Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

CMP HT0181 Gebrauchsanweisung

Usb- und type c-port-stecker adapter 65w
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
ADAPTATEUR SECTEUR PORT USB ET TYPE C 65W
Avant utilisation, lisez attentivement les instructions suivantes afin d'éviter tout dysfonctionnement ou
dommage au produit
Aperçu du produit
Cet adaptateur secteur HT0181 peut charger la plupart des téléphones mobiles, des smartphones et
des ordinateurs portables.
Il n'est pas destiné à être utilisé avec des appareils électroménagers.
Ce kit contient :
- 1 adaptateur secteur
- 1 mode d'emploi
Données techniques
- Entrée de l'adaptateur : 110-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A max.
- Classe d'isolation de l'équipement : Classe II
- Sorties :
Câble USB-C/USB-C : 5,0V⎓, 3,0A 15,0 W / 9,0V⎓, 3,0A 27,0 W / 12,0V⎓, 3,0A 36,0 W / 15,0V⎓,
3,0A 45,0W / 20,0V⎓, 3,25A 65,0W
USB-A : 5,0V⎓ 3,0A, 15,0W / 9,0V⎓ 2,0A, 18,0W / 12,0V⎓ 1,5A, 18, 0W
Câble USB-C + USB-C : 45,0 W + 20,0 W (65W max.)
Câble USB-C + USB-A : 45,0 W + 18,0 W (63W max.)
USB-C + USB-A : 5,0V⎓3,0A (15W max.)
USB-C + (câble USB-C + USB-A) : 45,0W + (15,0W)
Fonctionnement
- Branchez l'appareil à recharger à l'adaptateur secteur HT0181 à l'aide du câble USB-C intégré ou au
port USB-A ou USB-C de votre appareil, puis branchez l'adaptateur secteur à une prise de courant
facilement accessible et reliée à une installation électrique conforme.
- Après utilisation, débranchez l'adaptateur secteur HT0181.
Avertissements
L'appareil doit être correctement ventilé. Ne pas couvrir durant son utilisation.
Ne pas utiliser à l'extérieur. L'appareil est conçu pour une utilisation en intérieur.
Ne pas ouvrir, modifier ou démonter l'appareil. Le démontage peut entraîner un risque d'électrocution
ou d'incendie. En cas de dysfonctionnement, confier l'appareil à un spécialiste.
Protéger l'appareil de la pluie, de l'eau ou de l'humidité lorsqu'il est en cours d'utilisation.
Ne pas exposer l'appareil à des sources d'inflammation ou à une chaleur importante. Ne pas le jeter
dans le feu.
Nettoyage et entretien
Débrancher l'appareil avant de le nettoyer. Attendre le refroidissement complet de l'appareil.
Éviter l'utilisation de produits nettoyants agressifs. Utiliser un chiffon propre pour enlever la poussière
et la saleté de l'appareil.
Ne pas mettre le produit en contact avec de l'eau.
MODE D'EMPLOI
HT0181
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CMP HT0181

  • Seite 1 USB-C + (câble USB-C + USB-A) : 45,0W + (15,0W) Fonctionnement - Branchez l’appareil à recharger à l'adaptateur secteur HT0181 à l’aide du câble USB-C intégré ou au port USB-A ou USB-C de votre appareil, puis branchez l'adaptateur secteur à une prise de courant facilement accessible et reliée à...
  • Seite 2 Rendement à faible charge (10 %) 80,31 % Consommation électrique hors 0,18W charge Édité et importé par le Groupe CMP ZI Le Carré des Aviateurs – Bât 4C/4D - 157, avenue Charles Floquet 93150 Le Blanc-Mesnil – France www.cmp-paris.com Fabriqué en Chine...
  • Seite 3: Product Overview

    Type-C + (Type-C cable + USB-A): 45.0W + (15.0W) Functioning - Connect the terminal to recharge to the power supply adapter HT0181 with the integrated Type-C cable or to the USB-A or USB Type-C port to your terminal, then connect the AC adapter to an easily accessible main power outlet connected to an electrical installation compliant.
  • Seite 4 90.85% Efficiency at low load (10 %) 80.31% No-load power consumption 0.18W Edited and imported by Groupe CMP ZI Le Carré des Aviateurs – Bât 4C/4D - 157, avenue Charles Floquet 93150 Le Blanc-Mesnil – France www.cmp-paris.com Made in China...
  • Seite 5 Lea atentamentelas siguientes instrucciones antes de utilizar el aparato, para evitar fallos de funcionamiento o daños Descripción del producto Este adaptador de alimentación principal, HT0181, puede cargar la mayoría de teléfonos móviles y ordenadores portátiles. Este adaptador de alimentación principal no está diseñado para utilizarse con aparatos electrodomésticos.
  • Seite 6 90,85% Eficiencia a baja carga (10 %) 80,31% Consumo en vacío 0,18W Editado e importado por Groupe CMP ZI Le Carré des Aviateurs – Bât 4C/4D - 157, avenue Charles Floquet 93150 Le Blanc-Mesnil - Francia www.cmp-paris.com Fabricado en China...
  • Seite 7: Produktübersicht

    Type-C + (Type-C cable + USB-A): 45.0W + (15.0W) Funktionsweise - Verbinden Sie das Gerät zum Aufladen mit dem Netzadapter HT0181 entweder über das integrierte Type-C-Kabel oder den USB-A- oder USB-Type-C-Port und stecken Sie den AC-Adapter dann in eine leicht zugängliche Steckdose, die mit einer konformen elektrischen Installation verbunden ist.
  • Seite 8: Ökodesign-Anforderungen Für Externe Stromversorgungen

