2. Vergleiche die technischen Daten aller zu verwenden- Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile den Geräte und stelle die Kompatibilität sicher. REV2025-08-08 Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 - 2 - V1.0fw 38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com...
2.2 Scope of delivery • Regularly check the power cord for damage. Do not use 77824: Hot glue gun for 11-12 mm glue sticks, user manual the device if the cord is damaged. 77825: Hot glue gun for 7-8 mm glue sticks, 50 glue sticks, •...
2.2 Contenu de la livraison cycled or disposed apart from each other. Otherwi- se contaminative and hazardous substances can damage 77824 : Pistolet à colle chaude pour bâtons de colle de 11- the health and pollute the environment. 12 mm, manuel d‘utilisation As a consumer, you are committed by law to dispose elect- 77825 : Pistolet à...
2.2 Contenuto della confezione but des appareils électriques et électroniques avec les déchets domestiques est strictement interdite. 77824: Pistola per colla a caldo per stick da 11-12 mm, ma- Leurs composants doivent être recyclés ou élimi- nuale d‘uso nés de façon séparée. Les composants toxiques et dange- 77825: Pistola per colla a caldo per stick da 7-8 mm, 50 reux peuvent causer des dommages durables à...
8 Dichiarazione di conformità UE 5. Dopo l‘uso, scollegare la spina di alimentazione (6). Usando il marchio CE, Goobay®, un marchio Lasciare raffreddare completamente il dispositivo pri- registrato della Wentronic GmbH, dichiarache il ma di riporlo.
(6) de la toma de corriente después de cada uso y an- tes de limpiarlo. 77824: Pistola de pegamento caliente para barras de pega- • Deje que el dispositivo se enfríe completamente antes mento de 11-12 mm, instrucciones de uso de guardarlo.
Seite 8
Bewaar het op een droge plaats buiten het be- hobbywerkzaamheden. reik van kinderen. 2.2 Leveringsomvang 6 Onderhoud, verzorging, opslag en 77824: Heet lijmpistool voor lijmsticks van 11-12 mm, ge- transport bruikershandleiding Het product is onderhoudsvrij. 77825: Heet lijmpistool voor lijmsticks van 7-8 mm, 50...
• Brug ikke rengøringsmidler eller kemikalier. 2.2 Leveringsomfang • Hvis dysen er tilstoppet, kan den forsigtigt rengøres 77824: Varmlimspistol til 11-12 mm limstifter, brugervej- med en træpind eller en nål (kun når den er afkølet!). ledning • Kontroller regelmæssigt, at netledningen ikke er beska- 77825: Varmlimspistol til 7-8 mm limstifter, 50 limstifter, 100 diget.
Varm limpistol 77824, 77825, 77826 Varmlimspistol 2.2 Leveransomfång gå beskadigelse. 77824: Varmlimspistol för 11-12 mm limstavar, bruksan- 7 Om bortskaffelse visning 77825: Varmlimspistol för 7-8 mm limstavar, 50 limstavar, 7.1 Produkt 100 mm, bruksanvisning Elektriske og elektroniske apparater må iht. Rådets 77826: Varmlimspistol för 11-12 mm limstavar, 20 limstavar,...
• Se till att sladden är ordentligt upprullad för att undvi- 2.2 Rozsah dodávky ka sladdbrott. • Behåll originalförpackningen för transport eller an- 77824: Horká lepicí pistole pro lepicí tyčinky 11–12 mm, ná- vänd en lämplig förvaringslåda eller väska för att und- vod k použití vika skador.
7 Pokyny k likvidaci 2.2 Zakres dostawy 7.1 Produkt 77824: Pistolet do klejenia na gorąco do kleju w sztyftach 11-12 mm, instrukcja obsługi Elektrické a elektronické přístroje se podle evrops- 77825: Pistolet do klejenia na gorąco do kleju w sztyftach ké...
Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE urządzeń 2.2 Âmbito da entrega elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać 77824: Pistola de cola quente para bastões de cola de 11- razem z odpadami domowymi. Ich elementy 12 mm, manual do usuário składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu 77825: Pistola de cola quente para bastões de cola de 7-8...
8 Declaração de conformidade UE de cola quente. 3. Aguarde o tempo de aquecimento (consulte os dados Com o sinal CE, a Goobay®, uma marca regis- técnicos) até que a cola esteja completamente aqueci- tada da Wentronic GmbH, garante que o pro- da.