Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DE Thermo Kocher
FR Cuisinière thermique
IT Cucina termica
Kochen, mixen, dampfgaren
Cuire, mixer, cuire à la vapeur
Cucinare, mescolare, cuocere a vapore
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Art. Nr. 88581.01
102383
| 1 |
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Prima Vista 88581.01

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso DE Thermo Kocher FR Cuisinière thermique IT Cucina termica Kochen, mixen, dampfgaren Cuire, mixer, cuire à la vapeur Cucinare, mescolare, cuocere a vapore Art. Nr. 88581.01 102383 | 1 |...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Willkommen Sommaire Bienvenue Indice Benvenuti Willkommen Fehlermatrix Sie sind anspruchsvoll und kaufen Qualität – Qualität von LANDI. Dieses Produkt ist bei richtiger Anwendung absolut sicher und haltbar. Ein zuverlässiger Gebrauch ist aber nur möglich, wenn Bienvenue Récapitulatif des anomalies Sie diese Bedienungsanleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam le- Benvenuti Anomalie possibili...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Consignes de sécurité Istruzioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Kinder ab 8 Jahren und Personen mit einge- Verpackungs material (z.B. Folienbeutel) Gerät / Netzkabel / Verlängerungskabel Gerät nie am Netzkabel tragen / ziehen. schränkten physischen, sensorischen oder gehört nicht in Kinderhände.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Consignes De Sécurité Istruzioni Di Sicurezza

    Sicherheitshinweise Entsorgung / Umweltschutz Elimination / Protection de l’environnement Consignes de sécurité Smaltimento / Tutela dell’ambiente Istruzioni di sicurezza Nie in der Nähe von Wasser (Badewannen, Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch be- Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedi- Dieses Gerät nie im Hausmüll entsorgen. Nur offizielle Sammel- stellen in der Gemeinde erfragen und nutzen.
  • Seite 5: Geräteübersicht Description De L'appareil Descrizione Dell'apparecchio

    Geräteübersicht Mixbecher Description de l’appareil Gobelet mélangeur Mixerdeckel Descrizione dell’apparecchio Tazza di miscelazione Couvercle du mixeur Coperchio del frullatore Mixmesser Rührstab Couteau de mixage Bâton d’agitation Einfüllöffnung Coltello per mescolare Asta di agitazione Ouverture de remplissage Apertura di riempimento Mixerdeckel mit Gummidichtung Couvercle de mixeur avec Verriegelung joint en caoutchouc...
  • Seite 6 Steamer Raffel Stopfer Cuiseur à vapeur Cuiseur à vapeur Bourreurs Glasdeckel Vaporetto Grattugia Tappo Couvercle en verre Coperchio in vetro Raffeldeckel mit Einfüllöffnung Einsatz Dampfkorb Couvercle à charnière avec Utilisation du panier à vapeur ouverture de remplissage Inserto per cestello vapore Coperchio con grattugia e apertura di riempimento Raffelscheibe...
  • Seite 7: Gebrauchen

    Gebrauchen Utilisation MARCHE Gerät stabil hinstellen Mixbecher vorbereiten Mixbecher gut aufdrücken Netzstecker einstecken Placer l’appareil en position stable Préparer le bol mixeur Bien appuyer sur le bol mixeur Brancher la fiche secteur Collocare l’apparecchio in posizione stabile Preparare il contenitore del frullatore Inserire bene il contenitore del frullatore Inserire la spina Bei Inbetriebnahme: Sprache,...
  • Seite 8: Automatische Rezepte Recettes Automatiques Ricette Automatiche

    Zutaten Ingrédients Ingredienti Automatische Rezepte Rezept-Zusammenfassung Résumé de la recette Recettes automatiques Riassunto della ricetta Ricette automatiche Rezept auswählen Choisir une recette Selezionare la ricetta Wechsel zwischen lokalen/online Rezepten Basculer entre les recettes locales et en ligne Passare dalle ricette locali a quelle online Rezept starten Démarrer la recette Iniziare la ricetta...
  • Seite 9: Automatische Programme Programmes Automatiques Programmi Automatici

    Mixbecher ist bei allen Programmen als Basis zu verwenden Le bol mixeur doit être utilisé comme base pour tous les programmes. Automatische Programme Il bicchiere miscelatore deve essere utilizzato come base per tutti i programmi Programmes automatiques Programmi automatici Programm wählen Wiegen Zum abwiegen von Zutaten Pour peser les ingrédients...
  • Seite 10: Manuelles Kochen Cuisson Manuelle Cottura Manuale

    Manuelles Kochen Cuisson manuelle Cottura manuale Geeignete Aufsätze einsetzen Utilizzare accessori adeguati Utiliser des embouts adaptés Zurück Retour Waage Indietro Balance Bilance Einstellung – Einstellung + Turbo Réglage – Réglage + Turbo Zutaten einfüllen und Deckel aufsetzen Impostazione – Impostazione + Turbo Remplir les ingrédients et mettre le couvercle Versare gli ingredienti e mettere il coperchio.
  • Seite 11: Demontage Des Drehschafts

    Demontage des Drehschafts Reinigung Démontage de la tige de rotation Nettoyage Smontaggio dell›albero rotante Pulizia Zuerst Netzstecker ziehen und Gerät ausschalten Sicherung lösen Retirer d’abord la fiche de secteur et éteindre l’appareil Desserrer le fusible Prima estrarre la spina e spegnere l’apparecchio Fusibile di rilascio Keine Lösungsmittel verwenden Ne pas employer de solvants...
  • Seite 12: Rezepte Herunterladen Télécharger Les Recettes Scarica Le Ricette

    Rezepte herunterladen Gerät muss mit dem Internet verbunden sein Heruntergeladene Rezepte Retirer d’abord la fiche de secteur et éteindre l’appareil Télécharger les recettes Prima estrarre la spina e spegnere l’apparecchio Recettes téléchargées Scarica le ricette Ricette scaricate Wechsel zwischen lokalen/online Rezepten Basculer entre les recettes locales et en ligne Passare dalle ricette locali a quelle online Rezepte öffnen und auf Online-Rezepte umstellen...
  • Seite 13: Dati Tecnici

    Menu & Einstellungen Technische Daten Menu & paramètres Caractéristiques techniques Menu e impostazioni Dati tecnici Spannung Abmessung (LxBxH) Menu Menu aufrufen Sprache 220-240V, Mode Appeler le menu Enregistrament audio Voltage Dimensions (L x l x H) 50/60Hz 390 x 272 x 326mm Modelità...
  • Seite 14 Notizen Notes Note | 26 | | 27 |...
  • Seite 15: Jahre Garantie Für Gerät

    – EN 62233:2008 Bezeichnung / Typ: Baujahr: 2025 THERMO KOCHER Année de construction : Désignation / Type: 88581.01/102383 Anno di costruzione: Designazione / Tipo: CF-2007 Benannten Stelle: TÜV SÜD Certification and Testing (China) Co., Ltd. Organisme notifié: Guangzhou Branch, 5F&8F East, Communication Building, Organismo notificato: No 163 Pingyun Road, Huangpu Ave.

Diese Anleitung auch für:

102383

Inhaltsverzeichnis