Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
English
TM-H6000III
User's Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . 13
Gebruikershandleiding . . . . . . . . . . . . . 21
Manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 29
Manual do utilizador . . . . . . . . . . . . . . . 37
Manual del usuario. . . . . . . . . . . . . . . . 45
Manuale dell'utente . . . . . . . . . . . . . . . 53
410243303

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HEC TM-H6000III

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    English TM-H6000III User’s Manual ....1 Bedienungsanleitung ....13 Gebruikershandleiding .
  • Seite 2 English Labels / Etiketten / Etiketten / Étiquettes / Etiquetas / Etiquetas / Etichette / Предупреждающие наклейки DIP Switch Tables Serial Parallel SW Function Function 1-1 Data receive error Ignored Prints “?” Auto line feed Always Always disabled enabled 1-2 Receive buffer 45 bytes 4 KB capacity...
  • Seite 3: User's Manual

    Epson is a registered trademark of Seiko Epson Corporation in the U.S. and other countries. NOTICE: The contents of this manual are subject to change without notice. Copyright © 2005 by Seiko Epson Corporation, Nagano, Japan. TM-H6000III User’s Manual 1...
  • Seite 4: Safety Precautions

    Continued use may lead to fire. Immediately unplug the equipment and contact your dealer or a Seiko Epson service center for advice. Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can be dangerous. 2 TM-H6000III User’s Manual...
  • Seite 5 Do not connect a telephone line to the drawer kick-out connector or the display module connector; otherwise the printer and the telephone line may be damaged. CAUTION: Thermal head and paper feed motor for the thermal section are hot. CAUTION: Caution label for autocutter blade. TM-H6000III User’s Manual 3...
  • Seite 6: Restriction Of Use

    Drivers, utilities, and manuals can be downloaded from one of the following URLs. For customers in North America, go to the following web site: http://www.epsonexpert.com/ and follow the on-screen instructions. For customers in other countries, go to the following web site: http://www.epson-pos.com/ 4 TM-H6000III User’s Manual...
  • Seite 7 Do not use paper rolls that have the paper glued or taped to the core because they might cause a paper jam. To prevent paper jams, make sure that nothing obstructs paper coming out of the paper exit, and do not pull the paper out of the printer. TM-H6000III User’s Manual 5...
  • Seite 8 Epson recommends the use of genuine Epson ribbon cassettes. Turn on the printer. Turn the knob on the ribbon cartridge. Open the front cover of the printer, and insert the new ribbon. Turn the knob 2 or 3 times and check the ribbon position. 6 TM-H6000III User’s Manual...
  • Seite 9 Turn off the printer and check for a paper jam. The autocutter is jammed or the paper roll cover will not open. Turn off the printer and open the unit cover. Then turn the knob until you see a pin in the opening. knob TM-H6000III User’s Manual 7...
  • Seite 10: Cleaning The Print Head

    Wait until the SLIP light blinks. Then insert the check face up with the right side of the check against the right side of the paper guide as far as it will go. Be sure that the MICR characters are on the right. MICR characters on this side face up 8 TM-H6000III User’s Manual...
  • Seite 11 MICR reader with the display device in place. Make sure that the printer is not subjected to any impact or vibration when it is performing a MICR reading. TM-H6000III User’s Manual 9...
  • Seite 12 Note: Do not open the unit during printing. Insert the ribbon into the printer in the position shown and turn the knob again to seat the ribbon. Then close the printer. 10 TM-H6000III User’s Manual...
  • Seite 13 Ribbon life Slip: 4 million characters Endorsement: 8000,000 characters Interface (compatible) RS-232C/Bi-directional parallel/RS-485 (dealer option) Data buffer Selectable for 45 bytes or 4 KB using DIP switch D.K.D. function 2 drives Power supply +24 VDC ± 10% TM-H6000III User’s Manual 11...
  • Seite 14 Receipt: MTBF: 360,000 hours, MCBF: 72 million lines Slip: MTBF: 180,000 hours, MCBF: 18 million lines Overall dimensions 185 × 186 × 298 mm {7.28 × 7.32 × 11.73"} (H × W × D) Mass Approximately 5.3 kg {11.7 lb} 12 TM-H6000III User’s Manual...
  • Seite 15: Dip-Schaltereinstellungen

