Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Patchpanel/Patch Panel AP 6, AP 12
Art.-Nr./Art. No.: 23x 101 06
Installationsanleitung/Installation Instructions
Beschreibung
Das Patchpanel AP 6 / AP 12 ist eine passive Netz-
werkkomponente mit den folgenden Eigenschaften:
·
6 bzw. 12 RJ45-Buchsen, geschirmt
·
LSA-Anschlusstechnik
·
stabiles, vollgeschirmtes Metallgehäuse
mit Erdanschluss
Das Patchpanel ist sowohl zur Wandmontage als
auch zum waagerechten Einsatz z. B. auf oder
unter dem Tisch geeignet.
CE-Kennzeichen
Das Patchpanel entspricht den geforderten
Schutz- und Sicherheitsanforderungen nach
Ar tikel 3 der Richtlinie 2006/95/EG.
Überblick
Patchpanel AP 6/Patch Panel AP 6: Vorderan-
sicht (geschlossen)/Front view (closed)
1
2
1. Gehäusedeckel
2. RJ45 Buchsen
3. Rastnase
4. Trägerplatte (mit Montagelöchern)
5. Gewindebolzen (Anschluss des Schutzleiters)
6. LSA-Klemmen
7.
Zentrierhilfe
8. Zugentlastungsschelle mit Schirmkontakt
Montage
Wählen Sie den Montageort so, dass die
Funktion des Patchpanels z. B. durch
Spritzwasser nicht beeinträchtigt werden
kann. Bitte achten Sie für eine störungs-
freie Funktion bei der Auswahl des Patch-
kabels auf eine normgerechte Ausführung
der Stecker (gemäß IEC 60603-7-x).
3
4
Description
The AP 6 / AP 12 patch panel is a passive network
component with the following properties:
·
6 or 12 RJ45 jacks, shielded
·
LSA connection technology
·
Stabile, fully shielded metal enclosure with
ground connection
The patch panel is suitable for wall mounting as
well as for horizontal mounting, for example on or
under a desk.
CE Marking
The patch panel meets the necessary protection
and safety requirements according to Article 3 of
Directive 2006/95/EC.
Overview
Rückansicht (geöffnet)/Rear view (opened)
4
5
1. Enclosure cover
2. RJ45 jack
3. Retaining tab
4. Base plate (with mounting holes)
5. Threaded bolt (for connecting the ground
conductor)
6. LSA terminals
7.
Centering aid
8. Strain relief clamp with shield contact
Assembly
Choose the installation location so that the
function of the patch panel will not be
impaired (by splashing water, for example).
Make sure to select a patch cable with a
connector designed according to stand-
ards (i.e. according to IEC 60603-7-x) to
ensure trouble-free operation.
6
7
8
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rutenbeck AP 6

  • Seite 1 Installationsanleitung/Installation Instructions Beschreibung Description Das Patchpanel AP 6 / AP 12 ist eine passive Netz- The AP 6 / AP 12 patch panel is a passive network werkkomponente mit den folgenden Eigenschaften: component with the following properties: · 6 bzw. 12 RJ45-Buchsen, geschirmt ·...
  • Seite 2: Montage

    Montage Assembly Montage des Gehäuses Mounting the enclosure Lösen Sie den Gehäusedeckel z. B. mit einem Loosen the enclosure cover, e.g. with a thin-blade dünnen Schraubendreher an der Rastnase (3) und screwdriver, on the retaining tab (3) and pull the ziehen Sie den Gehäusedeckel (1) vorsichtig, ohne enclosure cover (1) upwards carefully without tilt- zu Verkanten, nach oben hin ab.
  • Seite 3 Installation Installation Erhalten Sie die Verdrillung der Paare Keep as much of the braiding and the sowie die Schirmfolie so lang wie möglich shielding foil intact as possible (up to the (bis zur Klemme)! terminal)! Beachten Sie die gleiche Belegung nach Make sure the wires in the patch panel Farbcode im Patchpanel und an der jewei- and on the corresponding jack are con-...
  • Seite 4: Kabelvorbereitung

    Kabelvorbereitung Cable preperation Kabel mit Geflechtschirm Cable with braided shield Bei Kabeldurchmesser größer 6 For cable diameters greater than mm isolieren Sie den Kunststoff- 6 mm, remove about 70 mm of mantel ca. 70 mm ab (Maßstab the plastic jacket (see the ruler siehe unten, H).
  • Seite 5 Kabelvorbereitung Cable preperation Verwenden Sie deshalb ausschließlich Patchkabel For this reason, only use patch cables with con- mit Steckern, die gemäß Herstellerangaben den nectors conforming to the currently valid EN/IEC gültigen EN/IEC-Normen entsprechen! standards according to manufacturer‘s specifica- tions! Bei der Vielfalt der Hersteller im Markt und unter- schiedlichen Qualitätslagen ist die erforderliche Due to the diversity of the manufacturers on Normkonformität leider nicht bei allen Produkten...
  • Seite 6: Drilling Template

    Bohrschablone Drilling template Die unten abgebildete Bohrschablone gilt für das The drilling template shown below is for the AP 6 Patchpanel AP 6. Der Abstand beim Patchpanel patch panel. The distance between the holds for AP 12 beträgt stattdessen 221 mm.

Diese Anleitung auch für:

23x 101 06Ap 12

Inhaltsverzeichnis