Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
ALIMENTATION SECTEUR
UNIVERSELLE
Universal power adapter
Instructions
Mode d'emploi / Instrucciones / Instruçõnes
PADA36W
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für T'nB PADA36W

  • Seite 1 ALIMENTATION SECTEUR UNIVERSELLE Universal power adapter Instructions Mode d’emploi / Instrucciones / Instruçõnes PADA36W...
  • Seite 2 "Data at 115V/60Hz "Data at 230V/50Hz "Data at 115V/60Hz PADA36W (Output:5V/3A)" (Output:5V/3A)" (Output:9V/3A)" Input Voltage (V) 100-240 100-240 100-240 Input AC frequency 50/60 50/60 50/60 (Hz) Output voltage (V) Output current (A) Output power (W) 15,0 15,0 27,0 Average active...
  • Seite 3: Consignes De Securite Importantes

    FR - NOS REMERCIEMENTS Félicitations pour votre achat et merci pour la confiance que vous accordez à T’nB. Nos produits sont conformes aux réglementations et aux normes en vigueur. Nous vous conseillons avant l’utilisation de ce produit de lire attentivement les instructions et les consignes de sécurité, et de conserver ce manuel.
  • Seite 4 Sélectionnez l’embout qui s’adapte à votre appareil Réglez le bon voltage en fonction de votre appareil. Branchez l’alimentation à la prise secteur CARACTERISTIQUES • Entrée (AC) : 100-240V ~ 50/60Hz 1.0A max • Sortie (DC) : Voltage (V) Intensité (A) Puissance (W) 5.0V 6.0V...
  • Seite 5: Important Safety Instructions

    EN - OUR THANKS Congratulations on your purchase and thank you for the trust you have placed in T’nB. Our products comply with the all relevant regulations and standards. Before using this equipment, we recommend that you read the instructions and safety instructions carefully and keep this manual for future reference.
  • Seite 6 Select the socket that fits your device Select the correct voltage for your device. Plug the connector into the mains. FEATURES • Input (AC): 100 - 240V ~ 50/60Hz 1.0A max • Output (DC): Voltage (V) Current (A) Power (W) 5.0V 6.0V 7.5V...
  • Seite 7: Normas De Seguridad Importantes

    ES - AGRADECIMIENTOS Enhorabuena por su compra y gracias por confiar en T’nB. Nuestros productos cumplen la normativa en vigor. Antes de utilizar este producto le recomendamos que lea detenidamente las instrucciones y las normas de seguridad y que conserve este manual para futuras consultas.
  • Seite 8: Características

    seleccione el conector que se adapte a su dispositivo. Ajuste el voltaje en función del dispositivo. Conecte la alimentación a la toma de red. CARACTERÍSTICAS • Entrada (AC): 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,0 A máx. • Salida (DC): Voltaje (V) Intensidad (A) Potencia (W) 5.0V...
  • Seite 9: Instruções De Segurança Importantes

    PT - OS NOSSOS AGRADECIMENTOS Parabéns pela sua compra e obrigada pela confiança depositada na T’nB. Os nossos produtos estão em conformidade com os regulamentos e normas em vigor. Acoselhamos que, antes da utilização deste produto, leia atentamente as instruções e as recomendações de segurança e que guarde este manual.
  • Seite 10 Selecione o inserto que se adapta ao seu dispositivo Defina a tensão correta de acordo com o seu dispositivo. Ligue a fonte de alimentação à tomada elétrica CARATERÍSTICAS • Entrada (AC): 100-240V ~ 50/60Hz 1.0A máx. • Saída (DC): Tensão (V) Intensidade (A) Potência (W) 5.0V...
  • Seite 11: Wichtige Sicherheitshinweise

    DE - UNSER DANK Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und vielen Dank für das Vertrauen, das Sie T’nB entgegen gebracht haben. Unsere Produkte entsprechen den geltenden Vorschriften und Normen. Vor der Verwendung dieses Produkts empfehlen wir Ihnen, die Anweisungen und Sicherheitshinweise sorgfältig zu lesen und diese Anleitung aufzubewahren.
  • Seite 12: Eigenschaften

    Wählen Sie den für Ihr Gerät passenden Stecker aus. Stellen Sie die richtige Spannung entsprechend Ihrem Gerät ein. Schließen Sie das Netzteil an die Netzsteckdose an EIGENSCHAFTEN • Eingang (AC): 100-240 V ~ max. 50/60Hz 1.0A • Ausgang (DC): Spannung (V) Intensität (A) Leistung (W) 7.5V...
  • Seite 13: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    IT - I NOSTRI RINGRAZIMENTI Congratulazioni per l’acquisto, ti ringraziamo per la fiducia che hai risposto in T’nB. I nostri prodotti sono conformi ai regolamenti e alle norme vigenti. Prima dell’utilizzo del prodotto, ti consigliamo di leggere attentamente le istruzioni e le istruzioni di sicurezza, e di conservare il presente manuale.
  • Seite 14: Caratteristiche

