E I N F Ü H R U N G Bluetooth PDA-Adapterkarte Wir beglückwünschen Sie zum Kauf der Bluetooth Adapterkarte von Belkin, die Ihnen die drahtlose Welt von Bluetooth eröffnet. Jetzt können Sie Ihren PDA ganz ohne Kabel mit einer Reichweite von bis zu 10 m an Peripheriegeräte und andere Computergeräte anschließen.
T E C H N I S C H E D A T E N Die Adapterkarte entspricht den Spezifikationen von Bluetooth 1.1 und bietet Ihnen Folgendes: • Unterstützung für Microsoft ® Pocket PC 2000 und Pocket PC 2002 • Betriebsabstände von bis zu 10 Metern* •...
S P E Z I F I K A T I O N E N Merkmale der Adapterkarte Bluetooth Kompatibilität: Version 1.1 Physische Schnittstelle: CompactFlash ™ Type II Betriebsfrequenz: 2,4 bis 2,4835 GHz Ausgangsleistung: 0 dBm (1 mW), Klasse 2 Empfindlichkeit: -80 dBm bei 1E-3 Blockfehlerrate Senderate:...
S Y S T E M A N F O R D E R U N G E N Systemanforderungen • Original Intel ® StrongARM SA-1110 Prozessor • Freier CompactFlash Typ II Steckplatz • Microsoft Pocket PC 2000 und Pocket PC 2002 Packungsinhalt •...
U N T E R S T Ü T Z T E P R O F I L E Die Dienste, die Ihre Adapterkarte unterstützt, sind als “Profile” definiert. Es stehen folgende Profile zur Verfügung: • Generischer Zugang • Diensterkennung •...
Seite 8
U N T E R S T Ü T Z T E P R O F I L E ( F O R T S . ) Ihre Adapterkarte gibt Ihnen folgende Möglichkeiten – ganz ohne Kabelverbindung: • Übertragen von Dateien •...
S O F T W A R E - E I N R I C H T U N G So installieren Sie die Bluetooth-Software für den Betrieb der Adapterkarte an einem Pocket-PC: 1. Lösen Sie das gesamte Zubehör von Ihrem Pocket-PC. 2.
Seite 10
S O F T W A R E - E I N R I C H T U N G ( F O R T S . ) Abb. 2: Installations-Assistent Abb. 3: Bluetooth-Gerätename Hinweis: Wenn Sie zur Deinstallation von Dateien aufgefordert werden, folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
Seite 11
S O F T W A R E - E I N R I C H T U N G ( F O R T S . ) 6. Wenn Sie die Anwendung nicht erfolgreich laden können, müssen Sie den Pocket-PC auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
I N S T A L L I E R E N D E R A D A P T E R K A R T E Legen Sie die Adapterkarte in den Pocket-PC ein. Unten im Fenster “Today” (Heute) müsste ein Bluetooth Funksymbol angezeigt werden, und die LED auf der Oberseite der Adapterkarte sollte aufblinken.
B E D I E N U N G D E R S O F T W A R E Starten der Anwendung Die Bluetooth-Anwendung wird aus dem Fenster “Today” (Heute) des Pocket-PCs gestartet. Wählen Sie die Option “Bluetooth Manager” entweder aus dem Start-Menü (siehe Abb. 8 unten, “Starten des Bluetooth Manager aus dem Start-Menü”) oder aus dem Bluetooth Funkmenü...
Seite 14
B E D I E N U N G D E R S O F T W A R E ( F O R T S . ) Wenn in Ihrem Pocket-PC keine Geräte gespeichert sind, werden Sie in einem Dialogfeld aufgefordert, nach Bluetooth-Geräten zu suchen (siehe Abb.
Seite 15
B E D I E N U N G D E R S O F T W A R E ( F O R T S . ) Jetzt können Sie die Geräte einer Gerätegruppe zuweisen. Informationen zu Gerätegruppen finden Sie im Abschnitt “Gerätegruppen”.
B E D I E N U N G D E R S O F T W A R E ( F O R T S . ) Das Hauptfenster Nach der ersten Geräteerkennungssitzung erscheint das Hauptfenster (siehe Abb. 13, “Steuerelemente im Hauptfenster”), in dem die gespeicherten Bluetooth-Geräte aufgelistet werden.
B E D I E N U N G D E R S O F T W A R E ( F O R T S . ) Dropdown-Menü “Device Group” (Gerätegruppe) Im Dropdown-Menü “Device Group” (Gerätegruppe) können Sie die Geräte auflisten, die in einer bestimmten oder in allen Gerätegruppen (“All Devices”) gefunden wurden.