    Epson Corporation zugelassene Epson Produkte gelten. EPSON® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Seiko Epson Corporation in den VEREINGTEN STAATEN und in anderen Ländern. HINWEIS: Änderungen am Inhalt dieser Anleitung ohne Vorankündigung vorbehalten. Copyright © 2005 Seiko Epson Corporation, Nagano, Japan. TM-H6000III Bedienungsanleitung 13...
  • Seite 16: Geltende Emc- Und Sicherheitsnormen

    Reparaturarbeiten können Gefahren mit sich bringen. Das Produkt keineswegs auseinandernehmen oder umbauen. Nach unbefugten Eingriffen in dieses Produkt sind Verletzungs- und Feuergefahr nicht auszuschließen. Verwenden Sie nur das für dieses Produkt spezifizierte Netzteil. Beim Anschluss an das falsche Netzteil besteht Brandgefahr. 14 TM-H6000III Bedienungsanleitung...
  • Seite 17 WARNUNG: Kein Telefonkabel an die Schnappsteckerbuchse oder an die Displaymodul- Buchse anschließen, da sonst der Drucker und die Telefonkabel beschädigt werden können. VORSICHT: Der Thermokopf und der Papiervorschubmotor des Thermoabschnittes sind heiß. VORSICHT: Warnetikett für automatischen Papierabschneider. TM-H6000III Bedienungsanleitung 15...
  • Seite 18: Anschlüsse

    Wichtige Hinweise zur Installation ❏ Bei Verwendung einer seriellen Schnittstelle verwenden Sie ein Nullmodemkabel. ❏ Bei Verwendung einer parallelen Schnittstelle verwenden Sie ein IEEE 1284- Kabel. ❏ Bei Verwendung einer USB-Schnittstelle installieren Sie den Treiber, bevor Sie den Drucker anschließen. 16 TM-H6000III Bedienungsanleitung...
  • Seite 19 Abbildungen auf Seite 6. Den Knopf zwei- oder dreimal drehen und die Bandposition überprüfen. Siehe Abbildung auf Seite 6. Einlegen von Papierblättern Siehe Abbildungen auf Seite 7. Fehlerbehebung Fehlerlämpchen leuchtet oder blinkt. Sicherstellen, daß das Druckergehäuse richtig geschlossen ist. TM-H6000III Bedienungsanleitung 17...
  • Seite 20: Reinigung Des Druckkopfes

    Den MICR-Kopf alle 12 Monate mit einem angefeuchteten Reinigungsblatt reinigen. Das folgende Produkt oder ein gleichwertiges kommerziell erhältliches Reinigungsblatt verwenden: PRESAT brand (KIC) “CHECK READER CLEANING CARD” [Scheckleser-Reinigungskarte der Marke PRESAT (KIC)] Hinweis: Kein Reinigungsblatt mit haftender Oberfläche verwenden. Folgende Schritte durchführen: 18 TM-H6000III Bedienungsanleitung...
  • Seite 21 Die Einheit nicht während des druckens öffnen. Das Farbband wie abgebildet in den Drucker einlegen und den Knopf erneut drehen, damit das Farbband richtig positioniert wird. Dann den Drucker schließen. Siehe Abbildung auf Seite 10. Technische Daten des TM-H6000III Druckmethode Quittung: Thermozeile Blatt: 9-poliger serieller Dot-Matrix-Anschlag...
  • Seite 22 Quittung: Mittlerer Ausfallabstand: 360.000 Stunden, MCBF: 72 Millionen Zeilen Blatt: Mittlerer Ausfallabstand: 180.000 Stunden, MCBF: 18 Millionen Zeilen Gesamtabmessungen 185 × 186 × 298 mm {7,28 × 7,32 × 11,73"} (H × B × T) Gewicht ~ 5.3 kg {11.7 lb} 20 TM-H6000III Bedienungsanleitung...
  • Seite 23: Gebruikershandleiding

