seite 98: Características

    Características Funciones Agregar dispositivo Modo de lista Más configuraciones Ayuda & Comentarios: Cualquier pregunta sobre el uso del producto, puede ponerse en contacto con nuestro personal de postventa de la marca. Vamos a resolver su problema hasta que se resuelva. Configuraciones: Compartir Configuración de notificación de mensajes...
  • Seite 99 Funciones del alimentador Alimentación manual: hasta 15 porciones por clic. Programa de alimentación: El horario de alimentación diario se puede configurar para un máximo de 10 comidas. (Al configurar, asegúrese de seleccionar la fecha). Historial de alimentación: Se puede consultar el historial de alimentación. Desmontar para Limpiar Recomendamos limpiar el comedero regularmente para la salud de su mascota.
  • Seite 100: Preguntas Más Frecuentes

    Preguntas más Frecuentes Problema Solución 1) Asegúrese de que Bluetooth, WLAN y GPS estén encendidos en su teléfono cuando se conecte (se pueden apagar después de una conexión exitosa). 2) Intente conectarse con otro método de conexión. 3) La red WiFi puede ser inestable; intente conectarse varias veces.
  • Seite 101 Gracias por confiar y elegir Frienhund! Si hay algo que quiera decirnos Email: service@frienhund.com Alimentador Inteligente para Mascotas Modelo : ACF700D Dirección : Fabricante : Xuegang Road,Bantian SubDistrict,Long Gang District ShenZhen,China Email : service@frienhund.com IC ID : FCC ID :...

Inhaltsverzeichnis