Seite 18
B E D I E N U N G D E R S O F T W A R E ( F O R T S . ) Menü “Tools” (Extras) Im Menü “Tools” (Extras) haben Sie Zugriff auf Dialogfenster für Gruppeneinstellungen (siehe Abschnitt “Gruppeneinstellungen”) und Systemdiagnose (siehe Abschnitt “Systemdiagnose”).
Seite 19
B E D I E N U N G D E R S O F T W A R E ( F O R T S . ) Unten im Fenster “Today” (Heute) können Sie: 1. Das Funksystem ein- oder ausschalten 2.
G E R Ä T E E R K E N N U N G Das Suchfenster Im Suchfenster (siehe Abb. 17, “Suchfenster”) können Sie Geräte suchen und sie Gerätegruppen zuweisen. Sie öffnen das Suchfenster, indem Sie unten im Hauptfenster auf “Search” (Suchen) tippen. Die Adapterkarte beginnt automatisch mit der Suche nach Bluetooth-Geräten.
Seite 21
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) Schaltfläche “Search” (Suchen) Startet die Suche nach Geräten (siehe Abschnitt “Suchen nach Geräten”). Schaltfläche “Save” (Speichern) Ermöglicht das Speichern von Geräten in Gerätegruppen (siehe Abschnitt “Speichern von Geräten”). Schaltfläche “Filter”...
Seite 22
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) Suchstatuszeile Text unten im Suchfenster, der den Suchstatus anzeigt. Die Statuszeile gibt auch an, wie viele Geräte bei der Suche gefunden wurden.
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) Die Schaltfläche “Search” (Suchen) ändert sich während der Suche zu “Stop” (Anhalten) und nach Ablauf der Suche oder Antippen von “Stop” wieder zu “Search”. Speichern von Geräten Wenn ein Gerät ermittelt wurde und Sie es für den künftigen Gebrauch speichern möchten, sollte es in einer Gerätegruppe gespeichert werden.
Seite 24
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) 3. Markieren Sie das Kontrollkästchen der Gruppen, in denen die Geräte gespeichert werden sollen. a) Sie können eine oder mehrere Gruppen markieren. Sie können die Gruppen verändern, bevor Sie Ihre Auswahl treffen, indem Sie auf die Schaltfläche “Add Group”...
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) Dialogfeld “Device Information” (Geräteinformationen) Sie können das Dialogfeld “Device Information” vom Hauptfenster aus öffnen, indem Sie auf ein Gerätesymbol klicken (siehe Abb.
Seite 26
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) Kontrollkästchen “ActiveSync Partner” Nur bei Laptops und Desktop-Computern aktiviert. Markieren Sie das Kontrollkästchen, um das Gerät als ActiveSync-Partner zu verwenden. Show Device Groups (Gerätegruppen anzeigen) Mit dieser Option überprüfen oder bestimmen Sie, zu welchen Gruppen dieses Gerät gehört (siehe...
Seite 27
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) Menü “View” (Ansicht) Geräte können wahlweise im Symbol- oder im Listenformat angezeigt werden. Im Menü “View” (Ansicht, siehe Abb.
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) • List View/Listenansicht (siehe Abb. 23, “Listenansicht”): Bietet dieselben Informationen wie die Symbolansicht, jedoch in tabellarischer Form. In der linken Spalte werden Gerätename und Gerätetyp angegeben.
Seite 29
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) Halten Sie im Hauptfenster das Symbol des Geräts gedrückt, mit dem kommuniziert werden soll. Es werden die Dienste aufgelistet, die das gewählte Gerät unterstützt (siehe Abb. 24, “Kommunikation mit anderen Geräten”).
Seite 30
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) 3. Wählen Sie “Send File” (Datei senden). Der Bildschirm “Send a File” erscheint (siehe Abb. 26, “Datei senden”). 4.
Seite 31
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) Send Business Cards (Visitenkarten senden) Ermöglicht die Übertragung Ihrer Visitenkartendaten an ein anderes Gerät. Im Hauptfenster: 1. Wählen Sie die verfügbaren Dienste des Geräts, an das Sie eine Visitenkarte senden möchten. Halten Sie im Hauptfenster das Gerätesymbol gedrückt.
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) Dialogfenster “Contacts” (Kontakte): Visitenkarten können auch direkt über die Kontaktliste versendet werden. Wählen Sie im Start-Menü die Option “Contacts” (Kontakte): 1.
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) Austausch von Visitenkarten Ermöglicht den Austausch Ihrer Visitenkartendaten mit einem anderen Gerät. Diese Funktion entspricht dem Senden der Visitenkarte, wobei jedoch Sie jedoch im Gegenzug die Daten des anderen Geräts erhalten, die direkt in Ihrer Kontaktdatenbank gespeichert werden.