    “Original Epson Products” of “Epson Approved Products”. EPSON® is een gedeponeerd handelsmerk van Seiko Epson Corporation in de VS en andere landen. BEKENDMAKING: Wijzigingen in de inhoud van deze handleiding onder voorbehoud. Copyright 2005, Seiko Epson Corporation, Nagano, Japan. TM-H6000III Gebruikershandleiding 21...
  • Seite 24 SEIKO EPSON. Niet proberen om zelf dit product te repareren. Onjuist uitgevoerde reparaties kunnen gevaarlijk zijn. Dit product nooit demonteren of wijzigen. Knoeien met dit product kan letsel of brand veroorzaken. 22 TM-H6000III Gebruikershandleiding...
  • Seite 25 Waarschuwingsetiket voor automatische papiersnijder. Gebruiksbeperkinge Wanneer dit product gebruikt wordt voor toepassingen die een hoge mate van betrouwbaarheid/veiligheid vereisen zoals bijv. transportapparatuur voor vliegtuigen, treinen, schepen, auto's enz.; ramppreventievoorzieningen; diverse soorten beveiligingsapparatuur enz.; of functionele/precisie-apparatuur, mag u TM-H6000III Gebruikershandleiding 23...
  • Seite 26 Stuur- en hulpprogramma’s en gebruiksaanwijzingen kunnen van een van de volgende URL’s gedownload worden. Klanten in Noord-Amerika kunnen gebruik maken van de volgende website: http://www.epsonexpert.com/ en de instructies op het scherm volgen. Klanten in andere landen kunnen gebruik maken van de volgende website: http://www.epson-pos.com/ 24 TM-H6000III Gebruikershandleiding...
  • Seite 27 De automatische papiersnijder is vastgelopen of het deksel voor de papierrol gaat niet open. Zet de printer uit en open het deksel voor de unit. Draai vervolgens aan de knop totdat u een pen ziet in de opening. Zie de afbeelding op pagina 7 (pen, knop). TM-H6000III Gebruikershandleiding 25...
  • Seite 28 RELEASE-knop ingedrukt houdt. Druk 7 keer op de RELEASE-knop; sluit vervolgens het deksel van de papierrol. De printer drukt het volgende bericht af op het bonpapier en het lampje SLIP knippert. 26 TM-H6000III Gebruikershandleiding...
  • Seite 29 Plaats het lint in de printer zoals afgebeeld en draai nogmaals aan de knop om het lint op zijn plaats te zetten. Sluit vervolgens de printer. Zie de afbeelding op pagina 10. Specificaties voor de TM-H6000III Afdrukmethode Ontvangst/Kassabon: Thermische regel Bon: 9-pens seriële dot matrix...
  • Seite 30 Opslag: –10 tot 50 °C Vochtigheid 10–90 % zonder condensatie Betrouwbaarheid Ontvangst/Kassabon: MTBF: 360.000 uur, MCBF: 72 miljoen regels Bon: MTBF: 180.000 uur, MCBF: 18 miljoen regels Afmetingen 185 × 186 × 298 mm (H×B×D) Gewicht Ong. 5,3 kg 28 TM-H6000III Gebruikershandleiding...
  • Seite 31: Micro-Interrupteurs (Dip)

    EPSON® est une marque déposée de Seiko Epson Corporation aux ÉTATS-UNIS et dans d’autres pays. REMARQUE : Le contenu du présent manuel est sujet à modification sans préavis. Copyright © 2005 Seiko Epson Corporation, Nagano, Japon. TM-H6000III Manuel d’utilisation 29...
  • Seite 32: Consignes De Sécurité

    Vérifier que la source d’alimentation électrique est conforme aux spécifications. Toute connexion à une source d’alimentation non conforme peut provoquer un incendie. Ne pas laisser tomber de corps étrangers dans l’équipement. La pénétration de corps étrangers peut provoquer un incendie. 30 TM-H6000III Manuel d’utilisation...
  • Seite 33: Restrictions D'emploi

