Seite 1
00tw METAL 4-GEASS INFRARED HEATER Gebruiksaanwijzing / Garantie Operation m anual W arranty c ertificate IHCTPYK14iA 3excnnyanl.lli / rapaHTiiHHi TanoH Opération certificat/ degarantied'emploi MHCTPYKUHA no3KcnnyaTaunn / rapaHTMiHblii TanoH Instrukcja o bstugi / Karta gwarancyjna Bedienungsanleitung / Garantie Istruzione perl'uso/ Lascheda di garanzia Naudojimo instrukcija/ Garantija Tööjuhend / Garantiitöeryi eeoooeoooe...
Seite 2
Technical characteristics/ k xHiYHi x apaKTepncTMKn / kxwqecwe xapaKTepM(TMKb1 / Technische Date n Techniné charakteristikos / Bestek / Caractéristiques techniques / Dane techniane/ Specificazioni tecniche / Müszaki jellemzök Model / Mogenb / Moaenb / Modell Parameter / HainaeHYBaHH9 napaMerpa Modelis / Model / Modéle / Model...
Seite 3
SET / KOMnnEKTAUlR / KOMnnEKTAUMR / SET KOMPLEKTACIJA / REEKS / ENSEMBLE / OPCJE COMPONENTI / FELSZERELÉS In the caseof mounting the heaterswith the thermostat usethe following scheme: Ilia gacMOHTMY 06irpiBaqiB 3anonoMorooTepMoperynRTopa BhKOPMCTOByiTe HacrynHY c xeMy: B cnyqae MOHTaxa 0 60rpeBaTenei cn0MOLUb}O TepMoperynRTopa ncnonb3YiTe c neay•ou.1Yi0 cxeMy:...
Heater exploitation ENGLISH Children under 3 years s hould notbeallowed t otheheater, unless t heyaresupervised byanadult. C hildren from 3to8years h ave theoppor- Safety information tunitytoturnon/ offtheheater i f it has been properly i nstalled a ndchildren a reunder s upervision orhave been instructed onthesafe use of theheater a ndunderstand thepossible dangers.
Seite 6
YKPÄfHCbKA EKcnnyaTauiR npnnaay AiTh AO 3POKiB He n0BHHHi aonyCKaTMCR AO oürpigaqa, BOHM He 3HaXOARTbCR nianocTiiHhM HarnRAOM gopocngx. AiTM Bia 3AO 8poiB IH+oprv1aqiR 3 TeXHiKV1 6e3neKL4 MaDTb M OWIhBiCTb BMhKaTM/BhMHKaTM 06irpiBaq, y pa3i BiH 6YB npaBHJ1bH0 BCTaHOBneHHi iAiw 3HaXOARTbCR niaHarnflAOM a606YJ1h npoiH(TpyKT0BaHi 6e3neK"...
Seite 7
PYCCKMVI 3KcnnyaTaL4L,1Rnpn60pa AeTM AO 3neT He AOJINbl AOWCKaTbCR K060rpeBareno, ecnn OHH H e HaXOAflTCR noanOCTORHHb1M npwcM0TpoM B3POCJ1blX. new OT 3 L'IH+0PMaUVIR no TeXHVIKe6e30naCHOCTLd ner"MemB03MOKHOCTb BKmoqaTb/Bb1KmoqaTb 060rpeBaTeJ1b, Bcnyuae e cw OH 6unnpaBMJ1bH0 ycraH0BneH HaXOAATCR noanpu- CMOTPOM6b1f1V1 nPO"HCTPYKThPOBaHb1 no6e30nacH0(TM mcnonb30BaHMR 060rpeBaTenq B03MOKHble onacH0(TM.
Gerätenutzung DEUTSCH Kinder u nter 3 Jahren s ollenzurHeizung nichterlaubt s ein, s ofern s ienichtvoneinem Erwachsenen beaufsichtigt Sind. Kinder von3 bis8 Sicherheitsinformation Jahre haben d ieMöglichkeit, dieHeizung ein-undauszuschalten, wenn sierichtiginstalliert wurde undKinder beobachtet sindsowieüber sichere Verwendung derHeizung instruiert worden S ind, undallemöglichen Gefahren verstehen. Solche K inder sollen weder d enStecker und Es ist verboten das Heizgerät mit beliebigen Gegenständen zu bedecken Thermostat v erwenden, nochdieHeizung reinigen Oder W artungsarbeiten durchführen.