Seite 34
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) Connect for Dial-Up Access (Verbinden für DFÜ-Zugang) 1. Auf dem Pocket PC 2002 heißt diese Menüoption “Set as Internet Dial-Up connection” (Als DFÜ- Verbindung zum Internet einrichten).
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) Connect for LAN Access (LAN-Verbindung herstellen) 1. Unter Pocket-PC 2002 heißt diese Menüoption “Set as Internet LAN connection” (Als Internet LAN- Verbindung einstellen”).
Seite 36
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) 2. Führen Sie das Bluetooth Konfigurationsprogramm auf dem Host-PC durch, um zu bestimmen, welche COM-Schnittstelle für den lokalen seriellen Dienst konfiguriert ist. Informationen zur Ausführung des Konfigurationsprogramms finden Sie in der Bluetooth Dokumentation zu Ihrem Host-PC.
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) Create bond with this device (Verknüpfung mit diesem Gerät erstellen): Diese Option ist nur im Menü “Actions” (Aktionen) enthalten. Sie ermöglicht die Einrichtung einer Verknüpfung mit einem anderen Gerät, um einen unterbrechungsfreien Datenaustausch zu ermöglichen.
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) Remove bond with device (Verknüpfung zum Gerät lösen): Diese Option ist nur im Menü “Actions” (Aktionen) enthalten und ermöglicht die Aufhebung einer Verknüpfung.
Seite 39
G E R Ä T E E R K E N N U N G ( F O R T S . ) Verschieben und Löschen von Geräten Sie können ein Gerät zwischen Gruppen verschieben oder aus beliebigen Gruppen (außer “All Devices”/Alle Geräte löschen.
G E R Ä T E G R U P P E N Arbeiten mit Gerätegruppen Nach der Installation der Bluetooth-Software stehen drei leere Gerätegruppen zur Verfügung: “All Devices” (Alle Geräte), “Home” (Privat) und “Work” (Arbeit). Alle ermittelten und gespeicherten Bluetooth-Geräte werden in der Gruppe “All Devices”...
Seite 41
G E R Ä T E G R U P P E N ( F O R T S . ) So fügen Sie eine Gruppe hinzu: 1. Tippen Sie auf die Schaltfläche “Add” (Hinzufügen). Die Liste enthält einen neuen Eintrag namens “New Group”...
G E R Ä T E G R U P P E N ( F O R T S . ) Gruppeneinstellungen Sie öffnen die Gruppeneinstellungen, indem Sie im Menü “Tools” (Extras) die Option “Settings for <gruppe>“ wählen (siehe Abb. 36, “Einstellungen für <gruppe> wählen). Die Einstellungen bieten der Gruppe bestimmte Informationen zu Ihrem Gerät und legen fest, wie das Gerät mit den anderen Gruppengeräten interagiert.
K O N F I G U R A T I O N U N D E I N S T E L L U N G E N Registerkarte “General” (Allgemeine Einstellungen) Device Name (Gerätename) Dies ist der Name, den die Benutzer anderer Bluetooth-Geräte sehen, wenn Sie Ihr Gerät finden. Default Passkey (Standardkennfolge) Standardmäßig ist dieses Feld leer.
K O N F I G U R A T I O N U N D E I N S T E L L U N G E N ( F O R T S . ) Registerkarte “Connections” (Verbindungen) Let other devices see me (Erkennbar für andere Geräte) Diese Option ist standardmäßig aktiviert.
K O N F I G U R A T I O N U N D E I N S T E L L U N G E N ( F O R T S . ) Transmission power for this group ( Sendeleistung für diese Gruppe) Ermöglicht die Einstellung der Sendeleistung, die gelten soll, wenn diese Gruppe ausgewählt wird.
K O N F I G U R A T I O N U N D E I N S T E L L U N G E N ( F O R T S . ) Passkey is required (Kennfolge erforderlich) Diese Option ist standardmäßig deaktiviert.
Seite 47
K O N F I G U R A T I O N U N D E I N S T E L L U N G E N ( F O R T S . ) Registerkarte “PIM Objects” (PIM-Objekte) Let other devices use this service (Nutzung durch andere Geräte) Diese Option ist standardmäßig aktiviert.
K O N F I G U R A T I O N U N D E I N S T E L L U N G E N ( F O R T S . ) Encryption is required (Verschlüsselung erforderlich) Diese Option ist nur dann verfügbar, wenn die Option “Passkey required”...
Seite 49
K O N F I G U R A T I O N U N D E I N S T E L L U N G E N ( F O R T S . ) Registerkarte “Serial Port” (Serielle Schnittstelle) Let other devices use this service (Nutzung durch andere Geräte) Diese Option ist standardmäßig aktiviert.