    à votre système de dispositifs de TM-H6000III Manuel d’utilisation 31...
  • Seite 34 Dans les autres pays, accédez au site web suivant : http://www.epson-pos.com/ Appellation écologique EPSON Ce produit est conforme aux critères de l’appellation écologique EPSON. Pour plus d’informations sur ces critères, cliquez sur le lien ci-après : http://www.epson.co.jp/e/ 32 TM-H6000III Manuel d’utilisation...
  • Seite 35 ATTENTION : La tête d’impression chauffe pendant l’impression. Ne pas y toucher. La laisser refroidir avant de la nettoyer. Ne pas mettre les doigts dessus ni la toucher avec un objet dur sous peine de l’endommager. TM-H6000III Manuel d’utilisation 33...
  • Seite 36 L’imprimante imprime le message suivant sur un ticket de caisse et le voyant SLIP se met à clignoter. Introduisez le feuillet de nettoyage comme s’il s’agissait d’un chèque. ATTENTION : Prendre soin d’introduire le feuillet à l’endroit et dans le bon sens. 34 TM-H6000III Manuel d’utilisation...
  • Seite 37 Ne pas ouvrir l’unité pendant l’impression. Placez le ruban dans l’imprimante selon le schéma et tournez le bouton pour l’enclencher. Refermez l’imprimante. Voir schéma, page 10. Fiche technique des modèles TM-H6000III Méthode d’impression Ticket de caisse : thermique ligne Feuillet : matrice de pointes à impact 9 broches série Endos : matrice de pointes à...
  • Seite 38 Feuillet : MTBF : 180.000 heures, MCBF : 18 millions de lignes Dimensions hors tout 185 × 186 × 298 mm {7,28 × 7,32 × 11,73"} (hauteur × largeur × profondeur) Poids 5,3 kg {11,7 lb} environ 36 TM-H6000III Manuel d’utilisation...
  • Seite 39: Manual Do Utilizador

    EPSON® é marca comercial registada da Seiko Epson Corporation nos ESTADOS UNIDOS e noutros países. AVISO: o conteúdo deste manual está sujeito a modificações sem prévio aviso. Direitos reservados © 2005 pela Seiko Epson Corporation, Nagano, Japão. TM-H6000III Manual do utilizador 37...
  • Seite 40: Precauções De Segurança

    Se o continuar a utilizar, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. Desligue imediatamente o equipamento da tomada e contacte o Serviço de Assistência a Clientes EPSON. Nunca tente reparar este produto; as reparações indevidas podem tornar-se perigosas. 38 TM-H6000III Manual do utilizador...
  • Seite 41 CUIDADO: A cabeça térmica e o motor de alimentação do papel para a seção térmica estão quentes. CUIDADO: Rótulo de cuidado em relação à lâmina do dispositivo de corte. TM-H6000III Manual do utilizador 39...
  • Seite 42 Pode-se fazer o download dos drivers, utilitários e manuais a partir de um dos URL abaixo. Para clientes na América do Norte, visitar o seguinte sítio da web: http://www.epsonexpert.com/ e seguir as instruções no écran. Para clientes noutros países, visitar o seguinte sítio da web: http://www.epson-pos.com/ 40 TM-H6000III Manual do utilizador...
  • Seite 43: Resolução De Problemas

    O cortador automático está emperrado ou a tampa do rolo de papel não abre. Desligue a impressora e abra a tampa da unidade. Em seguida, vire o botão giratório até ver um pino na abertura. Veja a ilustração na página 7 (pino, botão). TM-H6000III Manual do utilizador 41...
  • Seite 44: Limpeza Da Cabeça De Impressão

