Seite 1
CM47560MEE Rev1_9225 47507 MEE pump - Jon 11/03/2011 09:05 Page 1 Meno Milk Frother Please read and keep these instructions Accessoire Meno pour faire mousser le lait Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions Meno Milchaufschäumer Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, und heben Sie sie gut auf Hervidor de leche Meno Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas...
Seite 2
CM47560MEE Rev1_9225 47507 MEE pump - Jon 11/03/2011 09:05 Page 2 ⁄ ¤ ‹ › fl ‡ · „ ‰...
Seite 15
Prüfen Sie, dass der Aufschäumaufsatz fest am Mischstab angebracht ist. Schrauben Sie ihn durch Drehen nach links fest. Füllen Sie Ihren Meno Milchaufschäumer mit Milch, aber nicht über die Höchstfüllstandsmarkierung hinaus. Legen Sie den Deckel wieder auf und drehen Sie in nach rechts fest.
CM47560MEE Rev1_9225 47507 MEE pump - Jon 11/03/2011 09:05 Page 16 Anleitungen zur Zubereitung von Kaffee Mit Ihrem Meno Milchaufschäumer können Sie viele verschiede Kaffeegetränke zaubern und Café-Atmosphäre zuhause erleben. Die schematischen Abbildungen auf dieser Seite zeigen Ihnen den prozentualen Anteil der Zutaten für die verschiedenen Getränkearten. Bitte lesen Sie die Kurzanleitung am Anfang dieser Anleitung, um zu erfahren, wie Sie den perfekten Milchschaum kreieren.
Programm startet. heraus. Es dauert etwa 2 Minuten, um die Milch aufzuschäumen. Nach Reinigen Sie das Innere des Meno Milchaufschäumers mit warmer Abschluss des Aufschäumvorgangs schaltet der Seifenlauge und einem weichen, feuchten Tuch. AUF KEINEN Milchaufschäumer automatisch ab.
Seite 18
Das Gerät auf einer fest stehenden, flachen Oberfläche benutzen. weichen Tuch, Seifenlauge und spülen Sie sie gründlich aus. • Das Gerät darf nicht im Freien oder in der Nähe von Wasser Die Teile des Meno Milchaufschäumer sind nicht benutzt werden. spülmaschinenfest. Netzkabel DEN MILCHAUFSCHÄUMER NIEMALS IN WASSERTAUCHEN...
Seite 19
Seriennr. • Kinder immer über Gefahrenstellen in der Küche aufklären und sie Vor dem Verlassen des Werks werden alle Morphy Richards darauf hinweisen, dass sie über ihrer Augenhöhe bzw. außerhalb Produkte geprüft. Sollte einmal der Fall auftreten, dass sich ein ihrer Reichweite abgestellte Gegenstände nicht von der...
Seite 20
CM47560MEE Rev1_9225 47507 MEE pump - Jon 11/03/2011 09:05 Page 20 Morphy Richards kann nicht dafür haftbar gemacht werden, Reparaturarbeiten im Rahmen der Gewährleistung auszuführen. Verbrauchsmaterialien wie Tüten, Filter und Glaskaraffen sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. Batterien und Schäden aufgrund undichter Batterien sind von der Gewährleistung ausgeschlossen.
Seite 44
CM47560MEE Rev1_9225 47507 MEE pump - Jon 11/03/2011 09:05 Page 44...
Seite 50
CM47560MEE Rev1_9225 47507 MEE pump - Jon 11/03/2011 09:05 Page 50...
Seite 56
CM47560MEE Rev1_9225 47507 MEE pump - Jon 11/03/2011 09:05 Page 56...
Seite 70
CM47560MEE Rev1_9225 47507 MEE pump - Jon 11/03/2011 09:05 Page 70...
Seite 76
CM47560MEE Rev1_9225 47507 MEE pump - Jon 11/03/2011 09:05 Page 76...
Seite 82
CM47560MEE Rev1_9225 47507 MEE pump - Jon 11/03/2011 09:05 Page 82...
Seite 89
CM47560MEE Rev1_9225 47507 MEE pump - Jon 11/03/2011 09:05 Page 89...
Seite 90
Morphy Richards tiene una política de mejora en la calidad ydiseño de sus artículos. La compañía, por lo tanto, se reserva el derecho decambiar en cualquier momento las Gizpa DayanıkılıTüketim Mamülleri...
Seite 91
CM47560MEE Rev1_9225 47507 MEE pump - Jon 11/03/2011 09:05 Page 91 For electrical products sold within the European Community. At the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice in your country.
Seite 92
CM47560MEE Rev1_9225 47507 MEE pump - Jon 11/03/2011 09:05 Page 92 CM47560MEE Rev 1 03/11...