Seite 50
K O N F I G U R A T I O N U N D E I N S T E L L U N G E N ( F O R T S . ) Encryption is required (Verschlüsselung erforderlich) Diese Option ist nur dann verfügbar, wenn die Option “Passkey required”...
Seite 51
K O N F I G U R A T I O N U N D E I N S T E L L U N G E N ( F O R T S . ) Encryption is required (Verschlüsselung erforderlich) Diese Option ist nur dann verfügbar, wenn die Option “Passkey required”...
S Y S T E M D I A G N O S E Mit dem “Loopback Test” (Schleifentest) oder dem “Reset BC01 Test” (Rücksetztest) können Sie eine Basisüberprüfung der Hardware durchführen. Beide Tests stehen im Diagnosefenster “Diagnostics” zur Verfügung. Loopback Test (Schleifenprüfung) Dieser Test überprüft, wir Ihr Gerät Daten intern verarbeitet.
Seite 53
S Y S T E M D I A G N O S E ( F O R T S . ) Reset BC01 Test (BC01-Rücksetztest) Reinitialisiert die Funkschaltung, die zum Senden und Empfangen von Daten dient. 1. Wählen Sie unten im Fenster im Menü “Tools” (Extras) die Option “Diagnostics” (Diagnose; siehe Abb. 45, “Menü...
D E I N S T A L L I E R E N D E R S O F T W A R E In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Software, die zur Nutzung der Adapterkarte benötigen, wieder deinstallieren. 1.
F E H L E R B E H E B U N G Die Anwendung lässt sich nicht ordnungsgemäß installieren. Sorgen Sie dafür, dass gegebenenfalls vorhandene Bluetooth-Software vollständig deinstalliert ist. Setzen Sie den Pocket-PC nötigenfalls auf die Werkseinstellungen zurück. Das Bluetooth Funksymbol wird im Fenster “Today”...
Seite 56
F E H L E R B E H E B U N G ( F O R T S . ) Andere Geräte erkennen mein Gerät nicht. 1. Platzieren Sie Ihr Gerät näher an einem bekannten Gerät. 2. Überprüfen Sie, ob Ihr Funkmodul eingeschaltet ist (siehe Bluetooth Funksymbol auf Seite 13). 3.
Seite 57
F E H L E R B E H E B U N G ( F O R T S . ) Mein Gerät fordert mich andauernd zur Eingabe eines Kennworts auf. Überprüfen Sie Ihre Kennfolgeneinstellungen (siehe Beschreibung der Registerkarten “File Sharing”, “PIM Objects”, “Serial Port”...
G L O S S A R Authentifizierung Sicherheitsfunktion, die vom Benutzer die Eingabe eines nummerischen Kennworts verlangt, bevor Daten ausgetauscht werden. Autorisierung Sicherheitsfunktion, die vom Benutzer eine Genehmigung anfordert, bevor ein anderer Benutzer Daten gemeinsam nutzen kann. Bluetooth-Umgebung Eine Reihe von Bluetooth-Geräten Diensterkennung Bestimmt, welche Anwendungen andere Geräte mit Ihrem Gerät gemeinsam haben.
F C C / C E - E R K L Ä R U N G KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ZUR EINHALTUNG DER FCC-BESTIMMUNGEN ÜBER DIE ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT Hiermit erklären wir, Belkin Components, eine Gesellschaft mit Sitz in 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, USA, in alleiniger Verantwortung, dass dieser Artikel Nr. F8T020 auf den sich diese Erklärung bezieht, Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen entspricht.
• Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen qualifizierten Rundfunk-/Fernsehtechniker, wenn Sie weitere Hilfe benötigen. Änderungen und Eingriffe Gemäß den FCC-Bestimmungen weisen wir darauf hin, dass Änderungen und Eingriffe, die ohne ausdrückliche Genehmigung seitens Belkin Components erfolgen, zum Erlöschen der Betriebsgenehmigung für dieses Gerät führen können.
Seite 61
• EN 300 328 Technische Anforderungen an Funkgeräte • EN 300 826 Allgemeine Anforderungen zu elektromagnetischen Strahlungen von Funkgeräten Den Sendertyp finden Sie auf dem Produkterkennungsschild Ihres Belkin-Produkts. Produkte mit dem CE-Zeichen entsprechen der Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (89/336/EWG) und der Niederspannungsrichtlinie (72/23/EWG) der EU-Kommision.
Die vorstehenden Garantiebedingungen und Rechtsbehelfe schließen alle anderen Gewährleistungen und Rechtsbehelfe - ob mündlich oder schriftlich, ausdrücklich oder konkludent - aus und treten an deren Stelle. Belkin übernimmt insbesondere keinerlei konkludente Gewährleistungen, u.a. auch keine Gewährleistung der Eignung für einen bestimmten Zweck oder der handelsüblichen Qualität.