    RELEASE (LIBERAR). Pressione o botão RELEASE 7 vezes, em seguida, feche a tampa do rolo de papel. A impressora imprime a mensagem abaixo no papel tipo recibo e a luz SLIP pisca. 42 TM-H6000III Manual do utilizador...
  • Seite 45 Comprovante: 1,56 × 3,1 mm {0,06 × 0,12"} 1,24 × 3,1 mm {0,05 × 0,12"} Endosso: 1,1 × 2,42 mm {0,04 × 0,10"} Conjuntos de 95 caracteres alfanuméricos, 37 internacionais caracteres 128 × 11 (comprovante: 12) caracteres gráficos ampliados de páginas TM-H6000III Manual do utilizador 43...
  • Seite 46 Recibo: MTBF: 360.000 horas, MCBF: 72 milhões de linhas Comprovante: MTBF: 180.000 horas, MCBF: 18 milhões de linhas Dimensões gerais 185 × 186 × 298 mm {7,28 × 7,32 × 11,73"} (H×L×D) Peso Aproximadamente 5,3 kg {11,7 lb} 44 TM-H6000III Manual do utilizador...
  • Seite 47: Manual Del Usuario

    EPSON® es una marca registrada de Seiko Epson Corporation en los ESTADOS UNIDOS y otros países. AVISO: El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. Copyright © 2005 por Seiko Epson Corporation, Nagano, Japón. TM-H6000III Manual del usuario 45...
  • Seite 48: Precauciones De Seguridad

    El seguir utilizándolo podría ocasionar un incendio. Desenchufe el equipo de inmediato y comuníquese con su distribuidor o con un servicio técnico EPSON. Nunca trate de reparar este producto usted mismo. Una reparación incorrecta puede ser peligrosa. 46 TM-H6000III Manual del usuario...
  • Seite 49 Restricción en el uso Cuando este producto se usa en aplicaciones que requieren de alta fiabilidad/ seguridad tales como los dispositivos relacionados con la aviación, los ferrocarriles, la marina, los automóviles, etc.; los dispositivos de prevención de TM-H6000III Manual del usuario 47...
  • Seite 50 Para los clientes en otros países, visiten el siguiente sitio en la Internet: http://www.epson-pos.com/ Etiqueta ecológica EPSON Este producto cumple con los requisitos de la etiqueta ecológica EPSON. Por favor, visite el siguiente enlace para ver información detallada sobre esta etiqueta: http://www.epson.co.jp/e/ 48 TM-H6000III Manual del usuario...
  • Seite 51: Resolución De Problemas

    Abra la cubierta del rollo de papel y limpie el elemento térmico (la parte verde) de la cabeza de impresión con un algodón humedecido en un solvente alcohólico (etanol, metanol, o alcohol isopropílico). Vea la ilustración en la página 8. TM-H6000III Manual del usuario 49...
  • Seite 52 Inserte la hoja de limpieza como si fuera un cheque normal. PRECAUCIÓN: Cuide de insertar la hoja con el lado correcto hacia arriba, y en la dirección correcta. Utilice cada hoja de limpieza solamente una vez; después, descártela. 50 TM-H6000III Manual del usuario...
  • Seite 53 Inserte la cinta en la impresora en la posición mostrada en la figura, y haga girar la perilla de nuevo para asentar la cinta. Después, cierre la impresora. Vea la ilustración en la página 10. Especificaciones de la impresora TM-H6000III Método de impresión Recibos: térmica de líneas...
  • Seite 54 Recibos: MTBF: 360.000 horas, MCBF: 72 millones de líneas Boletas: MTBF: 180.000 horas, MCBF: 18 millones de líneas Dimensiones generales 185 × 186 × 298 mm {7,28 × 7,32 × 11,73"} (Altura × Ancho × Fondo) Peso Aproximadamente 5,3 kg {11,7 lb} 52 TM-H6000III Manual del usuario...
  • Seite 55: Manuale Dell'utente

    EPSON® è un marchio registrato di Seiko Epson Corporation negli STATI UNITI ed in altri paesi. AVVISO: il contenuto di questo manuale è soggetto a cambiamenti senza preavviso. Copyright © 2005 Seiko Epson Corporation, Nagano, Giappone. TM-H6000III Manuale dell’utente 53...
  • Seite 56: Standard Emc E Di Sicurezza Applicati In Questo Prodotto