    90.85% Effizienz bei niedriger Last (10 %) 80.31% Leistungsaufnahme im Leerlauf 0.18W Edited and imported by Groupe CMP ZI Le Carré des Aviateurs – Bât 4C/4D - 157, avenue Charles Floquet 93150 Le Blanc-Mesnil – Frankreich www.cmp-paris.com Made in China...
  • Seite 10: Dati Tecnici

    • Funzionamento - Collegare il terminale da ricaricare all'alimentare di corrente HT0181 con il cavo Type-C integrato o alla porta USB-A o USB Type-C del proprio terminale, poi collegare l'adattatore AC a una presa di corrente facilmente accessibile collegata a un impianto elettrico conforme.
  • Seite 11 Rendimento a basso carico 80,31 % Potenza assorbita nella condizione 0.18W a vuoto Prodotto e importato da groupe CMP ZI Le Carré des Aviateurs – Bât 4C/4D - 157, avenue Charles Floquet 93150 Le Blanc-Mesnil – Francia www.cmp-paris.com Prodotto in China...
  • Seite 12: Productoverzicht

    • Werking - Sluit het op te laden apparaat op de voedingsadapter HT0181 aan met de geïntegreerde type-C-kabel of op de USB-A- of USB-C-poort van uw apparaat. Sluit vervolgens de AC-adapter aan op een eenvoudig toegankelijk stopcontact aangesloten op een elektrische installatie die voldoet aan alle eisen.
  • Seite 13 90,85% Efficiëntie bij lage belasting (10%) 80,31% Stroomverbruik bij nullast 0,18W Uitgegeven en geïmporteerd door de Groupe CMP ZI Le Carré des Aviateurs – Bât 4C/4D - 157, avenue Charles Floquet 93150 Le Blanc-Mesnil - Frankrijk www.cmp-paris.com Made in China...
  • Seite 14: Dados Técnicos

    • Funcionamento - Ligue o terminal para recarga ao adaptador de corrente HT0181 com o cabo tipo C integrado ou na porta USB-A ou USB tipo C do seu terminal e, em seguida, ligue o adaptador AC numa tomada de corrente de fácil acesso ligada a uma instalação elétrica compatível.
  • Seite 15 Eficiência a baixa carga (10%) 80,31% Consumo de energia em vazio 0,18W Editado e importado por Groupe CMP ZI Le Carré des Aviateurs – Bât 4C/4D - 157, avenue Charles Floquet 93150 Le Blanc-Mesnil – France www.cmp-paris.com Fabricado na China...
  • Seite 16: Date Tehnice

    • Funcționare - Conectați terminalul care trebuie reîncărcat la adaptorul sursei de putere HT0181 cu ajutorul cablului integrat Tip-C sau la portul USB-A sau USB Tip-C al terminalului, apoi conectați adaptorul CA la o sursă de putere principală ușor accesibilă conectată la o instalație electrică compatibilă.
  • Seite 17 Randament la sarcină joasă (10 80,31% Consum de energie fără sarcină 0,18W Editat și importat de Groupe CMP. ZI Le Carré des Aviateurs – Bât 4C/4D - 157, avenue Charles Floquet 93150 Le Blanc-Mesnil – France www.cmp-paris.com Produs în China...
  • Seite 18 HT0181 ‫ﻣداد اﻟطﺎﻗﺔ‬ ‫ﺑﻣﺣوﻹ‬ ‫ﻗم ﺑﺗوﺻﯾل اﻟﺟﮭﺎز اﻟﻣراد إﻋﺎدة ﺷﺣﻧﮫ‬ ‫ﺑﺗوﺻﯾل ﻣﺣول اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻣﺗردد ﺑﻣﺄﺧذ طﺎﻗﺔ رﺋﯾﺳﻲ ﯾﺳﮭل اﻟوﺻول إﻟﯾﮫ وﻣﺗﺻل ﺑﻣﺄﺧذ طﺎﻗﺔ رﺋﯾﺳﻲ ﻣﺗواﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﺗرﻛﯾﺑﺎت اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬ HT0181 . ‫اﻓﺻل ﻣﺣول إﻣداد اﻟطﺎﻗﺔ اﻟرﺋﯾﺳﻲ‬ ،‫ﺑﻌد اﻻﺳﺗﺧدام‬ ‫اﻟﺗﺣذﯾرات‬ .‫اﻻﺳﺗﺧدام‬ ‫ﯾﺟب ﺗﮭوﯾﺔ اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺷﻛل ﺻﺣﯾﺢ. ﻻ ﺗﻐطﯾﮫ أﺛﻧﺎء‬...
  • Seite 19 ‫ﻣﺟﻣوﻋﺔ‬ ‫اﺳم اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ أو اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﺗﺟﺎرﯾﺔ ورﻗم‬ ZI Le Carré des Aviateurs - Bât 4C/4D - 157, avenue Charles ‫اﻟﺳﺟل اﻟﺗﺟﺎري واﻟﻌﻧوان‬ ‫ﻓرﻧﺳﺎ‬ Floquet, 93150 Le Blanc-Mesnil HT0181 ‫ﻣﻌر ّ ف اﻟطراز‬ 110-240 ‫اﻟﺟﮭد اﻟﻛﮭرﺑﻲ ﻟﻺدﺧﺎل‬ ‫ھرﺗز‬ ‫اﻹدﺧﺎل‬ ‫ﺗردد اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻣﺗردد ﻓﻲ‬...

Inhaltsverzeichnis