    Seleziona il suggerimento che si adatta al tuo dispositivo. Imposta la tensione corretta in base al tuo dispositivo. Collegare l’alimentatore alla presa CARATTERISTICHE • Ingresso (CA) : 100-240V ~ 50/60Hz 1.0A max • Uscita (CC): Tensione (V) Intensità (A) Potenza (W) 5.0V 6.0V 7.5V...
  • Seite 15: Instrucțiuni De Siguranță Importante

    MULȚUMIRILE NOASTRE Vă felicităm pentru achiziția dvs. și vă mulțumim pentru încrederea dvs. în T’nB. Produsele noastre respectă reglementările și standardele în vigoare. Înainte de a utiliza acest aparat, vă sfătuim să citiți cu atenție instrucțiunile și sfaturile de siguranță și să păstrați acest manual INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ...
  • Seite 16 Selectați sfatul care se potrivește dispozitivului dvs Setați tensiunea corectă în funcție de dispozitivul dvs. Conectați sursa de alimentare la priza de alimentarer CARACTERISTICI • Intrare (AC) : 100-240V ~ 50/60Hz 1.0A max • Ieșire (DC) : Voltaj (V) Intensitate (A) Puternic (W) 5.0V 6.0V...
  • Seite 17: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    ONZE DANK Gefeliciteerd met uw aankoop en bedankt voor het vertrouwen dat u in T’nB stelt. Onze producten zijn conform de van kracht zijnde regelgevingen en normen. Wij raden u aan vooraleer dit product te gebruiken de instructies en de veiligheidsvoorschriften aandachtig te lezen en deze handleiding goed te bewaren.
  • Seite 18 Selecteer het bij uw apparaat behorende opzetstuk Stel de juiste spanning in voor uw apparaat Sluit de voeding aan op het stopcontact EIGENSCHAPPEN • Invoer (AC): 100-240V ~ 50/60Hz 1.0A max • Uitvoer (DC): Voltage (V) Intensität (A) Vermogen (W) 5.0V 6.0V 7.5V...
  • Seite 19: Важни Указания За Безопасност

    BG - НИЕ ВИ БЛАГОДАРИМ Поздравления за вашата покупка, благодарим за доверието към T’nB. Нашите продукти съответстват на действащата законодателна уредба и норми. Съветваме ви преди да използвате продукта, да прочетете внимателно инструкциите и указанията за безопасност, както и да съхранявате тази инструкция. ВАЖНИ...
  • Seite 20 Изберете накрайника, който отговаря на вашето устройство. Задайте правилния волтаж според вашето устройство. Свържете захранването към електрическата мрежа. ХАРАКТЕРИСТИКИ • Вход (AC) : 100-240V ~ 50/60Hz 1.0A макс • Изход (DC) : Волтаж (V) Интензитет (A) Мощност (W) 5.0V 6.0V 7.5V 22.5W 9.0V...
  • Seite 21 Courant alternatif Pour indiquer sur la plaque signalétique que l’appareil ne doit être alimenté qu’en courant alternatif; pour marquer les bornes correspondantes. Courant continu Pour indiquer sur la plaque signalétique que l’appareil ne doit être alimenté qu’en courant continu; pour marquer les bornes correspondantes. Matériel de la Classe II Pour marquer le matériel qui satisfait aux règles de sécurité...
  • Seite 22 Material de clase II Para identificar los equipos que cumplan los requisitos de seguridad especificados para los materiales de clase II según la norma IEC 60536. Para uso doméstico Para identificar los equipos elétricos diseñados principalmente para uso doméstico Corrente alternada Para identificar na placa sinalética que o dispositivo apenas pode ser alimentado em corrente alternada;...
  • Seite 23 Променлив ток За обозначаване на табелката с технически данни, че оборудването е подходящо само за променлив ток; за идентифициране на съответните клеми Постоянен ток За обозначаване на табелката с технически данни, че оборудването е подходящо само за променлив ток; за идентифициране на съответните...
  • Seite 24 Geräte der Schutzklasse II Kennzeichnet Geräte, die die Sicherheitsanforderungen für Geräte der Klasse II gemäss IEC 60536 erfüllen. Für den Innengebrauch Kennzeichnet elektrische Geräte, die hauptsächlich für den Innengebrauch bestimmt sind. Wisselstroom Om aan te geven op de typeplaat dat de uitrusting enkel geschikt is voor wisselstroom;...

Inhaltsverzeichnis