    Evitare che nell’unità entrino corpi estranei. Questi potrebbero causare incendio. Se acqua o altri liquidi cadono accidentalmente nell’unità, staccare immediatamente il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di assistenza della SEIKO EPSON. L’uso continuato dell’unità potrebbe causare incendio. 54 TM-H6000III Manuale dell’utente...
  • Seite 57: Limitazioni D'impiego

    Poiché questo prodotto è stato progettato per essere usato in applicazioni che richiedono un altissimo grado di affidabilità e sicurezza, come in apparecchiature aerospaziali, reti di TM-H6000III Manuale dell’utente 55...
  • Seite 58 Per clienti in altri Paesi, andare al seguente sito Web: http://www.epson-pos.com/ Etichetta ecologica EPSON Questo prodotto è conforme ai requisiti di cui all’etichetta ecologica EPSON. Per informazioni dettagliate sui criteri dell’etichetta, vedere il link seguente: http://www.epson.co.jp/e/ 56 TM-H6000III Manuale dell’utente...
  • Seite 59: Risoluzione Di Problemi

    ATTENZIONE: Dopo la stampa, la testina di stampa può essere molto calda. Non toccarla. Lasciarla raffreddare prima di pulirla. Non danneggiare la testina di stampa toccandola con le dita o con un qualsiasi altro oggetto duro. TM-H6000III Manuale dell’utente 57...
  • Seite 60 Inserire il foglio detergente come un normale assegno. ATTENZIONE: Verificare che il foglio sia inserito con la faccia rivolta in alto e che sia inserito nella corretta direzione. Usare un foglio detergente una sola volta; quindi gettarlo. 58 TM-H6000III Manuale dell’utente...
  • Seite 61: Specifiche Tm-H6000Iii

    Foglio mobile/Convalida: 70 ~148 × 150 ~ 210 mm {2,8 ~ 5,8 × 5,9 ~ 8,3"} Spessore della carta Foglio carta mobile (strato singolo): 0,09 ~ 0,2 mm {0,0035 ~ 0,0079"} Convalida: 0,09 ~ 0,2 mm {0,0035 ~ 0,0079"} TM-H6000III Manuale dell’utente 59...
  • Seite 62 Ricevuta: MTBF: 360.000 ore; MCBF: 72 milioni di linee Foglio mobile: MTBF: 180.000 ore, MCBF: 18 milioni di linee Dimensioni complessive 18,5 × 18,6 × 29,8 cm {7,28 × 7,32 × 11,73"} (Alt. × Largh. × Prof.) Peso Circa 5,3 kg {11,7 lb} 60 TM-H6000III Manuale dell’utente...
  • Seite 63: На Русском Языке