Seite 9
Prietaiso naudojimas LITHUANIA Vaikai, jaunesni kaip3met! neturétq bütiprileidiiami prieiildytuvo, jei jie néra nuolat s tebimi suaugusiqjq. Vaikai nuo3iki 8 met!turi Saugos informacija galimybf jungti/ i$ungti i ildytuvq, jeigujisbuvo tinkamai sumontuotas irvaikai yrapriiiürimi s uaugusiljq a rba buvo tinkamai instruktuoti apie iildytuvo naudojimq ir supranta galimus p avojus. Vaikai neturét! j unginéti p rietaiso i elektros I izdQ, atliktiiildytuvo reguliavimo, taippat Draudiiama uidengti bet kokiais daiktais...
Seite 10
NEDERLANDS Gebruik van het apparaat Kinderen jonger d an3jaarmogen n ietworden t oegestaan omteverwarmen, tenzij z eonder t oezicht van een volwassene. Kinderen van 3tot8 Veiligheidsinformatie jaarhebben demogelijkheid o mverwarming aanenuitwanneer d eze correct i sgeihstalleerd e nkinderen in achtworden genomen enhebben Het is verboden de kachel met voorwerpen om bedecken.
Seite 11
FRANCAIS Entretien de chauffage Les e nfants d emoins de3ans nedevraient pas étre autorisés ål'appareil dechauffage, m oins q u'elles n esoient surveillées parauadulte. Les Information Ia sécurité enfants d e3 8ans Iapossibilité dactiver / désactiver Iechauffage sielleaétécorrectement installé etIes enfants s ont s ous s urveillance Ne couvrez pas l'appareil de chauffage avec des objets afin d'éviter la surchauffe.
POLSKI Konserwacja grzejnika Dzieci dolat3 niepowinny byédopuszczane dogrzejnika, chßa ie onenadzorowane przez osobe doroslq. D zieci wwiekuod 3do8 lat,majq Informacja o bezpieczenstwie moiliwo" wkczyé grzejnik, j€li zostaf prawidlowo zainstalowany i dzieci sqpodnadzorem l ubzostaly p rzeszkolone w zakresie bezpieanego korzystania z grzejnika i rozumiejQ potencjalne z agroienia. D zieci n ie powinnykorzystaé z wtyczek elektrycznych, urzqdzeri Nie pokrywaj gzejnika zadnym obiektem by zapobiec przegrzaniu.
Seite 13
ITALIANO L'utilizzo dell'apparecchio I bambini s ottoi 3anninondevono permettersi diavvicinarsi al riscaldatore, senonsonosottolasupervisione costante di un adulto.Bambini Informazioni di sicurezza tecnica da3a8anni h anno l apossibilitå diaccendere/spegnere il riscaldatore se il riscaldatore s tato installato c crrettamente esei bambini sono sotto lasupervisione diunadulto osono statiistruiti s ulla sicurezza dell'uso d iriscaldatore ecomprendono i possibili pericoli.
Seite 14
HUNGARY/ MAGYAR A készülék hasznålata 3évnél f iatalabbgyermekeket nemszabad a fütökészülékhez engedni, hanincsenek f elnöttållandö felügyelete alatt.3-8évközötti g yermekek Biztonsågtechnikai informåciö ki/bekapcsolhatjåka fütökészüléket, haazhelyesen van beépitve, haagyermekek felügyelet alatt v annak, vagy kivannak oktatva a fütökészülék biztonsågos kezeléséröl, éstisztåban vannaka lehetséges veszélyekkel. Deazilyengyermekek s emhasznälhatjåk a dugvillät, a fütökészülék Tilos bärmely anyaggal, vagy tårggyal a fütökészüléket Ietakarni, lefedni.