Seite 1
ABOX Electric Height Adjustable Standing Desk GSD63HE USER MANUAL...
Seite 2
Contents English..01 Deutsch..06 Franqais......Espahol. Italiano....
Seite 3
Please take the time to read the User Manual careful y to instal and use the product correctly and safely. If any question,pleasefee free to contact us via support@abox tech.com. Features & Specifications...
Seite 4
Components B. Steel bracket Screw Keyboard tray F. Power supply A, Main Installation When carrying the lift table, be sure to hold the bottom with both hands. Do not subject the table to a separate force. This can cause the tab etop to be out of step with the bottom structure.
Seite 5
Raise the main unit to a higher position so that you can easi y access the space underneath. Long press the up button on the right side to raise the table. 2.0 usa port Press the up button Turn on the power Warning: Keep clear of the struts to avoid pinches.
Seite 6
Adjust the foot adjusters to make the desk more stab e. Be mindful of any wires hanging from your table. Keep them clear of the cross •oints tracks of the main unit. Velcro sheath able mounts...
Seite 7
7. When moving the unit, move it careful y with Wvo people, to avoid injury and damage to the product and surroundings. Warranty We provide 2 year warranty from the original date of purchase. f there is any faut workmanship or malfunction, please contact our after—sa es service department suppoft@abox-tech.com, and do not repair it by nonprofessionals.
Seite 8
Sie eine gesündere Arbeitsweise erha ten. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, das Benutzerhandbuch sorgfältig zu esen, um das Produkt korrekt und sicher zu installieren und zu vemenden. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an support@abox tech.com. Merkmale und Spezifikationen 0—44 lbs...
Seite 9
Komponenten A. Hauptteil 8, Stahlhalterung C. Tastaturablage Schraube F, Netzkabel Installation Achten Sie beirn Trager-I Boden beiden Händen zu halten. Setzen Tisch keiner separaten Kraft aus, um zu vermeiden, dass Ober und Unterseite auseinanderfal SchlieBen Sie die Stromversorgung an Decken Sie die Schutzhülle...
Seite 10
Heben Sie das Hauptgerät in eine höhere Position, damit Sie eicht auf den darunter liegenden Raum zugreifen können. Drücken Sie ange die Auf—Taste auf der rechten Seite, damit der Tisch sich heben kann. Anschluss Drücken Mauer Aufwärts Taste Schalten Strom Warnung: Haten Sie sich von den Stützen fern, um Quetschungen zu vermeiden.
Seite 11
Stel en Sie den Verstel er des Tischbeins ein, um den Tisch stabi er zu machen. Achten Sie auf Kabel, die an hrem Tisch hängen. Halten Sie sie von dem Zwischenraum und den Schienen des Hauptgeräts fern. Klettverschluss Kabelhalterungen...
Seite 12
Schäden am Produkt und an der Umgebung zu vermeiden. Garantie gewähren 2 Jahre Garantie ab dem ursprünglichen Kaufdatum. Verarbeitungsfehlern Oder Feh funktionen wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst über support@abox tech.com und reparieren Sie diese nicht durch Nichtfach eu e.
Seite 13
Veuilez prendre e temps de lire attentivement e Manuel d'UtiIisation pour instaler et util'ser e produit correctement et en toute sécurité. Si vous avez des questions, n'hésitez pas nous contacter via support@abox tech.com. Caractéristiques & Spécifications 0-441bS...
Seite 14
Composants A. IJnité principale Support en acier C. Plateau pour clavier D. VIS E Source de courant Installation Lorsque vous transportez e bureau, assurez vous de tenir e bas avec es deux mains, ne soumettez pas a table une force distincte pour éviter que e haut e bas ne se...
Seite 15
Soulever I'unité principa e ä une position plus élevée afin de pouvoir accéder faci ement 'espace en dessous. Appuyer onguement sur e bouton haut sur e cöté droit pour relever a tab e. 2.0 usa port Appuyer sur Ie bouton haut Allumer I'appareil men t...
Seite 16
Rég er es pieds réglab es pour rendre e bureau plus stable. Faire attention aux fis suspendus votre tab e. Garder es éloignés des joints transversaux et des rai s de 'unité principa e. Gaine velcro Supports de cable...
Seite 17
Warranty Nous offrons une garantie de 2 ans compter de a date d'achat d'origine. En cas de défaut de fabrication ou de $fonctionnement, veuilez contacter notre service aprés vente via suppoft@abox-tech.com, et ne pas e réparer par des non professionnels.
Seite 18
Témese eI tiempo de eer detenidamente eI Manual del Usuario para instalar y util'zar eI producto de manera correcta y segura. Si tiene alguna pregunta, no dude en contactarnos a través de support@abox tech.com. Caracteristicas &...
Seite 19
Componentes A, principa B, Soporte acero C. Bandeja para teclacJo E. Fuente dimanta±n Instalaciön transporte e I escritorio, de sostener eI fondo con ambas manos, no someta a mesa a una fuerza separada para evitar que a parte superior inferior se desmo onen.
Seite 20
Levante a unidad principal a una posiciön més ata para que pueda acceder fåci mente al espacio debajo. Mantenga presionado eI botén arriba en eI ado derecho para evantar a mesa. Puerto Presione eI boton Pared ir arriba Conectar Ia alimentaciön manténgase a ejado de os punta es para evitar pellizcos.
Seite 21
Ajuste os ajustadores de pie para que eI escritorio sea més estable. Tenga en cuenta cab es que cuelgan su mesa. as uniones cruzadas y as pistas de a unidad principa . Vaina de velcro...
Seite 22
Ofrecemos 2 ahos de garant(a desde a fecha original de compra. Si hay alguna fal a en a mano de Obra o mal funcionamiento, comunfquese con nuestro departamento de servicio postventa a través de support@abox-tech.com, y no o repare por no profesio...
Seite 23
Prenditi il tempo di eggere attentamente il Manuale del'Utenteper insta laree utilizzare i l prodotto inmock) c aret-to e sicuro. n caso di domande, non esitare a contattarci via suppoä@abox tech.com. Caratteristiche...
Seite 24
Componenti A. Unite Principale E Steffa in Acciaio C. Porta Tastiera D. Vite E Alimentaziane Installazione Quando si trasporta a scrivania, assicurarsi di tenere fondo con entrambe e mani, non sottoporre il tavo o a una forza separata per evitare che a parte superiore quel a inferiore cadano a pezzi.
Seite 25
Si prega di sol evare 'unitä principale in una posizione piü ata in modo da poter accedere facilmente al o spazio sottostante. Premere a ungo il pu sente su sul ato destro per a zare a scrivania.vvvvvvvvvv Porta Premere il pu sante su Parete Accendere il potere Tenere...
Seite 26
Regolare i regolatori del piede per rendere a scrivania piü stabi e. Essere consapevoli dei cavi che pendono dal a tua scrivania. Tenerli ontani dai giunti a croce e dai binari del 'unitä principale. Guaina in velcro Supporti per cavi...
Seite 27
Forniamo una garanzia di 2 anni dal a data originae di acquisto. n caso di difetti di fabbricazione o di ma funzionamento, si prega di contattare il nostro servizio di assistenza post—vendita via support@abox tech.com e non ripararlo da non professionisti.
Seite 28
ABOX @ABOX Official support@abox-tech.com...