    EPSON (Original EPSON Products) или продуктами, одобренными EPSON (EPSON Approved Products). “Epson”® - зарегистрированная торговая марка корпорации Seiko Epson в США и других странах. ПРИМЕЧАНИЕ: Содержание этого руководства может быть изменено без предварительного извещения. Copyright © 2005, Seiko Epson Corporation, Нагано, Япония. TM-H6000III Руководство по эксплуатации 61...
  • Seite 64 оборудование от сети и обратитесь за рекомендациями к торговому представителю изготовителя или в центр технического обслуживания оборудования, или в сервисный центр. Никогда не пытайтесь самостоятельно ремонтировать это оборудование. Неправильное выполнение ремонта может привести к возникновению опасной ситуации. 62 TM-H6000III Руководство по эксплуатации...
  • Seite 65 Не подключайте телефонную линию к интерфейсу кассового ящика или к соединительному разъему для модуля дисплея; неправильное подключение может привести к повреждению принтера или телефонной линии. ВНИМАНИЕ! Термопечатающая головка и двигатель подачи бумаги в секцию печати нагреваются до высокой температуры. TM-H6000III Руководство по эксплуатации 63...
  • Seite 66 Рулон термографической бумаги ❏ Кассета со специализированной лентой [ERC-32] ❏ Крышка выключателя электропитания ❏ Руководство по эксплуатации (настоящее руководство) Соединительные разъемы Интерфейс Соединительный Соединительный Разъем разъем для разъем для подключения шнура модуля дисплея кассового ящика электропитания 64 TM-H6000III Руководство по эксплуатации...
  • Seite 67 Не используйте рулоны бумаги, в которых бумага приклеена или прикреплена липкой лентой к валику рулона, так как это может приводить к застреванию бумаги. Для того чтобы предотвратить застревание бумаги, убедитесь в отсутствии препятствий, способных помешать подаче бумаги, не вытягивайте бумагу из принтера. TM-H6000III Руководство по эксплуатации 65...
  • Seite 68 Компания EPSON рекомендует использовать кассеты с лентами производства компании EPSON. Включите принтер. Поверните ручку натяжения ленты на кассете с лентой. Откройте переднюю крышку принтера и вставьте новую ленту. Поверните ручку натяжения ленты два или три раза и проверьте правильность положения ленты. 66 TM-H6000III Руководство по эксплуатации...
  • Seite 69 Выключите принтер и проверьте, не застряла ли бумага. Заело автоматическое отрезное устройство или не открывается крышка рулона бумаги. Выключите принтер и откройте крышку принтера. После этого поворачивайте ручку, пока вы не увидите в отверстии штифт. Ручка Штифт TM-H6000III Руководство по эксплуатации 67...
  • Seite 70 вставьте чек лицевой стороной вверх так, чтобы правый край чека был обращен к правой стороне направляющей для бумаги и вплотную прилегал к ней. Убедитесь в том, что нанесенные магнитными чернилами знаки находятся с правой стороны. 68 TM-H6000III Руководство по эксплуатации...
  • Seite 71 Будьте особенно осторожны, устанавливая дисплей, и проверьте, продолжает ли считывающее устройство правильно распознавать магнитные знаки после установки дисплея. Следите за тем, чтобы в процессе считывания магнитных знаков принтер не подвергался каким-либо ударным нагрузкам или вибрации. TM-H6000III Руководство по эксплуатации 69...
  • Seite 72 Нажмите на рычажки внутри принтера (в направлении от себя), чтобы открыть принтер. Примечание Не открывайте принтер в процессе печати! Вставьте ленту в принтер в положение, показанное на иллюстрации, и снова поверните ручку, чтобы лента установилась в требуемом положении. После этого закройте принтер. 70 TM-H6000III Руководство по эксплуатации...
  • Seite 73 Индоссаменты: 0,09 ~ 0,2 мм Возможности копирования Подписываемые квитанции и индоссаменты: однослойная бумага Добавочные квитанции: 1 оригинал + 3 копии Красящая лента Добавочные квитанции: ERC-32. Индоссаменты: ERC-41. Ресурс ленты Добавочные квитанции: 4 миллионов символов. Индоссаменты: 800 000 символов. TM-H6000III Руководство по эксплуатации 71...
  • Seite 74 работы 360 000 часов, наработка на отказ 72 миллиона строк. Печать добавочных квитанций: среднее время безотказной работы 180 000 часов, наработка на отказ 18 миллионов строк Габаритные размеры 185 × 186 × 298 мм (высота × ширина × глубина) Масса Примерно 5,3 кг 72 TM-H6000III Руководство по эксплуатации...
  • Seite 76 WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive This information only applies to customers in the European Union, according to Directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 27 January 2003 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and legislation transposing and implementing it into the various national legal systems.
  • Seite 77 Česky Latviski Štítek s přeškrtnutým odpadkovým košem na kolečkách, Marķējums ar pārsvītrotu atkritumu tvertni uz ritenīšiem, který lze nalézt na výrobku, označuje, že tento product se kas redzams uz izstrādājuma, norāda, ka šo izstrādājumu nemá likvidovat s běžným domovním odpadem. V zájmu nedrīkst likvidēt kopā...
  • Seite 80 Printed on Recycled Paper Printed in China 2005.06...

Diese Anleitung auch für:

M147g

Inhaltsverzeichnis